File de.po of Package rekall
# translation of rekall.po to German
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
# Antje Faber <afaber@suse.de>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: rekall\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-16 14:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-11 14:40GMT\n"
"Last-Translator: Antje Faber <afaber@suse.de>\n"
"Language-Team: German <i18n@suse.de>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
#: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:356
msgid "Failed to initialise DBTCP"
msgstr "Initialisierung von DBTCP fehlgeschlagen"
#: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:377
msgid "Failed to connect DBTCP to server %1"
msgstr "Verbindung von DBTCP zu Server %1 fehlgeschlagen"
#: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:555
msgid "Driver does not support arbitrary SQL"
msgstr "Treiber unterstützt keine beliebige SQL"
#: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:1009
msgid "Failed to get select query column names"
msgstr "Holen der 'Select'-Anfragezeilen fehlgeschlagen"
#: db/dbtcp/kb_dbtcp.cpp:1225
msgid "Error retrieving inserted key"
msgstr "Fehler beim Holen des eingefügten Schlüssels"
#: db/mysql/kb_mysql.cpp:389 db/pgsql/kb_pgsql.cpp:477
#: db/xbase/kb_xbase.cpp:289
msgid "Driver error"
msgstr "Treiberfehler"
#: db/mysql/kb_mysql.cpp:390 db/pgsql/kb_pgsql.cpp:478
#: db/xbase/kb_xbase.cpp:290
msgid "Invalid advanced options, ignoring"
msgstr "Ungültige erweiterte Optionen, ignorieren"
#: db/mysql/kb_myadvanced.cpp:85
msgid "Ignore MySQL character set"
msgstr "MySQL-Zeichensatz ignorieren"
#: db/mysql/kb_myadvanced.cpp:89
#f
msgid "Return found row count in update"
msgstr "Rückgabe fand Zeilenzahl in Update"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:45
msgid "Set grants"
msgstr "Rechte festlegen"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:53 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:307
msgid "Grant select"
msgstr "Auswahlberechtigung"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:54 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:311
msgid "Grant insert"
msgstr "Einfügeberechtigung"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:55 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:315
msgid "Grant update"
msgstr "Aktualisierungsberechtigung"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:56 db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:319
msgid "Grant delete"
msgstr "Löschberechtigung"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:58
msgid "To"
msgstr "An"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:59 libs/app/kb_svrchooser.cpp:86
#: libs/extra_rt/kb_misc.cpp:118 libs/extra/kb_misc.cpp:118
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:95 libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:198
#: libs/kbase/kb_querychooser.cpp:208 libs/kbase/kb_docchooser.cpp:210
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:444 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:491
#: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:78 libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:45
#: libs/kbase/kb_prompt.cpp:60 libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:272
#: libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:375 libs/kbase/kb_dialog.cpp:166
#: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:70 libs/kbase/kb_qrydata.cpp:66
#: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:59 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:486
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:805 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:235
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:301 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:95
#: libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:208
#: libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:444
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:491 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:78
#: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_prompt.cpp:60
#: libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:272 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:375
#: libs/kbase_rt/kb_dialog.cpp:166 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:70
#: libs/kbase_rt/kb_qrydata.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:59
#: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:486 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:805
#: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:235 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:301
#: libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:86 rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:400
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:131 kbase/kb_rawsql.cpp:229
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:95 parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:157
#: parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:95
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:157 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:131
#: kbase_rt/kb_rawsql.cpp:229 script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:56
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:56
#: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:56
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:56
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:56
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:60
msgid "Skip"
msgstr "Überspringen"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:61 libs/app/kb_svrchooser.cpp:85
#: libs/extra_rt/kb_misc.cpp:119 libs/extra/kb_misc.cpp:119
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:93 libs/kbase/kb_complink.cpp:400
#: libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:197 libs/kbase/kb_querychooser.cpp:207
#: libs/kbase/kb_component.cpp:394 libs/kbase/kb_tabber.cpp:705
#: libs/kbase/kb_docchooser.cpp:209 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:445
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:490 libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:79
#: libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:46 libs/kbase/kb_formblock.cpp:930
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:175 libs/kbase/kb_framer.cpp:496
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:776 libs/kbase/kb_link.cpp:654
#: libs/kbase/kb_prompt.cpp:61 libs/kbase/kb_finddlg.cpp:77
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:273 libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:273
#: libs/kbase/kb_object.cpp:599 libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:376
#: libs/kbase/kb_dialog.cpp:171 libs/kbase/kb_passdlg.cpp:71
#: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:60 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:487
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:806 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:236
#: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:229 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:302
#: libs/kbase/kb_wizard.cpp:420 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:347
#: libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:93 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:400
#: libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:197 libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:207
#: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:394 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:705
#: libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:209 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:445
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:490 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:79
#: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:46 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:930
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:175 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:496
#: libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:776 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:654
#: libs/kbase_rt/kb_prompt.cpp:61 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:77
#: libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:273 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:273
#: libs/kbase_rt/kb_object.cpp:599 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:376
#: libs/kbase_rt/kb_dialog.cpp:171 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:71
#: libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:60 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:487
#: libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:806 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:236
#: libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:229 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:302
#: libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:420 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:347
#: libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:85 libs/common/kb_sshtunnel.cpp:57
#: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:401 kbase/kb_rtbuild.cpp:81
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:106 kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:132
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:77 kbase/kb_scriptlist.cpp:91
#: parts/form/kb_formlist.cpp:78 parts/form/kb_formlist.cpp:95
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:70 parts/macro/kb_macrolist.cpp:84
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:93 parts/query/kb_querylist.cpp:68
#: parts/query/kb_querylist.cpp:85 parts/component/kb_componentlist.cpp:71
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:85
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:75 parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:91
#: parts/copier/kb_copierlist.cpp:67 parts/copier/kb_copierlist.cpp:81
#: parts/form_rt/kb_formlist.cpp:78 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:95
#: parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:67 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:81
#: parts/report/kb_reportlist.cpp:75 parts/report/kb_reportlist.cpp:91
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:397 parts/table2/kb_tablelist.cpp:417
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:158 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:93
#: parts/query_rt/kb_querylist.cpp:68 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:85
#: parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:397 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:417
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:158 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:81
#: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:106 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:132
#: kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:77 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:91
#: rekallcon/kb_conductor.cpp:71 script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:57
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:57
#: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:57
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:57
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:57
msgid "Cancel"
msgstr "Verwerfen"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:95
msgid "At least one grant must be given"
msgstr "Mindestens eine Berechtigung muss vergeben werden"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:105
msgid "Please specify to whom to grant"
msgstr "Bitte Besitzer der Rechte eingeben"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:266
msgid "Use serial type for primary key"
msgstr "Seriellen Typ für primären Schlüssel verwenden"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:270
msgid "Show tables irrespective of user"
msgstr "Tabellen unabhängig vom Benutzer anzeigen"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:274
msgid "Show PostgreSQL objects"
msgstr "PostgreSQL-Objekte anzeigen"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:278
msgid "Log internal driver queries"
msgstr "Interne Treiber-Anfragen protokollieren"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:282
msgid "Requires SSL connection"
msgstr "Erfordert SSL-Verbindung"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:286
msgid "Case-insensitive like"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung ignorieren, wie"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:290
msgid "Wrap names with \"...\""
msgstr "Namen wie folgt angeben: \"...\""
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:303
msgid "Set grants on table"
msgstr "Rechte für Tabelle festlegen"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:323
#f
msgid "Grant to"
msgstr "GRANT TO"
#: db/pgsql/kb_pgadvanced.cpp:329
msgid "Show pop-up on creation"
msgstr "Beim Anlegen Pop-up zeigen"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:697
msgid "Error setting autocommit"
msgstr "Fehler beim Festlegen von autocommit"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:718
msgid "Error clearing autocommit"
msgstr "Fehler beim Löschen von autocommit"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:735
msgid "Error committing work"
msgstr "Fehler beim Übertragen der Arbeit"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:744
#f
msgid "Error rolling back work"
msgstr "Fehler bei Rückgängigmachung der Operation"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:752
#f
msgid "Unknown driver transaction operation"
msgstr "Unbekannte Treiberübertragungoperation"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:753
msgid "Code: %1"
msgstr "Code: %1"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1070
msgid "Error getting list of database objects"
msgstr "Fehler beim Holen der Datenbank-Objekte"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1541
msgid "Error setting grants on %1 %2"
msgstr "Fehler beim Festlegen der Berechtigungen auf %1 %2"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1591
msgid "User cancelled creation"
msgstr "Anlegen durch Benutzer abgebrochen"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1672
msgid "table"
msgstr "Tabelle"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1707
msgid "sequence"
msgstr "Sequenz"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:1949
msgid "Cannot rename views"
msgstr "Anzeigen können nicht umbenannt werden"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:2029
msgid "Sequence %1 does not exist"
msgstr "Sequenz %1 ist nicht vorhanden"
#: db/pgsql/kb_pgsql.cpp:2114
msgid "Cannot rename sequences"
msgstr "Umbenennen von Sequenzen nicht möglich"
#: db/xbase/kb_xbase.cpp:901
msgid "Error in XBase select query"
msgstr "Fehler in XBase 'Select'-Anfrage"
#: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:103
msgid "Pack database files on close"
msgstr "Datenbankdateien beim Schließen packen"
#: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:104
msgid "Case sensitive matching"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung bei Suche beachten"
#: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:105
msgid "Wrap names with [...]"
msgstr "Namen wie folgt schreiben: [...]"
#: db/xbase/kb_xbadvanced.cpp:107
msgid "Minimise memory usage"
msgstr "Speicherverbrauch minimieren"
#: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:63 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:63
msgid "Node"
msgstr "Knoten"
#: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:64 libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:123
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:158 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:204
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:218 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:222
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:150 libs/kbase/kb_loader.cpp:222
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:211 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:310
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:434 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:123
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:158 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:204
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:218 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:222
#: libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:150 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:222
#: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:211 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:310
#: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:434 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:64
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:160 parts/copier/kb_filewidget.cpp:162
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:160 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:162
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:152
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:152
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:119
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:123
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:126
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:132
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:119
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:123
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:126
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:132
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:119
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:123
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:126
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:132
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:119
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:123
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:126
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:132
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:119
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:123
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:126
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:132
msgid "Name"
msgstr "Name"
#: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:65 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:180
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:184 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:183
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:200 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:204
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:784 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:180
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:184 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:183
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:200 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:204
#: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:784 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:65
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:472
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:472
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:121
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:128
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:121
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:128
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:121
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:128
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:121
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:128
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:121
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:128
msgid "Value"
msgstr "Wert"
#: libs/app/kb_objtreeviewer.cpp:76 libs/app_rt/kb_objtreeviewer.cpp:76
msgid "Object Tree: %1"
msgstr "Objektbaum: %1"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:92 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:92
msgid "Modified"
msgstr "Geändert"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:202 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:202
msgid "%1 with wizard"
msgstr "%1 mit Wizard"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:388 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:388
msgid "%1 %2 is currently open"
msgstr "%1 %2 ist derzeit geöffnet"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:389 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:389
msgid "Unable to %1"
msgstr "%1 nicht möglich"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:435 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:435
msgid "Rename %1 ..."
msgstr "%1 umbennen..."
