File ispell-3.2.06-suse.patch of Package ispell

--- suse/LIESMICH
+++ suse/LIESMICH	Tue Feb  6 18:49:39 2001
@@ -0,0 +1,125 @@
+
+  Kurzbeschreibung
+  ================
+
+Ispell ist ein schnelles bildschirmorientiertes Programm zur
+Überprüfung der Rechtschreibung.  Als Vorbild diente das spell
+Programm vom ITS (auf Twenex Systemen auch ispell genannt).
+Es zeigt gefundene Fehler im textuellen Kontext an und schlägt mögliche
+Verbesserungen vor.
+
+Im Vergleich mit dem UNIX-Programm spell ist ispell schneller und
+wesentlich einfacher zu benutzen. Ispell kann neben der englischen
+auch andere Sprachen. Ispell hat eine lange Geschichte, und viele
+Entwickler haben daran gearbeitet. Mehr über die Entwicklungsgeschichte
+finden Sie der Manual-Seite von ispell. 
+
+Die allgemeinste Gebrauchsweise ist `ispell filename'. In diesem Fall
+zeigt ispell jedes Wort, das nicht im Wörterbuch steht, in der
+obersten Zeile an und erlaubt es, dieses zu ändern. Stehen im
+Wörterbuch ähnlich geschriebene Wörter (solche, die sich nur durch
+einen Buchstaben, ein Paar von vertauschten Buchstaben oder
+Leerstellen unterscheiden), so werden diese in den darunterliegenden
+Zeilen angezeigt.  Ebenso schlägt ispell Wörter vor, welche vom
+gleichen Stamm abgeleitet werden. Die Zeile, die das Wort enthält, und
+die vorhergehende Zeile werden am unteren Rand des Bildschirms
+dargestellt.  Wenn möglich, wird das Wort invertiert dargestellt. Man
+kann nun das Wort vollständig ersetzen oder eines der vorgeschlagenen
+Wörter wählen.
+
+Die Default-Sprache ist Englisch, was durch die Environment-Variable
+DICTIONARY oder durch die Verwendung der Option `-d <Sprache>'
+geändert werden kann.  Durch die Option `-T <Format>' kann auf
+verschiedene Umlautformate bzw. Umlautkodierungen umgeschaltet werden.
+So ermöglicht `-T latin1' bei der deutsche Sprache das Lesen deutscher
+Umlaute nach der ISO-Spezifikation 8859-1.  Wenn nach `-T latin1' noch
+die Option `-t' gesetzt ist, so können mit ispell (Version 3.1.20)
+auch (La)TeX-Texte mit echten ISO-8859-1-Umlauten auf Rechtschreibung
+überprüft werden.  Ohne die Option `-T latin1' achtet ispell auf die
+Endungen der zu überprüfenden Dateien.  Welche Endungen und
+Kodierungen für die `-T'-Option möglich sind, können Sie aus den
+`.aff'-Dateien der gewählten Sprache unter /usr/lib/ispell/ erfahren.
+Alle Silbenregeln und die Umlautkodierungen werden in diesen
+sprachabhängigen `.aff'-Dateien festgelegt. So ist es beispielsweise
+bei Verwendung der deutschen Sprache nicht mehr nötig, ispell die
+Umlaute durch die Option `-w' bekannt zu geben.
+Um für einen Benutzer für alle Applikationen, wie z.B. Emacs, die
+Default-Sprache für ispell auf die neue deutsche Rechtschreibung 
+festzulegen, müssen Sie die folgende Zeile in die Datei ~/.bashrc
+eintragen:
+
+    export DICTIONARY=german
+
+Für die alte Rechtschreibung müßte der Eintrag
+
+    export DICTIONARY=deutsch
+
+lauten.
+
+Wir haben neben den englischen auch andere Lexika zum Installieren
+
+Ispell verwendet diese Worttabellen nicht direkt, sondern über die
+größeren Hash-Dateien, die ein schnelleres Lesen ermöglichen.  Wie Sie
+solche Hash-Dateien selbst erstellen können, erfahren Sie ebenfalls
+aus der Manual-Seite zu ispell.
+
+Auf Rechnern mit wenig Speicher kann es bei Verwendung der großen
+Hash-Dateien zu Performance-Problemen kommen.  Wechseln Sie in diesem
+Fall in das Verzeichnis /usr/lib/ispell/ und löschen die
+symbolischen Links deutsch.hash bzw. english.hash um Sie danach mit
+
+  `ln -s deutschmed.hash deutsch.hash'  und
+
+  `ln -s britishmed.hash english.hash'  neu anzulegen.
