File gettext-java.changes of Package gettext-runtime

Tue Jul 15 11:49:59 CEST 2014 -

- Update to 0.19.2: 
  * Fix xgettext crash in parsing empty string literals in C and Vala.
  * Autoconf macro trace in autopoint now works again with Autoconf 2.68
    or earlier.  It was a regression in 0.19.

Tue Jun 10 22:00:50 UTC 2014 -

- GNU gettext 0.19.1:
  * Desktop Entry: msgfmt now always reads the po/LINGUAS file
  * Vala:  Bug fix in xgettext handling of "//" in string literals
  * po/Makevars.template now contains the newly added variables
  * msgfmt now treats errors in the PO file header as non-fatal
    In future Gettext versions, msgfmt will treat header errors as
    fatal and terminate the command execution.
- switch to xz tarball

Tue Jun  3 19:20:25 UTC 2014 -

- GNU gettext 0.19:
  - Programming languages support:
    * Desktop Entry:
      xgettext and msgfmt now support .desktop files, used by
      desktop applications, as input and output.
    * GSettings:
      xgettext now supports GSettings schema file format used by
      GNOME applications.
    * JavaScript:
      xgettext now recognizes E4X (ECMA-357) constructs.
    * PHP:
      Single and double quotes around heredoc markers are now
    * Python:
      The acceptable format specifiers in the braced-syntax format
      strings is now limited to the Standard Format Specifiers, to
      reasonably avoid false-positives.
    * Scheme:
      The gettext shorthand form _"abc", used by GIMP script-fu, is
      now recognized by xgettext.
    * C and Vala:
      xgettext now recognizes C99-style Unicode character escapes.
  - The --add-location option of msgattrib, msgcat, msgcomm,
    msgconv, msgen, msgfilter, msggrep, msgmerge, msguniq, and
    xgettext commands now takes an optional argument 'never',
    'full', or 'file', to control the format of "#: ..." comments.
  - msgfmt now has --source option to keep generated .java file
    when running in Java mode.
  - msgattrib now has --empty option that sets msgstr to empty when
    clearing fuzzy flag.
  * msgexec and msgfilter pass the plural information to subprocess
    through the environment variable MSG{EXEC,FILTER}_MSGID_PLURAL
  * New built-in filters 'quot' and 'boldquot' have been added to
    msgfilter.  These filters convert Latin quotation marks ('...',
    "...") into Unicode quotation marks (for example, U+2018) if
    possible, similar to the sed commands used in po/Rules-quot and
  * The po/Makevars file has a couple of new options
    used to adjust the behavior of updating PO files on demand.
  * xgettext now strips prefixed string before the comment tag.
    This is useful to support C-style comment like this:
     * TRANSLATORS: first line
     * second line
  * In this example, the extracted comment does not contain "* " at
    the beginning of each line.
  * libgettextpo library:
    - Memory leak fixes in the PO file parser.
  * Documentation:
    - A complete example showing the use of GNU gettext in a 
      GNOME 3 application has been added

Sun Jan 12 21:56:01 UTC 2014 -

- GNU gettext
  * Add missing extern-inline.m4 into archive.
- verify source signature

Mon Aug 12 10:45:36 UTC 2013 -

- Version 0.18.3 - July 2013

  * Runtime behaviour:
    On Mac OS X systems, the setlocale() function now properly
    invalidates loaded message catalogs when a locale has been set.

  * Programming languages support:

    - C++:
      The gnu::autosprintf class now provides an assignment

    - Glade:
      xgettext now supports GtkBuider file format used by Glade 3.
      xgettext now also extracts contexts (msgctxt) from Glade 2
      and GtkBuider files.

    - JavaScript:
      xgettext now partially supports JavaScript.  Since the
      current JavaScript specification (ECMA-262) does not define
      the standard set of formatting methods nor translation
      functions, the implementation supports only a limited
      set of formatting methods and translation functions commonly
      used in Gjs and other popular JavaScript implemenations and

    - Lua:
      xgettext now supports Lua, using Ľubomír Remák's lua-gettext.

    - Python:
      xgettext and msgfmt's format string checking now recognize
      Python format string in braced syntax (PEP 3101).  xgettext
      now also supports explicit string concatenation with '+' and
      handles platform dependent line terminators (LF/CR/CRLF)

    - Tcl:
      Bug fix in xgettext Unicode escape handling.

    - Vala:
      xgettext now supports Vala.

  * msgattrib now has --previous option to keep previous msgid when
    making messages fuzzy, similar to msgmerge --previous.

  * msgfmt now checks PO file headers more strictly with less

  * 'gettextize' now checks macro directories specified with

  * Portability:
    - msginit now does not require GNU sed.
    - The Makefile rule for generating en@quot and en@boldquot now
      uses @SED@ variable instead of hard-coded 'sed' command to
      allow users to supply GNU sed.