#: libs/app/kb_filelist.cpp:436 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:436
msgid "Please enter the new %1 name"
msgstr "Bitte geben Sie einen neuen %1-Namen ein"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:465 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:465
msgid "Definitely delete %1?"
msgstr "%1 wirklich löschen?"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:466 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:466
msgid "Delete document"
msgstr "Dokument löschen"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:560 libs/app/kb_filelist.cpp:572
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1525 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1537
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1525
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1537 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:560
#: libs/app_rt/kb_filelist.cpp:572
msgid "Save to file ...."
msgstr "In Datei speichern..."
#: libs/app/kb_filelist.cpp:571 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1536
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1536 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:571
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:525 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:525
msgid "%1 already exists: overwrite?"
msgstr "%1 ist bereits vorhanden: überschreiben?"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:585 libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:351
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:310 libs/kbase/kb_dumper.cpp:352
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:395 libs/kbase/kb_attrimagedlg.cpp:91
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1544 libs/kbase/kb_loader.cpp:393
#: libs/kbase/kb_wizard.cpp:628 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:351
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:310 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:352
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:395 libs/kbase_rt/kb_attrimagedlg.cpp:91
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1544 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:393
#: libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:628 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:585
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:533 parts/table2/kb_tablelist.cpp:681
#: parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:533 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:681
msgid "Cannot open \"%1\""
msgstr "\"%1\" konnte nicht geöffnet werden"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:638 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:638
msgid "%1 exists on server %2: overwrite>"
msgstr "%1 auf Server %2 vorhanden: überschreiben>"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:641 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:641
msgid "Overwrite document ..."
msgstr "Dokument überschreiben..."
#: libs/app/kb_filelist.cpp:867 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:867
msgid "Unknown show-as code: %1"
msgstr "Unbekannter Show-as-Code: %1"
#: libs/app/kb_filelist.cpp:868 libs/app_rt/kb_filelist.cpp:868
msgid "ShowAs error"
msgstr "ShowAs-Fehler"
#: libs/app/kb_objbase.cpp:88 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:88
msgid "Save Document"
msgstr "Dokument speichern"
#: libs/app/kb_objbase.cpp:89 libs/app/kb_objbase.cpp:131
#: libs/app_rt/kb_objbase.cpp:89 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:131
msgid "Document is null, not saving"
msgstr "Leeres Dokument, nicht speichern"
#: libs/app/kb_objbase.cpp:95 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:95
msgid "Save %1 as ..."
msgstr "%1 speichern unter..."
#: libs/app/kb_objbase.cpp:96 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:96
msgid "Enter %1 name"
msgstr "%1-Namen eingeben"
#: libs/app/kb_objbase.cpp:130 libs/app_rt/kb_objbase.cpp:130
msgid "Save Document As ..."
msgstr "Dokument speichern unter..."
#: libs/app/kb_svrchooser.cpp:39 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:39
msgid "Select server and forms"
msgstr "Server und Fomulare wählen"
#: libs/app/kb_svrchooser.cpp:79 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:79
msgid "Copy to server: "
msgstr "Kopieren auf Server: "
#: libs/app/kb_svrchooser.cpp:81 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:81
msgid "Overwrite"
msgstr "Überschreiben"
#: libs/app/kb_svrchooser.cpp:82 libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:55
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:303 libs/kbase/kb_moduleitem.cpp:110
#: libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:55 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:303
#: libs/kbase_rt/kb_moduleitem.cpp:110 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:82
#: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:54
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:54
#: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:54
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:54
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:54
msgid "Add >>"
msgstr "Hinzufügen >>"
#: libs/app/kb_svrchooser.cpp:83 libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:56
#: libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:56 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:83
msgid "Add All >>"
msgstr "Alle hinzufügen >>"
#: libs/app/kb_svrchooser.cpp:84 libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:57
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:304 libs/kbase/kb_moduleitem.cpp:111
#: libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:304
#: libs/kbase_rt/kb_moduleitem.cpp:111 libs/app_rt/kb_svrchooser.cpp:84
#: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:55
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:55
#: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:55
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:55
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:55
msgid "<< Remove"
msgstr "<< Entfernen"
#: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:209 libs/extra/kb_macroform.cpp:209
msgid "Unrecognised macro ReloadForm action"
msgstr "Unbekannte Makro-ReloadForm-Aktion"
#: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:210 libs/extra/kb_macroform.cpp:210
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:280 libs/kbase/kb_macro.cpp:327
#: libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:280 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:327
msgid "Action: %1"
msgstr "Aktion: %1"
#: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:308 libs/extra/kb_macroform.cpp:308
msgid "Field '%1' not found in form"
msgstr "Feld '%1' nicht in Formular gefunden"
#: libs/extra_rt/kb_macroform.cpp:319 libs/extra/kb_macroform.cpp:319
msgid "Field '%1' is not a data control"
msgstr "Feld '%1' ist keine Datensteuerung"
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:57
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:57 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:57
msgid "Many ..."
msgstr "Viele..."
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:58
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:58 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:58
msgid "... to one"
msgstr "...in eines"
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:59 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:59
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:59 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:59
msgid "Join type"
msgstr "Verknüpfungsart"
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:66
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:66 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:66
msgid "Inner"
msgstr "Innen"
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:67
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:67 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:67
msgid "Left Outer"
msgstr "Links außen"
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:68
#: parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:68 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:68
msgid "Right Outer"
msgstr "Rechts außen"
#: libs/kbase/kb_qryjoindlg.cpp:94 libs/kbase_rt/kb_qryjoindlg.cpp:94
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:104 parts/query/kb_qryjoindlg.cpp:94
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:99 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:103
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:107 parts/query_rt/kb_qryjoindlg.cpp:94
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:99 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:103
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:107 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:104
#f
msgid "Delete"
msgstr "DELETE"
#: libs/kbase/kb_parseform.cpp:113 libs/kbase_rt/kb_parseform.cpp:113
msgid "Expected KBForm element at topmost level, got %1"
msgstr "KBForm-Element auf höchster Ebende erwartet, erhielt %1"
#: libs/kbase/kb_layout.cpp:349 libs/kbase_rt/kb_layout.cpp:349
msgid "Cannot paste when several objects are selected"
msgstr "Einfügen bei gleichzeitiger Auswahl mehrerer Objekte nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:109 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:109
msgid "Server not set in query copier"
msgstr "Server nicht in Anfragekopierer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:119 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:119
msgid "Query not set in query copier"
msgstr "Anfrage nicht in Anfragekopierer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:129 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:129
msgid "No fields set in query copier"
msgstr "Keine Felder in Anfragekopierer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:269 libs/kbase/kb_copytable.cpp:458
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:878 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:894
#: libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:269 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:458
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:878 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:894
msgid "Attempt to fetch row from destination copier"
msgstr "Zeilen-Ausleseversuch aus Zielkopierer"
#: libs/kbase/kb_copyquery.cpp:328 libs/kbase_rt/kb_copyquery.cpp:328
msgid "Attempt to insert row into query copier"
msgstr "Zeilen-Einfügeversuch in Anfragekopierer"
#: libs/kbase/kb_summarydlg.cpp:117 libs/kbase_rt/kb_summarydlg.cpp:117
msgid "Total "
msgstr "Gesamt "
#: libs/kbase/kb_summarydlg.cpp:118 libs/kbase_rt/kb_summarydlg.cpp:118
msgid "Minimum"
msgstr "Minimum"
#: libs/kbase/kb_summarydlg.cpp:119 libs/kbase_rt/kb_summarydlg.cpp:119
msgid "Maximum"
msgstr "Maximum"
#: libs/kbase/kb_linkdlg.cpp:54 libs/kbase/kb_querychooser.cpp:206
#: libs/kbase/kb_blockdlg.cpp:86 libs/kbase/kb_qrytable.cpp:220
#: libs/kbase_rt/kb_linkdlg.cpp:54 libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:206
#: libs/kbase_rt/kb_blockdlg.cpp:86 libs/kbase_rt/kb_qrytable.cpp:220
#: kbase/kb_rawsql.cpp:524 kbase/kb_rawsql.cpp:525
#: parts/copier/kb_copywidget.cpp:73 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:73
#: kbase_rt/kb_rawsql.cpp:524 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:525
msgid "Query"
msgstr "Anfrage"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:330 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:330
msgid "Failed to find some attributes when linking component"
msgstr "Beim Verlinken der Komponente wurden keine Attribute gefunden"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:396 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:396
msgid "C&ut component"
msgstr "Komponente a&usschneiden"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:397 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:397
msgid "&Copy component"
msgstr "Komponente &kopieren"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:398 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:398
msgid "Delete component"
msgstr "Komponente löschen"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:401 libs/kbase/kb_component.cpp:395
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:706 libs/kbase/kb_framer.cpp:497
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:348 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:401
#: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:395 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:706
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:497 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:348
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:168 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:168
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:405 libs/kbase/kb_component.cpp:399
#: libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:399
msgid "Component properties"
msgstr "Komponenten-Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:413 libs/kbase/kb_framer.cpp:521
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:354 libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:413
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:521 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:354
msgid "Block &properties"
msgstr "Block-&Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_complink.cpp:421 libs/kbase/kb_tabber.cpp:713
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:529 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:355
#: libs/kbase_rt/kb_complink.cpp:421 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:713
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:529 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:355
msgid "&Document properties"
msgstr "&Dokumenteigenschaften"
#: libs/kbase/kb_item.cpp:514 libs/kbase_rt/kb_item.cpp:514
msgid "KBItem::makeCtrl called for \"%1::%2\""
msgstr "Aufruf \"%1::%2\" durch KBItem::makeCtrl"
#: libs/kbase/kb_item.cpp:950 libs/kbase/kb_hidden.cpp:243
#: libs/kbase_rt/kb_item.cpp:950 libs/kbase_rt/kb_hidden.cpp:243
msgid "Row in query not currently displayed"
msgstr "Zeile in Anfrage derzeit nicht angezeigt"
#: libs/kbase/kb_item.cpp:951 libs/kbase/kb_hidden.cpp:244
#: libs/kbase_rt/kb_item.cpp:951 libs/kbase_rt/kb_hidden.cpp:244
msgid "Field %1, query row %2: showing %3 ... %4"
msgstr "Feld %1, Anfragezeile %2: Ausgabe: %3 ... %4"
#: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:141 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:141
msgid "[Null Image]"
msgstr "[Leeres Bild]"
#: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:141 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:141
msgid "[Image]"
msgstr "[Bild]"
#: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:313
msgid "File \"%1\" does not exist"
msgstr "Datei \"%1\" ist nicht vorhanden"
#: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:323 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:323
msgid "\"%1\" is a directory"
msgstr "\"%1\" ist ein Verzeichnis"
#: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:334 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:334
msgid "Image \"%1\" is too large for database field"
msgstr "Bild \"%1\" ist zu groß für Datenbank-Feld"
#: libs/kbase/kb_qtpixmap.cpp:336 libs/kbase_rt/kb_qtpixmap.cpp:336
msgid "Image size %1, field size %2"
msgstr "Bildgröße %1, Feldgröße %2"
#: libs/kbase/kb_slot.cpp:234 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:234
msgid "Event not found for slot link"
msgstr "Ereignis für Slot-Link nicht gefunden"
#: libs/kbase/kb_slot.cpp:252 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:252
msgid "Failed to connect to event emitter"
msgstr "Verbindung zu Ereignis-Emitter fehlgeschlagen"
#: libs/kbase/kb_slot.cpp:331 libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:178
#: libs/kbase/kb_docroot.cpp:226 libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:152
#: libs/kbase/kb_event.cpp:343 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:331
#: libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:178 libs/kbase_rt/kb_docroot.cpp:226
#: libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:152 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:343
msgid "No scripting language specified"
msgstr "Keine Skriptsprache angegeben"
#: libs/kbase/kb_slot.cpp:332 libs/kbase/kb_slot.cpp:347
#: libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:332 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:347
#, c-format
msgid "Trying to execute slot %1.%2"
msgstr "Ausführungsversuch für Slot %1.%2"
#: libs/kbase/kb_slot.cpp:346 libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:346
msgid "Slot has been disabled due to earlier error"
msgstr "Slot wurde aufgrund eines früheren Fehlers deaktiviert"
#: libs/kbase/kb_slot.cpp:411 libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:219
#: libs/kbase/kb_event.cpp:398 libs/kbase/kb_event.cpp:468
#: libs/kbase_rt/kb_slot.cpp:411 libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:219
#: libs/kbase_rt/kb_event.cpp:398 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:468
msgid ""
"%1, line %2\n"
"%3"
msgstr ""
"%1, Zeile %2\n"
"%3"
#: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:54 libs/kbase/kb_attrnav.cpp:47