+
+Die möglichen Hash-Dateien für diese ispell-Implementierung sind
+für Englisch:
+
+    americanmed.hash  (klein)
+
+    americanlxg.hash  (groß)
+
+    britishmed.hash   (klein)
+
+    britishlxg.hash   (groß)
+
+für Deutsch (Paket igerman):
+
+    deutschmed.hash   (mittel)
+
+    deutschlxg.hash   (groß)
+
+für Deutsch, neue Rechtschreibung (Paket ingerman):
+ 
+     germanmed.hash   (mittel)
+ 
+     germanlxg.hash   (groß)
+
+für Dänisch (Paket idanish):
+
+    dansk.hash        (mittel)
+
+für Spanisch (Paket ispanish):
+
+    espanol.hash      (groß)
+
+für Französisch (Paket ifrensh):
+
+    francais.hash     (mittel)
+
+für Italienisch (Paket iitalian):
+
+    italian.hash      (mittel)
+
+für Niederländisch (Paket idutch):
+
+    nederlands.hash   (groß)
+
+für Schwedisch (Paket iswedish):
+
+    svenska.hash      (klein)
+
+für Norwegisch (Paket inorsk):
+
+    norsk.hash        (mittel)
+
--- suse/README
+++ suse/README	Tue Feb  6 18:49:39 2001
@@ -0,0 +1,108 @@
+
+     Short description
+     =================
+
+Ispell is a fast screen-oriented spelling checker that shows you your
+errors in the context of the original file, and suggests possible 
+corrections when it can figure them out.  Compared to UNIX spell, it
+is faster and much easier to use.  Ispell can also handle languages
+other than English. Ispell has a long history, and many people have
+contributed to the current version - some of the major contributors
+include R. E. Gorin, Pace Willisson, Walt Buehring, and Geoff 
+Kuenning. 
+
+The easiest usage is 'ispell filename'. In this case ispell presents you
+every word it couldn't find in the dictionary and asks you for a correction.
+Are there any similar words (only differ in letters, a pair of mixed up
+letters or even blanks) they are shown in the line beneath.
+Ispell even shows you a list of words that derive from the same stem. Both
+lines are posted on the lower edge of the monitor. If possible ispell
+inverts the word. Now you can totally replace or choose one of the suggested
+words.
+The default language is English which can be set using the environment
+variable DICTIONARY or the startup option '-d <languag>'. Using the 
+'-T <format>' switch one can use special 'umlaut' modes' or turn them off.
+'-T latin1' e.g. enables you to read German umlauts according to 
+iso 8859-1.  If you set the '-t' flag you can (works with 3.1.20) check
+(La)TeX texts with real ISO-8859-1 umlauts for misspelling. Without the
+'-T latin1' the correct extension of the files are compelling. The 
+possible extensions and codes for the '-T' flag are to be found in the
+appropriate file which resides under '<language>.aff'. All syllable rules
+and codings are put into these '.aff' files therefore it is not longer
+necessary to invoke ispell with the '-w' switch for German umlauts.
+To set the default language of ispell for all applications (e.g. emacs)
+the user has to put the following line into the file ~/.bashrc:
+
+    export DICTIONARY=english
+
+Besides the English dictionaries there are German dictionaries under
+/usr/lib/ispell. The German word tables have been retrieved from the
+dicts-package (hk-deutsch).
+
+Ispell doesn't 'directly' use those tables but the larger hash tables which
+enable you a better and faster reading. How to create hash tables is
+explained also in those above-mentioned README files or ask the man page
+of ispell for help.
+
+On computer with low RAM, problems can occur with those large hash tables.
+If this is your problem just change directory to /usr/lib/ispell and delete
+the symbolic links deutsch.hash or english.hash and recreate them 
+using the following syntax:
+
+    `ln -s deutschmed.hash deutsch.hash'
+
+    `ln -s britishmed.hash english.hash'
+
+The following hash tables are used with this version of ispell:
+for English:
+
+    americanmed.hash  (small)                                             
+
+    americanlxg.hash  (big)                                              
+
+    britishmed.hash   (small)                                             
+
+    britishlxg.hash   (big)                                              
+
+for German (package igerman):                                             
+
+    deutschmed.hash   (middle)                                            
+
+    deutschlxg.hash   (big)      
+
+
+for German, new spelling (package ingerman):
+ 
+     germanmed.hash   (mittel)
+ 
+     germanlxg.hash   (groß)
+
+for Danish (package idanish):
+
+    dansk.hash        (middle)
+
+for Spanish (package ispanish):
+
+    espanol.hash      (big)
+
+for French (package ifrensh):
+
+    francais.hash     (middle)
+
+for Italian (package iitalian):
+
+    italian.hash      (middle)
+
+for Dutch (package idutch):
+
+    nederlands.hash   (big)
+
+for Swedish (package iswedish):
+
+    svenska.hash      (small)
+
+for Norwegian (package inorsk):
+
+    norsk.hash        (mittel)
+
+
--- suse/ispell-emacs-menu.el
+++ suse/ispell-emacs-menu.el	2015-02-10 17:55:00.060985000 +0100
@@ -0,0 +1,57 @@
+;;; ispell-emacs-menu.el --- Produce the (x)emacs (i)spell menu on the fly
+
+;; Copyright (c) 1999 SuSE Gmbh Nuernberg, Germany.  All rights reserved.