  * Future backward-incompatibilities:
    - In future Gettext versions, the files installed by
      'gettextize' will require Automake 1.10 or later.  This will
      improve the compatibility of user projects with newer
      Automake versions.
- Remove upstreamed patches:

Sat Jun 15 11:52:06 UTC 2013 -

- Add glib2-devel libcroco-devel libxml2-devel to build requires to avoid
  using the included copies.
- gettext-configure.patch: Fix syntax in libxml check to avoid spurious

Sat Jun  8 08:39:07 UTC 2013 -

- Update to version Version 0.18.2 - December 2012
  + xgettext now understands the block comment syntax of Guile 2.0.
  + libgettextpo library:
    * The initial msgstr of a new message is now "", not NULL.
    * Bug fixes in the functions po_message_is_range,
      po_file_check_all, po_message_check_all.
  + Installation options:
    The configure options --with-xz and --with-bzip2 can be used to
    specify alternate compression methods for the archive used by
    the 'autopoint' program. These options, together with
    --with-git, allow to trade dependencies against installed
    package size. --with-xz has the highest compression rate,
    followed by --with-git, followed by --with-bzip2.
  + Autoconf macros:
    * The autoconf macros installed by 'gettextize' now work with
      the forthcoming Automake 1.14 and require Autoconf version
      2.60 or newer.
  + Portability:
    * Building on MacOS X 10.7, Cygwin 1.7.10, and newer 64-bit
      mingw is now supported.

- Remove obsolete patches:
  + gettext-codecleanup.patch

Wed Mar 27 07:51:16 UTC 2013 -

- Added url as source.
  Please see

Mon Sep 24 17:21:00 CEST 2012 -

- remove silent_rules from AM_INIT_AUTOMAKE to make autoreconf
  succeed on older distributions.
- Rename po-mode.diff to gettext-po-mode.diff

Sun Jul 22 18:41:35 UTC 2012 -

- Fix build with missing gets declaration (glibc 2.16)

Tue Dec 21 13:43:49 CET 2010 -

- Update to 0.18.1. Changes since 0.17:
  Version 0.18.1 - June 2010

  * msggrep: A '$' anchor in a regular expression now also matches
    the end of the string, even if it does not end in a newline.

  * Dependencies:
    The libraries and programs are now linked with libunistring if
    this library is already installed.

  * Installation options:
    The configure option --with-cvs is deprecated. The 'autopoint'
    program will now use the 'git' program by default to compress its
    archive.  If the configure option --without-git is specified,
    'autopoint' will not rely on 'git', but will instead rely on a
    locally installed 3 MB large archive.

  Version 0.18 - May 2010

  * PO file format:
    There is a new field 'Language' in the header entry.  It denotes
    the language code (plus optional country code) for the PO file.
    This field can be used by automated tools, such as spell
    checkers. It is expected to be more reliable than looking at the
    file name or at the 'Language-Team' field in the header entry.

    msgmerge, msgcat, msgen have a new option --lang that allows to
    specify this field. Additionally, msgmerge fills in this new
    field by looking at the 'Language-Team' field (if the --lang
    option is not given).

  * xgettext and PO file format:

    For messages with plural forms, programmers can inform the
    translators about the range of possible values of the numeric
    argument, like this:
      /* xgettext: range: 0..15 */
    This information 'range: 0..15' is stored in the PO file as a
    flag attached to the message. Translators can produce better
    translations when they know that the numeric argument is small.

  * Colorized PO files:
    msgattrib, msgcomm, msgconv, msgen, msgfilter, msggrep, msginit,
    msgmerge, msgunfmt, msguniq, xgettext now have options --color
    and --style, like msgcat has since version 0.17.

  * msgmerge is up to 10 times faster when the PO and POT files are
    large. This speedup was contributed by Ralf Wildenhues.

  * msgcmp has a new option -N/--no-fuzzy-matching, like msgmerge has
    since version 0.12.

  * msgfilter now sets environment variables during the invocation of
    the filter, indicating the msgid and location of the messge being

  * xgettext now can extract plural forms from Qt 4 programs. The
    recommended xgettext command-line options for this case are:
      --qt --keyword=tr:1,1t --keyword=tr:1,2c,2t --keyword=tr:1,1,2c,3t

  * xgettext --language=GCC-source now recognizes also the format
    strings used in the Fortran front-end of the GCC compiler, and
    marks them as 'gfc-internal-format'.

  * autopoint can now be used to update several PO directories all

  * PO mode changes:
    - PO files with plural entries are now correctly handled.
    - Editing a message with previous msgid (in comments) removes these
      comments.  Contributed by Noritada Kobayashi.

  * The po/Makevars file has a new field MSGMERGE_OPTIONS, that can
    be used to adjust msgmerge's operation.

  * The use of the macro AM_GNU_GETTEXT without 'external' argument
    and the --intl option of the gettextize program are deprecated
    and will be removed in the next release. Instead of including
    the intl sources in your package, we suggest making the libintl
    library an (optional) prerequisite of your package.

  * Updated the meaning of 'gcc-internal-format' to match GCC 4.3.