#: libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:54 libs/kbase_rt/kb_attrnav.cpp:47
msgid "None"
msgstr "Kein"
#: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:55 libs/kbase/kb_attrnav.cpp:46
#: libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:55 libs/kbase_rt/kb_attrnav.cpp:46
msgid "Both"
msgstr "Beide"
#: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:56 libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:56
msgid "Scrollbar"
msgstr "Scrollleiste"
#: libs/kbase/kb_attrnavdlg.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_attrnavdlg.cpp:57
msgid "MiniNav"
msgstr "MiniNav"
#: libs/kbase/kb_componentdlg.cpp:125 libs/kbase_rt/kb_componentdlg.cpp:125
msgid "Once set, a component type cannot be changed"
msgstr "Ändern eines einmal festgelegten Komponententyps nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_componentdlg.cpp:126 libs/kbase_rt/kb_componentdlg.cpp:126
msgid "Component type"
msgstr "Komponententyp"
#: libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:195 libs/kbase/kb_querychooser.cpp:205
#: libs/kbase/kb_docchooser.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:195
#: libs/kbase_rt/kb_querychooser.cpp:205 libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:207
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:115 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:115
msgid "Server"
msgstr "Server"
#: libs/kbase/kb_tablechooser.cpp:196 libs/kbase/kb_loader.cpp:64
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_tablechooser.cpp:196
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:64 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:67
#: libs/common/kb_database.cpp:422 parts/copier/kb_copywidget.cpp:58
#: parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:58
msgid "Table"
msgstr "Tabelle"
#: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:108 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:209
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:172 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:476
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:190 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:405
#: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:57 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:229
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:694 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:108
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:209 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:172
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:476 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:190
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:57
#: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:229 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:694
#: kbase/kb_rawsql.cpp:454 parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:155
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:155 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:454
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:109 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:211
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:174 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:192
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:489 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:230
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:695 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:109
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:211 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:174
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:192 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:489
#: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:230 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:695
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:251 kbase/kb_quickdlg.cpp:282
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:97 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:101
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:105 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:97
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:101 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:105
#: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:251 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:282
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"
#: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:110 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:210
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:173 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:191
#: libs/kbase/kb_tableinfodlg.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:110
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:173
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:191 libs/kbase_rt/kb_tableinfodlg.cpp:58
#: kbase/kb_rawsql.cpp:458 parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:156
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:156 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:458
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: libs/kbase/kb_hiddendlg.cpp:124 libs/kbase_rt/kb_hiddendlg.cpp:124
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:164 parts/copier/kb_querywidget.cpp:106
#: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:123 parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:106
#: parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:123 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:164
msgid "Expression"
msgstr "Ausdruck"
#: libs/kbase/kb_component.cpp:349 libs/kbase/kb_component.cpp:470
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:927 libs/kbase/kb_form.cpp:662
#: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:349 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:470
#: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:927 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:662
msgid "&Container"
msgstr "&Container"
#: libs/kbase/kb_component.cpp:389 libs/kbase/kb_framer.cpp:490
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:341 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:389
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:490 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:341
msgid "&Paste objects"
msgstr "Objekte &einfügen"
#: libs/kbase/kb_component.cpp:390 libs/kbase/kb_framer.cpp:491
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:342 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:390
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:491 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:342
msgid "Paste &here"
msgstr "&Hier einfügen"
#: libs/kbase/kb_component.cpp:391 libs/kbase/kb_formblock.cpp:942
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:492 libs/kbase/kb_report.cpp:464
#: libs/kbase/kb_form.cpp:671 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:343
#: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:391 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:942
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:492 libs/kbase_rt/kb_report.cpp:464
#: libs/kbase_rt/kb_form.cpp:671 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:343
msgid "Paste component"
msgstr "Komponente einfügen"
#: libs/kbase/kb_component.cpp:392 libs/kbase/kb_formblock.cpp:943
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:493 libs/kbase/kb_report.cpp:465
#: libs/kbase/kb_form.cpp:672 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:344
#: libs/kbase_rt/kb_component.cpp:392 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:943
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:493 libs/kbase_rt/kb_report.cpp:465
#: libs/kbase_rt/kb_form.cpp:672 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:344
msgid "Link component"
msgstr "Komponente verlinken"
#: libs/kbase/kb_component.cpp:396 libs/kbase/kb_framer.cpp:498
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:349 libs/kbase_rt/kb_component.cpp:396
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:498 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:349
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:170 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:170
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:134
msgid "Server not set in table copier"
msgstr "Server nicht in Tabellenkopierer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:144 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:144
msgid "Table not set in table copier"
msgstr "Tabelle nicht in Tabellenkopierer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:154 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:154
msgid "No fields set in table copier"
msgstr "Keine Felder in Tabellenkopierer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:174 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:174
msgid "Update field is not in list of fields"
msgstr "Aktualisierungsfeld nicht in Liste der Felder"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:362 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:362
msgid "Destination column not found"
msgstr "Zielspalte nicht gefunden"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:363
msgid "Table: %1, column: %2"
msgstr "Tabelle: %1, Spalte: %2"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:517 libs/kbase/kb_copyfile.cpp:945
#: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:923 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:517
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:945 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:923
msgid "Attempt to insert row into source copier"
msgstr "Zeilen-Einfügeversuch in Quellkopierer"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:617 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:617
#, c-format
msgid "%1%2 rows deleted"
msgstr "%1%2 Zeilen gelöscht"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:621 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:621
#, c-format
msgid "%1%2 rows updated"
msgstr "%1%2 Zeilen aktualisiert"
#: libs/kbase/kb_copytable.cpp:625 libs/kbase_rt/kb_copytable.cpp:625
#, c-format
msgid "%1%2 rows inserted"
msgstr "%1%2 Zeilen eingefügt"
#: libs/kbase/kb_formatdlg.cpp:147 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:207
#: libs/kbase_rt/kb_formatdlg.cpp:147 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:207
msgid "Format"
msgstr "Format"
#: libs/kbase/kb_formatdlg.cpp:148 libs/kbase_rt/kb_formatdlg.cpp:148
msgid "Example"
msgstr "Beispiel"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:700 libs/kbase/kb_link.cpp:655
#: libs/kbase/kb_object.cpp:600 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:700
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:655 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:600
msgid "C&ut"
msgstr "A&usschneiden"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:701 libs/kbase/kb_link.cpp:656
#: libs/kbase/kb_object.cpp:601 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:701
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:656 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:601
msgid "&Copy"
msgstr "&Kopieren"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:702 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:702
msgid "&Paste page"
msgstr "Seite &einfügen"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:703 libs/kbase/kb_link.cpp:657
#: libs/kbase/kb_object.cpp:602 libs/kbase/kb_editlistview.cpp:480
#: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:231 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:703
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:657 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:602
#: libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:480 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:231
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:178 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:178
msgid "&Delete"
msgstr "&Löschen"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:707 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:707
msgid "&New Page"
msgstr "&Neue Seite"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:709 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:709
msgid "Set page order"
msgstr "Seitenfolge festlegen"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:711 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:711
msgid "Tabber properties"
msgstr "Tabber-Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_tabber.cpp:712 libs/kbase_rt/kb_tabber.cpp:712
msgid "Block properties"
msgstr "Block-Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:91 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:91
msgid "Dump database"
msgstr "Speicherinhalt der Datenbank ausgeben"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:133 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:133
msgid "Dump all objects"
msgstr "Speicherinhalt aller Objekte ausgeben"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:134
msgid "Dump definitions"
msgstr "Speicherinhalt der Definitionen ausgeben"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:135 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:135
msgid "Dump data"
msgstr "Speicherinhalt der Daten ausgeben"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:144 libs/kbase/kb_dumper.cpp:150
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:149 libs/kbase/kb_loader.cpp:235
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:241 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:210
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:309 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:433
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:241 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:144
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:150 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:149
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:235 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:241
#: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:309
#: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:433 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:241
msgid "Object"
msgstr "Objekt"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:147 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2649
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:238 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:147
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2649 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:238
msgid "Record"
msgstr "Record"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:159 libs/kbase/kb_loader.cpp:223
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:159 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:223
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:59 kbase/kb_serverdlg.cpp:116
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:187 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:187
#: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:59 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:116
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:120
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:124
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:127
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:133
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:120
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:124
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:127
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:133
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:120
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:124
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:127
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:133
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:120
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:124
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:127
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:133
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:120
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:124
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:127
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:133
msgid "Type"
msgstr "Typ"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:174 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:174
msgid "Please select definition and/or data dumping"
msgstr "Bitte Definitions- und/oder Datensicherung wählen"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:175 libs/kbase/kb_dumper.cpp:196
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:248 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:175
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:196 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:248
msgid "Dump Database"
msgstr "Datenbank sichern"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:195 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:195
msgid "No tables selected for dumping"
msgstr "Keine Tabellen für Dump ausgewählt"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:247 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:247
msgid "Directory already contains database dump files: continue anyway?"
msgstr ""
"Das Verzeichnis enthält bereits Datenbank-Dump-Dateien: trotzdem fortfahren?"