+;; Author: Werner Fink, <werner@suse.de> 1999/03/04
+
+;;; Note:
+
+;; Do *not* byte-compile this file because its loaded by both emacs and xemacs
+
+;;; The code:
+
+(defvar ispell-library-path "/usr/lib/ispell/")
+
+(defun  append-ispell-dict-alist (hash alist)
+    (if (file-exists-p (concat ispell-library-path hash))
+	(setq ispell-dictionary-alist
+	   (append ispell-dictionary-alist (list alist)))))
+
+(if (string-match "XEmacs\\|Lucid" emacs-version)
+      (progn
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-1))
+	  (define-coding-system-alias 'iso-latin-1 'iso-8859-1))
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-2))
+	  (define-coding-system-alias 'iso-latin-2 'iso-8859-2))
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-3))
+	  (define-coding-system-alias 'iso-latin-3 'iso-8859-3))
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-4))
+	  (define-coding-system-alias 'iso-latin-4 'iso-8859-4))
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-5))
+	  (define-coding-system-alias 'iso-latin-5 'iso-8859-9))
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-8))
+	  (progn
+	    (require 'latin-euro-latin8)
+	    (define-coding-system-alias 'iso-latin-8 'iso-8859-14)))
+	(if (not (coding-system-alias-p 'iso-latin-9))
+	  (define-coding-system-alias 'iso-latin-9 'iso-8859-15))
+	(if (not (memq (car ispell-menu-xemacs) '(:filter)))
+	  (setq ispell-menu-xemacs nil)))
+    (setq ispell-menu-map nil))
+
+(setq ispell-dictionary-alist '(
+	(nil "[A-Za-z]" "[^A-Za-z]" "[']" nil ("-B") nil nil)))
+
+(when (and (listp 'ispell-local-dictionary-alist)
+	   (not (null ispell-local-dictionary-alist)))
+	(setq ispell-dictionary-alist
+	      '((append ispell-local-dictionary-alist ispell-dictionary-alist))))
+
+(let ((dir (directory-files (concat ispell-library-path "emacs/") t ".*\\.el$")))
+     (while dir (load (car dir) nil t t) (setq dir (cdr dir))))
+
+;;
+;; Now load the library to recreate the Spell menu in the Edit pulldown
+;;
+(load "ispell" nil t)
+
+;;; ispell-emacs-menu.el end here
--- suse/emacs/american.el
+++ suse/emacs/american.el	Tue Feb  6 18:49:39 2001
@@ -0,0 +1,6 @@
+;; Used by ispell-emacs-menu.el
+;; Do *not* byte-compile this file because its loaded by both emacs and xemacs
+
+(append-ispell-dict-alist	"american.hash"
+   '("american" "[A-Za-z]" "[^A-Za-z]" "[']" nil ("-B" "-d" "american") nil iso-latin-1))
+
--- suse/emacs/british.el
+++ suse/emacs/british.el	Tue Feb  6 18:49:39 2001
@@ -0,0 +1,6 @@
+;; Used by ispell-emacs-menu.el
+;; Do *not* byte-compile this file because its loaded by both emacs and xemacs
+
+(append-ispell-dict-alist	"british.hash"
+   '("british"  "[A-Za-z]" "[^A-Za-z]" "[']" nil ("-B" "-d" "british")  nil iso-latin-1))
+
--- suse/emacs/english.el
+++ suse/emacs/english.el	Tue Feb  6 18:49:39 2001
@@ -0,0 +1,6 @@
+;; Used by ispell-emacs-menu.el
+;; Do *not* byte-compile this file because its loaded by both emacs and xemacs
+
+(append-ispell-dict-alist	"english.hash"
+   '("english"  "[A-Za-z]" "[^A-Za-z]" "[']" nil ("-B" "-d" "english")  nil iso-latin-1))
+