  * Installation options:
    The configure options --without-cvs and --with-git can be used to
    specify whether 'autopoint' will use the 'cvs' program, or the
    'git' program, or none at all. These options allow to trade
    dependencies against installed package size: If --without-cvs is
    specified and --with-git is not specified, 'autopoint' will not
    rely on 'cvs' or 'git', but will instead rely on a locally
    installed a 3 MB large archive.

  * Portability: The msgfilter program now also works on native Woe32
    - platforms. Compiled C# message catalogs now also work with
    - 'mono' versions from 2009
      or newer.

Fri Mar  5 09:34:18 UTC 2010 -

- remove gettext-tools/gnulib-m4/openmp.m4: fix build with new 

Mon Jul 27 12:52:06 CEST 2009 -

- Remove rather than %exclude not packaged files.

Tue Oct 14 13:14:11 CEST 2008 -

- Never install files in %check section
- Disable autoconf/libtool tests

Mon Oct 13 16:03:16 CEST 2008 -

- Fix autoreconf call

Sun May 18 10:35:50 CEST 2008 -

- Fix segmentation fault in msgmerge (bnc#391372).

Tue Dec  4 14:43:46 CET 2007 -

- Add patch from upstreams to add the missing mode for the open call.

Fri Nov 23 14:48:47 CET 2007 -

- Remove the patch for disabling a test.

Fri Nov 16 14:00:51 CET 2007 -

- Don't run the testsuite.

Thu Nov 15 12:53:24 CET 2007 -

- Rename packages: gettext -> gettext-runtime and 
                   gettext-devel -> gettext->tools
  Packaging closely follows uptream recommendation with a few

- Initialize variable to shut up gcc.
- Disable msgmerge-compendium-5 for now.

- Reorder installation flow because libgettextlib is needed for the
  gettext-tools stuf.

- Update to 0.17:
 * License:
   The gettext related programs and tools are now licensed under the GPL
   version 3, instead of the GPL version 2.

 * PO file format:
   The Project-Id-Version field in the header entry may now already be filled
   in the POT file. In this case, the translators don't need to fill it in.
   xgettext has new options --package-name and --package-version that allow
   to specify the package name and version from a Makefile.

 * Colorized PO files:
   The msgcat program has new options --color and --style that produce a
   colorized PO file output, where keywords, strings, comments, or format
   directives can be highlighted.  See the documentation section
   "Highlighting parts of PO files" for more info.

 * gettextize now has a --po-dir option that allows several PO directories to
   be updated all together.

 * Programming languages support:
   - Contexts (msgctxt) are now also supported for Java and C#.
   - C# with Qt: The support for Qt format strings has been updated for Qt 4.
   - C++ with KDE:
     xgettext has a new option --kde that triggers the recognition and marking
     of KDE 4 format strings.

 * Autoconf macros:
   - A new macro AM_XGETTEXT_OPTION can be used as an alternative to modifying

 * libgettextpo library:
   - New functions are available for querying the list of supported format
   - The functions po_message_comments and po_message_extracted_comments
     return a multiline string where each line no longer starts with a 
     redundant space. The leading space in every comment line is now stripped
     while reading the PO file.
   - Conversely, when you pass a multiline string to the function
     po_message_set_comments or po_message_set_extracted_comments, you normally
     don't pass a space at the beginning of each line, because such spaces are
     no longer trimmed during output.

 * Documentation:
   - The "Users" chapter has been completely rewritten.
   - New section "Highlighting parts of PO files".
 - A complete example showing the use of GNU gettext in Java with the Qt/Jambi
   GUI toolkit has been added.

- Add tcl and perl-libintl-perl to BuildRequires (testsuite needs
- Remove call to gl_AC_TYPE_LONG_LONG from libasprintf's

Wed Oct 31 16:58:36 CET 2007 -

- renamed rpmlintrc to gettext-rpmlintrc and added it to the spec
  as source 1 

Mon Sep  3 13:51:10 CEST 2007 -

- Incorporate upstream patch that correctly fixes the expat
  dynloading code (

Fri Aug 10 19:40:37 CEST 2007 -

- Update to gettext 0.16.1, required by GnuPG 2.0.5  

Thu Aug  9 18:04:26 CEST 2007 -

- re-enable make check to identify possible toolchain bugs
- move java documentation from gettext to this package 
- hardlink duplicate example files in documentation

Fri Apr 20 14:43:28 CEST 2007 -

- Make inclusion of expat.h independent of dynamic loading so
  that XML_MAJOR_VERSION is actually defined (#264110).

Fri Mar 30 15:18:31 CEST 2007 -

- Fix use of uninitialized variables.
- Set CXXFLAGS to get C++ code compiled with RPM_BUILD_OPTS
- Sync .spec files

Tue Mar 20 17:54:57 CET 2007 -

- Remove unused expat BuildRequires. 

Wed Jan 31 13:05:29 CET 2007 -

- Reference 0.16 .spec file
- fix spec file

Tue Jan 16 17:09:50 CET 2007 -

- Update to gettext 0.16

Mon Sep 18 13:45:31 CEST 2006 -

- New package to host gettext java tools GetURL and DumpResource.
openSUSE Build Service is sponsored by