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:475 libs/kbase/kb_dumper.cpp:524
#: libs/kbase/kb_dumper.cpp:564 libs/kbase/kb_loader.cpp:594
#: libs/kbase/kb_recordnav.cpp:24 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:475
#: libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:524 libs/kbase_rt/kb_dumper.cpp:564
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:594 libs/kbase_rt/kb_recordnav.cpp:24
msgid "%1 of %2"
msgstr "%1 von %2"
#: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:36 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:36
msgid "form"
msgstr "Formular"
#: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:39 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:39
msgid "report"
msgstr "Report"
#: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:45
msgid "unknown"
msgstr "unbekannt"
#: libs/kbase/kb_formcopier.cpp:99 libs/kbase_rt/kb_formcopier.cpp:99
msgid "Cannot copy %1 objects into %2"
msgstr "Kopieren von %1-Objekten nach %2 nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_docchooser.cpp:208 libs/kbase_rt/kb_docchooser.cpp:208
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:205 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:219
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:223 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:205
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:219 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:223
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:432 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:432
msgid "Default"
msgstr "Standard"
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:206 libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:220
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:224 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:184
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:199 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:203
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:206 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:220
#: libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:224 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:184
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:199 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:203
msgid "Legend"
msgstr "Legende"
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:208 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:208
msgid "Prompt"
msgstr "Eingabeaufforderung"
#: libs/kbase/kb_paramdlg.cpp:212 libs/kbase_rt/kb_paramdlg.cpp:212
msgid "..."
msgstr "..."
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:245 libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:258
#: libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:245 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:258
msgid "Script"
msgstr "Skript"
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:246 libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:55
#: libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:246 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:55
msgid "Macro"
msgstr "Makro"
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:250 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:242
#: libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:250 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:242
msgid "Event"
msgstr "Ereignis"
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:251 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:251
msgid "Select script or macro"
msgstr "Skript oder Makro wählen"
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:363
msgid "Event shortcut, cannot compile"
msgstr "Ereignis-Shortcut, Kompilieren nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:364 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:364
msgid "Event code should be in a script module"
msgstr "Ereignis-Code sollte sich in einem Skript-Modul befinden"
#: libs/kbase/kb_eventdlg.cpp:376 libs/kbase_rt/kb_eventdlg.cpp:376
msgid "Event compiles OK"
msgstr "Ereignis kompiliert OK"
#: libs/kbase/kb_attrimagedlg.cpp:162 libs/kbase_rt/kb_attrimagedlg.cpp:162
msgid "Load graphic"
msgstr "Grafik laden"
#: libs/kbase/kb_table.cpp:388 libs/kbase_rt/kb_table.cpp:388
msgid "Table in query has multiple parents"
msgstr "Tabelle in Anfrage hat mehrere Parents"
#: libs/kbase/kb_table.cpp:573 libs/kbase_rt/kb_table.cpp:573
msgid "Cannot find top-level table in query"
msgstr "Keine übergeordnete Tabelle in Anfrage gefunden"
#: libs/kbase/kb_table.cpp:574 libs/kbase_rt/kb_table.cpp:574
msgid "Required ident %1"
msgstr "Logo %1 erfordert"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:321 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:321
msgid "Block error"
msgstr "Block-Fehler"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:322 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:322
msgid "Cannot identify object type"
msgstr "Objekttyp nicht erkannt"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:363
msgid "Attempt to change block from subblock"
msgstr "Versuch, Block aus Unterblock zu ändern"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:381 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:381
msgid "Attempt to change block to subblock"
msgstr "Versuch, Block in Unterblock zu ändern"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:388 libs/kbase/kb_block.cpp:445
#: libs/kbase_rt/kb_block.cpp:388 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:445
msgid "Unrecognised block type"
msgstr "Unbekannter Block-Typ"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:753 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:753
msgid "KBBlock lacks a query"
msgstr "Fehlende Anfrage für KBBlock"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:754 libs/kbase/kb_block.cpp:770
#: libs/kbase/kb_block.cpp:787 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:754
#: libs/kbase_rt/kb_block.cpp:770 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:787
msgid "Form or Report Error"
msgstr "Formular- oder Report-Fehler"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:769 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:769
msgid "KBBlock has unrecognised query"
msgstr "KBBlock enthält nicht erkannte Anfrage"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:786 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:786
msgid "KBSubBlock has invalid query"
msgstr "KBSubBlock enthält ungültige Anfrage"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:802 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:802
msgid "Failed to get subblock child expression"
msgstr "Holen des Unterblock-Child-Ausdrucks fehlgeschlagen"
#: libs/kbase/kb_block.cpp:803 libs/kbase_rt/kb_block.cpp:803
msgid "Form Error"
msgstr "Formularfehler"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:256 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:339
#: libs/kbase/kb_object.cpp:693 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1089
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:256 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:339
#: libs/kbase_rt/kb_object.cpp:693 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1089
msgid "Colour"
msgstr "Farbe"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:304 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:355
#: libs/kbase/kb_object.cpp:683 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1104
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:645 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:304
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:355 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:683
#: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1104 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:645
#: libs/wizard/kb_wizfont.cpp:84
msgid "Font"
msgstr "Schrift"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:437 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:437
msgid "Pick component"
msgstr "Komponente holen"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:495 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:495
msgid "Pick"
msgstr "Holen"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:497 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:748
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:497
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:748
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:498 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:498
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:499 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:499
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurieren"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:510 libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:512
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:510
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:512
msgid "Component"
msgstr "Komponente"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:529 libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:529
msgid "Local Components"
msgstr "Lokale Komponenten"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1423
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1423
msgid "Please enter a value for '%1'"
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert für '%1' ein"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1467
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1467
msgid "Save component as ..."
msgstr "Komponente speichern unter..."
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1468
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1468
msgid "Enter component name"
msgstr "Komponentennamen eingeben"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1482
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1482
msgid "Enter comment"
msgstr "Kommentar eingeben"
#: libs/kbase/kb_compaccessdlg.cpp:1487
#: libs/kbase_rt/kb_compaccessdlg.cpp:1487
msgid "Save to file"
msgstr "In Datei speichern"
#: libs/kbase/kb_blockevents.cpp:127 libs/kbase/kb_form.cpp:499
#: libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:127 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:499
msgid "Event execution error in inline script"
msgstr "Ereignis-Ausführungsfehler in inline-Skript"
#: libs/kbase/kb_blockevents.cpp:128 libs/kbase/kb_blockevents.cpp:139
#: libs/kbase/kb_form.cpp:500 libs/kbase/kb_form.cpp:513
#: libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:128 libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:139
#: libs/kbase_rt/kb_form.cpp:500 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:513
msgid "Event: %1"
msgstr "Ereignis: %1"
#: libs/kbase/kb_blockevents.cpp:138 libs/kbase/kb_form.cpp:512
#: libs/kbase_rt/kb_blockevents.cpp:138 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:512
msgid "Script execution error in event"
msgstr "Skript-Ausführungsfehler in Ereignis"
#: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:179 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:179
msgid "Trying to execute default %1"
msgstr "Ausführungsversuch für Standard-%1"
#: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:276 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:276
msgid "Unrecognised paramater format for %1: %2"
msgstr "Nicht erkanntes Parameterformat für %1: %2"
#: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:279 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:279
msgid "Parameter formatting error"
msgstr "Parameter-Formatierungsfehler"
#: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:293 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:293
msgid "Value not value for %1: must be %2"
msgstr "Wert kein Wert für %1: %2 erwartet"
#: libs/kbase/kb_paramsetdlg.cpp:296 libs/kbase_rt/kb_paramsetdlg.cpp:296
msgid "Parameter value error"
msgstr "Parameterwert-Fehler"
#: libs/kbase/kb_node.cpp:445 libs/kbase_rt/kb_node.cpp:445
msgid "KBNode::replicate() called for %1"
msgstr "KBNode::replicate()-Aufruf für %1"
#: libs/kbase/kb_node.cpp:669 libs/kbase_rt/kb_node.cpp:669
msgid "Common properties"
msgstr "Allgemeine Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_parsecomponent.cpp:105
#: libs/kbase_rt/kb_parsecomponent.cpp:105
msgid "Expected KBComponent element at top-most level, got %1"
msgstr "KBComponent-Element auf oberster Ebene erwartet, erhielt %1"
#: libs/kbase/kb_docroot.cpp:100 libs/kbase/kb_copyexec.cpp:98
#: libs/kbase_rt/kb_docroot.cpp:100 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:98
msgid "Set Parameters"
msgstr "Parameter festlegen"
#: libs/kbase/kb_docroot.cpp:107 libs/kbase/kb_copyexec.cpp:106
#: libs/kbase_rt/kb_docroot.cpp:107 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:106
msgid "User cancelled parameter dialog"
msgstr "Abbruch des Parameterdialogs durch Benutzer"
#: libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:43 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:305
#: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:43 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:305
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:153
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:153
msgid "Move Up"
msgstr "Nach oben"
#: libs/kbase/kb_tabpagedlg.cpp:44 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:306
#: libs/kbase_rt/kb_tabpagedlg.cpp:44 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:306
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:154
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:154
msgid "Move Down"
msgstr "Nach unten"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:180 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:180
#f
msgid "Leave event cancelled operation"
msgstr "Durch Ereignis verworfene Operation verlassen"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:291 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:291
msgid "No parent record: cannot save data"
msgstr "Kein Parent-Record: Daten können nicht gespeichert werden"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:923 libs/kbase/kb_form.cpp:658
#: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:923 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:658
msgid "&Menu Block"
msgstr "&Menü-Block"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:924 libs/kbase/kb_form.cpp:659
#: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:924 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:659
msgid "&Table Block"
msgstr "&Tabellen-Block"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:925 libs/kbase/kb_form.cpp:660
#: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:925 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:660
msgid "&Query Block"
msgstr "&Anfrage-Block"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:926 libs/kbase/kb_form.cpp:661
#: libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:926 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:661
msgid "&SQL Block"
msgstr "&SQL-Block"
#: libs/kbase/kb_formblock.cpp:933 libs/kbase/kb_reportblock.cpp:778
#: libs/kbase/kb_form.cpp:664 libs/kbase_rt/kb_formblock.cpp:933
#: libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:778 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:664
msgid "New B&lock"
msgstr "Neuer B&lock"
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:178 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:182
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:178 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:182
msgid "Path"
msgstr "Pfad"
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:179 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:183
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:182 libs/kbase/kb_configdlg.cpp:198
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:179
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:183 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:182
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:202
msgid "Property"
msgstr "Eigenschaft"
#: libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:450 libs/kbase/kb_overridedlg.cpp:512
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:470 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:231
#: libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:450 libs/kbase_rt/kb_overridedlg.cpp:512
#: libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:470 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:231
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:472 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:472
msgid "Header"
msgstr "Kopfzeile"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:473 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:473
msgid "header"
msgstr "Kopfzeile"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:476 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:476
msgid "Footer"
msgstr "Fußzeile"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:477 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:477
msgid "footer"
msgstr "Fußzeile"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:480 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:480
msgid "Tabber page"
msgstr "Tabber-Seite"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:481 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:481
msgid "tabber page"
msgstr "Tabber-Seite"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:484 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:484
msgid "Container"
msgstr "Container"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:485 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:485
msgid "container"
msgstr "Container"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:488 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:488
msgid "C&ut %1"
msgstr "%1 a&usschneiden"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:489 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:489
msgid "&Copy %1"
msgstr "%1 &kopieren"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:494 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:494
msgid "Delete %1"
msgstr "%1 löschen"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:505 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:352
#: libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:505 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:352
msgid "Set tab order"
msgstr "Reiterreihenfolge festlegen"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:509 libs/kbase/kb_link.cpp:658
#: libs/kbase/kb_object.cpp:603 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:509
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:658 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:603
msgid "Save as component"
msgstr "Als Komponente speichern"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:513 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:513
msgid "%1 properties"
msgstr "%1 Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:1552 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:1552
msgid "Header: %1"
msgstr "Kopfzeile: %1"
#: libs/kbase/kb_framer.cpp:1705 libs/kbase_rt/kb_framer.cpp:1705
msgid "Footer: %1"
msgstr "Fußzeile: %1"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:334 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:334
msgid "Insufficient space on page"
msgstr "Nicht genügend Platz auf Seite"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:335 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:335
msgid "Object %1: needs %2"
msgstr "Objekt %1: erfordert %2"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:771 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:771
msgid "Table Block"
msgstr "Tabellen-Block"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:772 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:772
msgid "SQL Block"
msgstr "SQL-Block"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:773 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:773
msgid "Query Block"
msgstr "Anfrage-Block"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:780 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:780
msgid "Add Header"
msgstr "Kopfzeile hinzufügen"
#: libs/kbase/kb_reportblock.cpp:781 libs/kbase_rt/kb_reportblock.cpp:781
msgid "Add Footer"
msgstr "Fußzeile hinzufügen"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:371 libs/kbase/kb_choice.cpp:247
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:371 libs/kbase_rt/kb_choice.cpp:247
msgid "Value must be selected from list"
msgstr "Bitte Wert aus Liste wählen"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:659 libs/kbase/kb_object.cpp:604
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:659 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:604
msgid "&Properties"
msgstr "&Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:660 libs/kbase/kb_blockgui.cpp:356
#: libs/kbase_rt/kb_link.cpp:660 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:356
msgid "&Show query"
msgstr "Anfrage &anzeigen"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:769 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:769
msgid "Table link"
msgstr "Tabellen-Link"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:776 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:776
msgid "Query link"
msgstr "Anfrage-Link"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:783 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:783
msgid "SQL link"
msgstr "SQL-Link"
#: libs/kbase/kb_link.cpp:790 libs/kbase_rt/kb_link.cpp:790
msgid "New &Link"
msgstr "Neuer &Link"
#: libs/kbase/kb_memo.cpp:159 libs/kbase_rt/kb_memo.cpp:159
msgid "Memo %1 may not be empty"
msgstr "Memo %1 sollte einen Eintrag enthalten"
#: libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:153 libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:153
msgid "Trying to execute expression %1"
msgstr "Ausführungsversuch für Ausdruck %1"
#: libs/kbase/kb_attrexpr.cpp:164 libs/kbase_rt/kb_attrexpr.cpp:164
msgid "Expression has been disabled due to earlier error"
msgstr "Ausdruck wurde aufgrund eines früheren Fehlers deaktiviert"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:39 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:556
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:39 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:556
msgid "No error"
msgstr "Kein Fehler"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:40 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:557
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:40 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:557
msgid "Read error"
msgstr "Fehler lesen"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:41 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:558
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:41 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:558
msgid "Write error"
msgstr "Fehler schreiben"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:42 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:559
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:42 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:559
msgid "Fatal error"
msgstr "Fataler Fehler"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:43 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:560
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:43 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:560
msgid "Open error"
msgstr "Öffnen fehlgeschlagen"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:44 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:561
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:115 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:44
#: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:561 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:115
msgid "Abort"
msgstr "Abbrechen"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:45 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:562
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:562
msgid "Time-out error"
msgstr "Zeitüberschreitungsfehler"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:46 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:563
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:46 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:563
msgid "Unknown error"
msgstr "Unbekannter Fehler"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:295 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:769
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:295 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:769
msgid "No source or destination file specified"
msgstr "Keine Quell- oder Zieldatei festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:308 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:308
msgid "No delimiter set"
msgstr "Kein Begrenzer festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:325 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:325
msgid "Zero-width fixed width field"
msgstr "Feste Feldgröße (null)"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:341 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:341
msgid "Some fixed-width fields overlap"
msgstr "Einige Felder fester Breite überlappen"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:352 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:352
msgid "File setting neither delimited nor fixed width"
msgstr "Breite in Dateieinstellung weder eingeschränkt noch festgelegt"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:425 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:838
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:425 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:838
msgid "Unable to open \"%1\""
msgstr "Öffnen von \"%1\" nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:501 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:501
msgid "Over 1024 (or no) columns in header line"
msgstr "Mehr als 1024 (oder keine) Spalten in Kopfzeile"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:631 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:631
msgid "Short source line"
msgstr "Kurze Quellzeile"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:688 libs/kbase/kb_copyfile.cpp:838
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:688 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:838
msgid "Source line has excess data"
msgstr "Quellzeile enthält zu viele Daten"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:752 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:752
msgid "Source field lacks trailing qualifier"
msgstr "Kein angehängter Kennzeichner für Quellfeld"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:821 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:821
msgid "Delimiter missing from source file"
msgstr "Kein Begrenzer aus Quelldatei"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:971 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:973
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:971 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:973
msgid "Insufficient output columns"
msgstr "Nicht genügend Ausgabespalten"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:972 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:974
#: libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:972 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:974
msgid "Expected %1, got %2"
msgstr "%1 erwartet, %2 erhalten"
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:1025 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:949
#: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1041 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:1025
#: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:949 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1041
msgid "Error writing to \"%1\""
msgstr "Fehler beim Schreiben nach \"%1\""
#: libs/kbase/kb_copyfile.cpp:1051 libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1068
#: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1081 libs/kbase_rt/kb_copyfile.cpp:1051
#: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1068 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1081
msgid "Error closing \"%1\""
msgstr "Fehler beim Schließen von \"%1\""
#: libs/kbase/kb_helper.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_helper.cpp:207
msgid "Helper %1 not known"
msgstr "Unbekannter Helper %1"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:379 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:379
msgid "%1 is empty"
msgstr "%1 ist leer"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:404 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:404
msgid "%1 \"%2\" does not exist"
msgstr "%1 \"%2\" ist nicht vorhanden"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:452 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:452
msgid "%1 parsing error at line %2, column %3"
msgstr "%1 Analysefehler in Zeile %2, Spalte %3"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:475 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:475
msgid "Error parsing %1"
msgstr "Fehler bei der Analyse von %1"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:537 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:537
msgid "Internal error: "
msgstr "Interner Fehler: "
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:537 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:537
msgid "Empty parse stack"
msgstr "Leerer Analyse-Stack"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:587 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:587
msgid "Invalid macro '%1' ignored"
msgstr "Ungültiges Makro '%1' ignoriert"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:658 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:658
msgid "Slot outside object"
msgstr "Slot außerhalb Objekt"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:664 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:664
msgid "Missing slot name"
msgstr "Fehlender Slot-Name"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:669 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:669
msgid "Nested slot elements"
msgstr "Verschachtelte Slot-Elemente"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:685 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:685
msgid "Slot link outside slot"
msgstr "Slot-Link außerhalb Slot"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:695 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:695
msgid "Malformed slot linkage"
msgstr "Fehlerhafte Slot-Verlinkung"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:716 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:716
msgid "Slot code outside slot"
msgstr "Slot-Code außerhalb Slot"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:734 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:734
msgid "Event outside object"
msgstr "Ereignis außerhalb Objekt"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:740 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:740
msgid "Missing event name"
msgstr "Fehlender Ereignisname"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:745 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:745
msgid "Nested event elements"
msgstr "Verschachtelte Ereignis-Elemente"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:751 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:751
msgid "No such event attribute"
msgstr "Kein solches Ereignis-Attribut"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:766 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:766
msgid "Macro outside object"
msgstr "Makro außerhalb Objekt"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:772 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:772
msgid "Missing macro name"
msgstr "Fehlender Makroname"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:777 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:777
msgid "Nested macro elements"
msgstr "Verschachtelte Makro-Elemente"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:783 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:783
msgid "No such macro attribute"
msgstr "Kein solches Makro-Attribut"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:796 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:796
msgid "Macro code outside macro"
msgstr "Makro-Code außerhalb Makro"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:804 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:804
msgid "Unnamed macro code"
msgstr "Nicht benannter Makro-Code"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:818 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:818
msgid "Macro argument outside macro"
msgstr "Makro-Argument außerhalb Makro"
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:833 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:833
msgid "Unknown XML element \"%1\""
msgstr "Unbekanntes XML-Element \"%1\""
#: libs/kbase/kb_parse.cpp:1050 libs/kbase_rt/kb_parse.cpp:1050
msgid "Extra"
msgstr "Extra"
#: libs/kbase/kb_field.cpp:183 libs/kbase_rt/kb_field.cpp:183
msgid "Field %1 may not be empty"
msgstr "Feld %1 benötigt einen Eintrag"
#: libs/kbase/kb_field.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_field.cpp:202
msgid "Field %1: bad validator"
msgstr "Feld %1: fehlerhafter Überprüfer"
#: libs/kbase/kb_field.cpp:214 libs/kbase_rt/kb_field.cpp:214
msgid "Field %1 has invalid contents"
msgstr "Feld %1 enthält ungültige Inhalte"
#: libs/kbase/kb_blockdlg.cpp:187 libs/kbase_rt/kb_blockdlg.cpp:187
msgid "Block lacks a query"
msgstr "Fehlende Anfrage für Block"
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:82 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:82
msgid "Macro instruction has too few arguments"
msgstr "Makro-Anweisung enthält zu wenig Argumente"
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:83 libs/kbase/kb_macro.cpp:96
#: libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:83 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:96
msgid "Action: %1: Needs %2 but has %3"
msgstr "Aktion: %1: benötigt %2, hat jedoch %3"
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:95 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:95
msgid "Macro instruction has too many arguments"
msgstr "Makro-Anweisung enthält zu viele Argumente"
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:279 libs/kbase/kb_macro.cpp:326
#: libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:279 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:326
msgid "Unrecognised macro action"
msgstr "Unbekannte Makro-Aktion"
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:405
msgid "User aborted macro"
msgstr "Makro durch Benutzer abgebrochen"
#: libs/kbase/kb_macro.cpp:546 libs/kbase_rt/kb_macro.cpp:546
msgid "Macro definition has no root element"
msgstr "Makro-Definition enthält kein root-Element"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:44 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:44
msgid "Search for"
msgstr "Suchen nach"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:45 libs/kbase/kb_finddlg.cpp:76
#: libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:45 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:76
msgid "Find"
msgstr "Suche"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:46 libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:747
#: libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:46 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:747
msgid "Options"
msgstr "Optionen"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:47 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:47
msgid "Status"
msgstr "Status"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:71 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:71
msgid "Regular expression"
msgstr "Regulärer Ausdruck"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:72 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:72
msgid "Case sensitive"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung beachten"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:73 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:73
msgid "Backwards"
msgstr "Zurück"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:74 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:74
msgid "Whole text"
msgstr "Gesamter Text"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:95 libs/kbase/kb_finddlg.cpp:143
#: libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:95 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:143
msgid "At record %1 of %2"
msgstr "Bei Record %1 von %2"
#: libs/kbase/kb_finddlg.cpp:136 libs/kbase_rt/kb_finddlg.cpp:136
msgid "No match found"
msgstr "Kein passender Eintrag gefunden"
#: libs/kbase/kb_report.cpp:316 libs/kbase_rt/kb_report.cpp:316
msgid "Report contains blocks which retrieve no values"
msgstr "Report enthält Blöcke, die keine Werte erhalten"
#: libs/kbase/kb_report.cpp:319 libs/kbase/kb_form.cpp:477
#: libs/kbase_rt/kb_report.cpp:319 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:477
#f
msgid ""
"At least one field in each block should have a non-empty display expression"
msgstr ""
"Mindestens ein Feld eines jeden Blocks sollte einen Eintrag für einen "
"Ausdruck enthalten"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:60 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:424
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:448 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:60
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:424 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:448
msgid "<li>Inserted key available</li>"
msgstr "<li>Eingefügter Schlüssel verfügbar</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:65 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:453
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:65 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:453
msgid "<li>Column is unique</li>"
msgstr "<li>Eindeutige Spalte</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:81 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:81
msgid "Permissions are: "
msgstr "Berechtigungen: "
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:316 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:316
msgid "Table <b>%1</b>"
msgstr "Tabelle <b>%1</b>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:327 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:327
msgid "Table does not have specified primary key"
msgstr "Tabelle besitzt keinen definierten primären Schlüssel"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:328 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:328
msgid "Table: %1, key %2"
msgstr "Tabelle: %1, Schlüssel %2"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:336 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:336
msgid ": using primary key <b>%1</b>"
msgstr ": verwendet primären Schlüssel <b>%1</b>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:343 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:381
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:498 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:523
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:343 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:381
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:498 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:523
msgid "<li>Column is displayed</li>"
msgstr "<li>Spalte wird angezeigt</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:362 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:362
msgid "Table does not have specified unique column"
msgstr "Die Tabelle enthält keine eindeutige Spalte"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:363 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:401
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:401
msgid "Table: %1, column %2"
msgstr "Tabelle: %1, Spalte %2"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:371 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:371
msgid ": using unique column <b>%1</b>"
msgstr ": Verwenden der eindeutigen Spalte <b>%1</b>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:400 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:400
msgid "Table does not have specified column"
msgstr "Tabelle enthält keine definierte Spalte"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:409 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:409
msgid ": using specified column <b>%1</b>"
msgstr ": angegebene Spalte <b>%1</b> verwenden"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:419 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:419
msgid "<li>Key column is displayed</li>"
msgstr "<li>Schlüssel-Spalte wird angezeigt</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:439 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:439
#f
msgid ": using pre-2.0.0 spec on column <i>%1</i>"
msgstr ": Verwenden des pre-2.0.0 spec für Spalte <i>%1</i>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:469 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:469
msgid "<li>Falling back on automatic selection ....</li>"
msgstr "<li>Auf automatische Auswahl zurückgreifen....</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:471 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:471
msgid "table <b>%1</b>"
msgstr "Tabelle <b>%1</b>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:480 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:480
msgid ": using automatic column selection"
msgstr ": automatische Spaltenauswahl verwenden"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:488 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:488
msgid "<li>Using primary key <i>%1</i></li>"
msgstr "<li>Primären Schlüssel <i>%1</i> verwenden</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:513 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:513
msgid "<li>Using unique column <i>%1</i></li>"
msgstr "<i>Verwenden der eindeutigen Spalte <i>%1</i></li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:535 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:535
msgid "<li>No primary key or unique column</li>"
msgstr "<li>Kein primärer Schlüssel oder eindeutige Spalte</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:545 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:545
#f
msgid "Unrecognised table uniqueness setting"
msgstr "Unbekannte Einstellung für Tabellen-Eindeutigkeit"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:546 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:546
msgid "Uniqueness: %1"
msgstr "Eindeutigkeit: %1"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:575 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:575
msgid "Update attempted without known primary column"
msgstr "Aktualisierungsversuch ohne bekannte primäre Spalte"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:576 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:716
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:576 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:716
msgid "Table: %1"
msgstr "Tabelle: %1"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:670 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:670
msgid "Unexpectedly updated %1 rows"
msgstr "%1 Zeilen unerwarteterweise aktualisiert"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:715 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:715
msgid "Insert attempted without known primary column"
msgstr "Einfügungsversuch ohne bekannte primäre Spalte"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:932 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:932
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1179 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1179
msgid "Unexpectedly inserted %1 rows"
msgstr "%1 Zeilen unerwarteterweise eingefügt"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1218 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1218
msgid "No table set for updatable item"
msgstr "Keine Tabelle für aktualisierbaren Eintrag festgelegt"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1219 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1225
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1219 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1225
msgid "Item expression: %1"
msgstr "Elementausdruck: %1"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1224 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1224
msgid "Updatable item with multiple tables"
msgstr "Aktualisierbarer Eintrag mit mehreren Tabellen"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1620 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1620
msgid "KBQryLevel::setCurrentRow: query set overrun"
msgstr "KBQryLevel::setCurrentRow: query set overrun"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1670 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1670
#f
msgid "QuerySet bottom level %1 at %2 of %3 columns"
msgstr "QuerySet bottom-Level %1 bei %2 von %3 Spalten"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1684 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1684
#f
msgid "QuerySet insert underrun of %1 at %2 of %3 columns"
msgstr "QuerySet Insert underrun von %1 bei %2 von %3 Spalten"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1912 libs/kbase/kb_blockact.cpp:248
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1912 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:248
msgid "Cannot insert rows"
msgstr "Einfügen von Zeilen nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1913 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1913
msgid "Table %1: no unique key available after insert"
msgstr "Tabelle %1: kein eindeutiger Schlüssel nach Einfügen verfügbar"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1924 libs/kbase/kb_blockact.cpp:286
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1924 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:286
msgid "Cannot update rows"
msgstr "Aktualisierung der Zeilen nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:1925 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:1925
msgid "Table %1: no unique key column"
msgstr "Tabelle %1: keine eindeutige Schlüsselspalte"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2013 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2013
msgid "Unable to insert record"
msgstr "Record konnte nicht eingefügt werden"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2014 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2014
msgid "Rekall could not determine into which table to insert"
msgstr "Rekall konnte nicht erkennen, in welche Tabelle eingefügt werden soll"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2045 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2045
msgid "Unable to delete record"
msgstr "Record kann nicht gelöscht werden"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2046 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2046
msgid "Rekall could not determine from which table to delete"
msgstr "Rekall konnte nicht erkennen, aus welcher Tabelle gelöscht werden soll"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2077 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2077
msgid "Unexpectedly deleted %1 rows"
msgstr "Unerwarteterweise %1 Zeilen gelöscht"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2095 libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2227
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:668 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2095
#: libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2227 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:668
msgid "record"
msgstr "Record"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2099 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2099
#f
msgid "You are about to %1 a %2: proceed?"
msgstr "Sie sind im Begriff, einen %2 zu %1: fortfahren?"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2102 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2102
msgid "Database %1"
msgstr "Datenbank %1"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2108 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2108
msgid "User cancelled %1"
msgstr "Benutzer verwarf %1"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2146 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2146
msgid "insert"
msgstr "einfügen"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2159 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2159
#f
msgid "update"
msgstr "UPDATE"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2172 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2172
#f
msgid "delete"
msgstr "DELETE"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2231 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2231
msgid "You are about to insert %1, update %2 and delete %3 %4%5: proceed?"
msgstr ""
"Sie sind im Begriff, %1 einzufügen, %2 zu aktualisieren und %3 %4%5 zu "
"löschen: fortfahren?"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2236 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2236
msgid "(s)"
msgstr "(s)"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2237 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2237
msgid "Database update"
msgstr "Aktualisieren der Datenbank"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2243 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2243
msgid "User cancelled multirecord update"
msgstr "Benutzer verwarf die Aktualisierung mehrerer Einträge"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2316 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2316
msgid "<b>Summary</b><ul>"
msgstr "<b>Zusammenfassung</b><ul>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2329 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2329
msgid "<li>Multiple tables, no insertion</li>"
msgstr "<li>Mehrere Tabellen, kein Einfügen</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2335 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2335
#f
msgid "<li>Distinct query, no insertion, update or delete</li>"
msgstr "<li>Andere Anfrage, kein Einfügen, Aktualisieren oder Löschen</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2340 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2340
msgid "<li>Grouped query, no insertion, update or delete</li>"
msgstr "<li>Gruppierte Anfrage, kein Einfügen, Aktualisieren oder Löschen</li>"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2648 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2648
msgid "Loading records ...."
msgstr "Records werden geladen..."
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2650 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2650
msgid "of"
msgstr "von"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2669 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2669
msgid "User cancelled: not all data loaded"
msgstr "Abbruch durch Benutzer: nicht alle Daten wurden geladen"
#: libs/kbase/kb_qrylevel.cpp:2921 libs/kbase_rt/kb_qrylevel.cpp:2921
msgid "Error getting permissions:<br/>%1<br/>%2"
msgstr "Fehler beim Holen der Rechte: <br/>%1<br/>%2"
#: libs/kbase/kb_writer.cpp:439 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:439
msgid "Printer name: %1"
msgstr "Druckername: %1"
#: libs/kbase/kb_writer.cpp:440 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:440
msgid "Printer not found"
msgstr "Kein Drucker gefunden"
#: libs/kbase/kb_writer.cpp:458 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:458
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:479 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:479
msgid "Printer definition has no root element"
msgstr "Druckerdefinition besitzt kein root-Element"
#: libs/kbase/kb_writer.cpp:459 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:459
msgid "Printer: %1"
msgstr "Drucker: %1"
#: libs/kbase/kb_writer.cpp:894 libs/kbase_rt/kb_writer.cpp:894
msgid "Called KBWrite::printDoc but not printing"
msgstr "Aufruf von KBWrite::printDoc - jedoch kein Druck"
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:274
msgid "&Save image"
msgstr "Bild &speichern"
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:278 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:278
msgid "&Load image"
msgstr "Bild &laden"
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:279 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:279
msgid "&Clear image"
msgstr "Bild &löschen"
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:300 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:300
msgid "Save image ...."
msgstr "Bild speichern..."
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:320 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:320
msgid "Sorry, file extension %1 not recognised"
msgstr "Unbekannte Dateierweiterung: %1"
#: libs/kbase/kb_pixmap.cpp:321 libs/kbase_rt/kb_pixmap.cpp:321
msgid "Image type not known"
msgstr "Unbekannter Bildtyp"
#: libs/kbase/tkc_keymapper.cpp:368 libs/kbase_rt/tkc_keymapper.cpp:368
msgid "%1: unable to open"
msgstr "%1: Öffnen fehlgeschlagen"
#: libs/kbase/tkc_keymapper.cpp:372 libs/kbase_rt/tkc_keymapper.cpp:372
msgid "%1: unable to parse"
msgstr "%1: Analysieren fehlgeschlagen"
#: libs/kbase/kb_parsequery.cpp:110 libs/kbase_rt/kb_parsequery.cpp:110
msgid "Expected KBQuery element at top-most level, got %1"
msgstr "KBQuery-Element auf höchster Ebene erwartet, erhielt %1"
#: libs/kbase/kb_attralign.cpp:57 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:57
msgid "left"
msgstr "links"
#: libs/kbase/kb_attralign.cpp:58 libs/kbase/kb_attralign.cpp:67
#: libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:67
msgid "center"
msgstr "Mitte"
#: libs/kbase/kb_attralign.cpp:59 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:59
msgid "right"
msgstr "rechts"
#: libs/kbase/kb_attralign.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:66
msgid "top"
msgstr "oben"
#: libs/kbase/kb_attralign.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_attralign.cpp:68
msgid "bottom"
msgstr "unten"
#: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:288 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:288
msgid "parsing error at line %2, column %3"
msgstr "Fehleranalyse in Zeile %2, Spalte %3"
#: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:405 libs/kbase/kb_copybase.cpp:70
#: libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:405 libs/kbase_rt/kb_copybase.cpp:70
msgid "User cancelled copy"
msgstr "Kopiervorgang durch Benutzer abgebrochen"
#: libs/kbase/kb_copyxml.cpp:1088 libs/kbase_rt/kb_copyxml.cpp:1088
msgid "Copied %1 rows"
msgstr "%1 Zeilen kopiert"
#: libs/kbase/kb_qryquerydlg.cpp:306 libs/kbase_rt/kb_qryquerydlg.cpp:306
msgid ""
"Changing the query will probably invalidate the form or report structure"
msgstr ""
"Das Ändern der Anfrage kann möglicherweise zu einer ungültigen Formular- "
"oder Report-Struktur führen"
#: libs/kbase/kb_qryquerydlg.cpp:325 libs/kbase_rt/kb_qryquerydlg.cpp:325
msgid ""
"Changing the top-level table will probably invalidate the form or report "
"structure"
msgstr ""
"Das Ändern der Tabelle der obersten Ebene kann möglicherweise zu einer "
"ungültigen Formular- oder Report-Struktur führen"
#: libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:58 libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:58
msgid "Up"
msgstr "Nach oben"
#: libs/kbase/kb_listboxpair.cpp:59 libs/kbase_rt/kb_listboxpair.cpp:59
msgid "Down"
msgstr "Nach unten"
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:186 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:186
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:119 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:119
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:187 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:187
msgid "Required"
msgstr "Benötigt"
#: libs/kbase/kb_configdlg.cpp:188 libs/kbase_rt/kb_configdlg.cpp:188
msgid "Hidden"
msgstr "Versteckt"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:717 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:717
msgid "Error parsing SQL query"
msgstr "Fehler bei der Analyse der SQL-Anfrage"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:893 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:893
msgid "Unable to determine unique key column"
msgstr "Eindeutige Schlüsselspalte konnte nicht erkannt werden"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:935 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:935
msgid "Error parsing list of tables"
msgstr "Fehler bei der Analyse der Tabellenliste"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:968 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:968
#: kbase/kb_qryparser.cpp:421 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:421
msgid "Query is empty"
msgstr "Leere Anfrage"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:974 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:974
#: kbase/kb_qryparser.cpp:426 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:426
msgid "Query does not start with 'select'"
msgstr "Anfrage beginnt nicht mit 'select'"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:994 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:994
msgid "Expected 'from' in query"
msgstr "'from' in Anfrage erwartet"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:1017 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1017
msgid "Expected 'by' after 'group'"
msgstr "'by' nach 'group' erwartet"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:1036 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1036
msgid "Expected 'by' after 'order'"
msgstr "'by' nach 'order' erwartet"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:1101 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1101
msgid "Expression list is empty"
msgstr "Ausdruckliste ist leer"
#: libs/kbase/kb_select.cpp:1121 libs/kbase_rt/kb_select.cpp:1121
msgid "Unexpected '%1' in expression list"
msgstr "Unerwarteter '%1' in Ausdruckliste"
#: libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:270 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:270
msgid "Select server"
msgstr "Server wählen"
#: libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:271 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:271
msgid "Select table"
msgstr "Tabelle wählen"
#: libs/kbase/kb_fieldchooser.cpp:271 libs/kbase_rt/kb_fieldchooser.cpp:271
msgid "Select query"
msgstr "Anfrage wählen"
#: libs/kbase/kb_object.cpp:1004 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1004
msgid "Properties"
msgstr "Eigenschaften"
#: libs/kbase/kb_object.cpp:1024 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1024
msgid "Cannot delete the top-most object"
msgstr "Löschen des Objekts oberster Ebene nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_object.cpp:1025 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1025
msgid "Error deleting object"
msgstr "Fehler beim Löschen des Objekts"
#: libs/kbase/kb_object.cpp:1137 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1137
msgid "Cannot cut the top-most object"
msgstr "Ausschneiden des Objekts oberster Ebene nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_object.cpp:1138 libs/kbase_rt/kb_object.cpp:1138
msgid "Error cutting object"
msgstr "Fehler beim Ausschneiden des Objekts"
#: libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:120 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:120
msgid "Table does not have a primary key"
msgstr "Tabelle besitzt keinen primären Schlüssel"
#: libs/kbase/kb_primarydlg.cpp:149 libs/kbase_rt/kb_primarydlg.cpp:149
msgid "Table does not have any unique columns"
msgstr "Tabelle enthält keine eindeutigen Spalten"
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:114 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:114
#: rekallcon/kb_conductor.cpp:70 rekallcon/kb_conductor.cpp:113
msgid "Continue"
msgstr "Fortfahren"
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:123 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:123
msgid "Macro/Argument"
msgstr "Makro/Argument"
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:124 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:124
msgid "Comment/Value"
msgstr "Kommentar/Wert"
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:187 libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:203
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:187
#: libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:203 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:68
#: libs/common/kb_type.cpp:556 libs/common/kb_database.cpp:434
msgid "Unknown"
msgstr "Unbekannt"
#: libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:193 libs/kbase/kb_macrodebdlg.cpp:212
#: libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:193 libs/kbase_rt/kb_macrodebdlg.cpp:212
msgid "Unnamed"
msgstr "Unbenannt"
#: libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:130 libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:139
#: libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:130 libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:139
msgid ""
"Cannot parse SQL: %1\n"
"Save anyway?"
msgstr ""
"Analyse von SQL nicht möglich: %1\n"
"Trotzdem speichern?"
#: libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:132 libs/kbase/kb_qrysqldlg.cpp:141
#: libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:132 libs/kbase_rt/kb_qrysqldlg.cpp:141
msgid "SQL error"
msgstr "SQL-Fehler"
#: libs/kbase/kb_grid.cpp:336 libs/kbase/kb_grid.cpp:351
#: libs/kbase/kb_grid.cpp:367 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:336
#: libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:351 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:367
#f
msgid "Grid ordering error"
msgstr "Fehler in der Grid-Anordnung"
#: libs/kbase/kb_grid.cpp:337 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:337
#f
msgid "Incorrect number of grid items passed"
msgstr "Falsche Anzahl von Grid-Elementen"
#: libs/kbase/kb_grid.cpp:352 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:352
msgid "Unexpected item specified"
msgstr "Angabe eines nicht erwarteten Elements"
#: libs/kbase/kb_grid.cpp:368 libs/kbase_rt/kb_grid.cpp:368
#f
msgid "Grid item not specified"
msgstr "Kein Grid-Element angegeben"
#: libs/kbase/kb_qrysql.cpp:204 libs/kbase_rt/kb_qrysql.cpp:204
msgid "SQL Query"
msgstr "SQL-Anfrage"
#: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:133 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:147
#: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:133 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:147
#f
msgid "Menu-only block"
msgstr "nur-Menü-Block"
#: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:134 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:148
#: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:148
msgid "Table block"
msgstr "Tabellenblock"
#: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:135 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:149
#: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:135 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:149
msgid "SQL block"
msgstr "SQL-Block"
#: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:136 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:150
#: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:136 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:150
msgid "Query block"
msgstr "Anfrage-Block"
#: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:201 libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:201
msgid "Changing block type will reset form contents; continue?"
msgstr "Das Ändern des Blocktyps setzt den Formularinhalt zurück; fortfahren?"
#: libs/kbase/kb_formdlg.cpp:202 libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:255
#: libs/kbase_rt/kb_formdlg.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:255
msgid "Change block type"
msgstr "Blocktyp ändern"
#: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:67
msgid "User name"
msgstr "Benutzername"
#: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:68
msgid "Password "
msgstr "Passwort "
#: libs/kbase/kb_passdlg.cpp:69 libs/kbase_rt/kb_passdlg.cpp:69
msgid "Show password"
msgstr "Passwort anzeigen"
#: libs/kbase/kb_reportdlg.cpp:254 libs/kbase_rt/kb_reportdlg.cpp:254
msgid "Changing block type will reset report contents; continue?"
msgstr "Das Ändern des Blocktyps setzt den Report-Inhalt zurück; fortfahren?"
#: libs/kbase/kb_form.cpp:474 libs/kbase_rt/kb_form.cpp:474
msgid "Form contains blocks which retrieve no values"
msgstr "Formular enthält Blöcke, die keine Werte erhalten"
#: libs/kbase/kb_itemdlg.cpp:97 libs/kbase_rt/kb_itemdlg.cpp:97
msgid "Failed to get parent block"
msgstr "Holen des Parent-Blocks nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_itemdlg.cpp:102 libs/kbase_rt/kb_itemdlg.cpp:102
msgid "Failed to locate parent query"
msgstr "Parent-Anfrage konnte nicht gefunden werden"
#: libs/kbase/kb_event.cpp:344 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:344
msgid "Trying to execute event %1"
msgstr "Ausführungsversuch für Ereignis %1"
#: libs/kbase/kb_event.cpp:358 libs/kbase_rt/kb_event.cpp:358
msgid "Event has been disabled due to earlier error"
msgstr "Ereignis wurde aufgrund eines früheren Fehlers deaktiviert"
#: libs/kbase/kb_qrydata.cpp:595 libs/kbase_rt/kb_qrydata.cpp:595
msgid "Request for query level %1 with only %2"
msgstr "Anfrage für Anfrage-Ebene %1 nur mit %2"
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:313
msgid "KBQuerySet::setField(%1,%2) with %3 rows"
msgstr "KBQuerySet::setField(%1,%2) mit %3 Zeilen"
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:324 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:324
msgid "KBQuerySet::setField(%1,%2) with %3 fields"
msgstr "KBQuerySet::setField(%1,%2) mit %3 Feldern"
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:583 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:583
msgid "KBQuerySet::setGetsubset(%1) with %2 rows"
msgstr "KBQuerySet::setGetsubset(%1) mit %2 Zeilen"
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:672 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:672
msgid "You are about to delete more than one %2: proceed?"
msgstr "Sie sind im Begriff, mehr als %2 zu löschen: fortfahren?"
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:674 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:674
msgid "Delete marked records"
msgstr "Markierte Records löschen"
#: libs/kbase/kb_queryset.cpp:680 libs/kbase_rt/kb_queryset.cpp:680
msgid "User cancelled delete"
msgstr "Löschvorgang durch Benutzer abgebrochen"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:65 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:65
#: libs/common/kb_database.cpp:425
msgid "View"
msgstr "Anzeige"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:66 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:66
#: libs/common/kb_database.cpp:428
msgid "Sequence"
msgstr "Sequenz"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:71 libs/kbase/kb_loader.cpp:72
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:73 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:71
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:72 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:73
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:71 libs/kbase/kb_loader.cpp:72
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:73 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:71
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:72 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:73
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:168 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:168
msgid "Load database"
msgstr "Datenbank laden"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:212 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:212
msgid "Load all objects"
msgstr "Alle Objekte laden"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:213 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:213
msgid "Load object definitions"
msgstr "Objektdefinitionen laden"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:214 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:214
msgid "Load object data"
msgstr "Objektdaten laden"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:215 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:215
msgid "Replace existing objects"
msgstr "Vorhandene Objekte ersetzen"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:224 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:224
msgid "Exists"
msgstr "Vorhanden"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:225 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:225
msgid "Definition"
msgstr "Definition"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:226 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:226
msgid "Data"
msgstr "Daten"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:257 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:257
msgid "Please select definition and/or data loading"
msgstr "Bitte selektieren Sie das Laden der Definition und/oder der Daten"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:258 libs/kbase/kb_loader.cpp:279
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:258 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:279
msgid "Load Database"
msgstr "Datenbank laden"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:278 libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:278
msgid "No tables selected for loading"
msgstr "Keine Tabellen zum Laden selektiert"
#: libs/kbase/kb_loader.cpp:404 libs/kbase/kb_wizard.cpp:640
#: libs/kbase_rt/kb_loader.cpp:404 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:640
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:692 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:692
msgid "Cannot parse \"%1\""
msgstr "Analyse von \"%1\" nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_qryquery.cpp:255 libs/kbase_rt/kb_qryquery.cpp:255
#f
msgid "Cannot have multiple \"having\" terms"
msgstr "Mehrere \"having\"-Ausdrücke nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_qryquery.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_qryquery.cpp:274
msgid "Cannot have \"having\" without \"group by\""
msgstr "\"having\" ohne \"group by\" nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_qryquery.cpp:351 libs/kbase_rt/kb_qryquery.cpp:351
msgid "Level %1, %2 exist"
msgstr "Level %1, %2 vorhanden"
#: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:478 libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:478
msgid "&Zoom"
msgstr "&Zoom"
#: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:479 libs/kbase/kb_rowmark.cpp:230
#: libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:479 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:230
msgid "&Insert"
msgstr "&Einfügen"
#: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:481 libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:481
msgid "Move &up"
msgstr "Nach &oben"
#: libs/kbase/kb_editlistview.cpp:482 libs/kbase_rt/kb_editlistview.cpp:482
msgid "Move &down"
msgstr "Nach &unten"
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:191 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:191
#f
msgid "Named control not found ..."
msgstr "Angegebenes Steuerelement nicht gefunden..."
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:207
msgid "&Fail"
msgstr ""
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:208 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:208
msgid "&Continue"
msgstr "&Fortfahren"
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:290 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:290
msgid "Locate object and event"
msgstr "Objekt und Ereignis finden"
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:306 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:430
#: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:306 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:430
msgid "&OK"
msgstr "&OK"
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:307 libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:431
#: libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:307 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:431
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:177 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:177
msgid "&Cancel"
msgstr "&Verwerfen"
#: libs/kbase/kb_noobjdlg.cpp:413 libs/kbase_rt/kb_noobjdlg.cpp:413
msgid "Locate object and config"
msgstr "Objekt und Konfiguration finden"
#: libs/kbase/kb_attrframedlg.cpp:67 libs/kbase_rt/kb_attrframedlg.cpp:67
msgid "Shadow"
msgstr "Shadow"
#: libs/kbase/kb_attrframedlg.cpp:68 libs/kbase_rt/kb_attrframedlg.cpp:68
#f
msgid "Shape"
msgstr "Form"
#: libs/kbase/kb_attrframedlg.cpp:69 libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:197
#: libs/kbase_rt/kb_attrframedlg.cpp:69 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:197
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:165 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:165
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:382 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:125
#: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:382 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:125
msgid "#Error#"
msgstr "#Fehler#"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:488 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:488
msgid "Accept"
msgstr "Übernehmen"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:490 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:490
msgid "Ignore"
msgstr "Ignorieren"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:491 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:491
#: libs/wizard/kb_wizfont.cpp:56
msgid "Clear"
msgstr "Löschen"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:492 libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:757
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:234 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:492
#: libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:757 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:234
msgid "Verify"
msgstr "Prüfen"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:493 libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:332
#: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:493 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:332
msgid "Help"
msgstr "Hilfe"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:783 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:783
msgid "Attribute"
msgstr "Attribut"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:962 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:962
msgid "Unknown dialog error"
msgstr "Unbekannter Dialogfehler"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1219 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1219
msgid "Courier"
msgstr "Courier"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1245 libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1858
#: libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1245 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1858
msgid "%1 has an invalid value"
msgstr "%1 enthält ungültigen Wert"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1681 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1681
msgid "Some properties have been changed: cancel anyway?"
msgstr "Einige Eigenschaften wurden geändert: trotzdem verwerfen?"
#: libs/kbase/kb_propdlg.cpp:1682 libs/kbase_rt/kb_propdlg.cpp:1682
msgid "Properties changed"
msgstr "Eigenschaften geändert"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:78 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:78
msgid "Verify inserts"
msgstr "Eingaben bestätigen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:79 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:79
msgid "Verify updates"
msgstr "Updates bestätigen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:80 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:80
msgid "Verify deletes"
msgstr "Löschen bestätigen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:81 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:81
msgid "Verify multirecord sync"
msgstr ""
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:192 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:192
msgid "Design grid"
msgstr "Raster entwerfen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:193 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:193
msgid "X"
msgstr "X"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:194 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:194
msgid "Y"
msgstr "Y"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:196 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:196
msgid "Form default"
msgstr "Formular-Standard"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:198
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:200 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:200
msgid "Block default"
msgstr "Block-Standard"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:201 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:201
msgid "DX"
msgstr "DX"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:202
msgid "DY"
msgstr "DY"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:205 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:205
msgid "Ctrl spacing"
msgstr ""
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:207 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:207
msgid "Control spacing"
msgstr ""
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:274
msgid "SDI/MDI Mode"
msgstr "SDI/MDI-Modus"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:284 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:284
msgid "Use MDI"
msgstr "MDI verwenden"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:285 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:285
msgid "Use SDI"
msgstr "SDI verwenden"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:290 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:290
msgid "Open last database at start-up"
msgstr "Letzte Datenbank beim Starten öffnen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:291 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:291
msgid "Allow only one open database"
msgstr "Nur eine geöffnete Datenbank erlauben"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:292 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:292
msgid "Rerun setup wizard"
msgstr "Setup-Wizard neu starten"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:311 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:311
msgid ""
"Please note that you will need to restart\n"
"for SDI/MDI switching to take effect"
msgstr ""
"Für die Aktivierung der SDI/MDI-Umschaltung\n"
"ist ein Neustart erforderlich"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:313
msgid "SDI/MDI switching"
msgstr "SDI/MDI-Umschaltung"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:336 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:336
msgid "Setup wizard will be rerun next time you start Rekall"
msgstr "Der Setup-Wizard wird beim nächsten Start von Rekall neu gestartet"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:337 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:337
msgid "Rerun Setup Wizard"
msgstr "Setup-Wizard neu starten"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:362 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:362
msgid "Tables displayed modally"
msgstr "Modale Tabellenanzeige"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:363
#f
msgid "Create forms as modal"
msgstr "Formulare modal erstellen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:364 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:364
#f
msgid "Create reports as modal"
msgstr "Reports modal erstellen"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:365 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:365
#f
msgid "Queries displayed modally"
msgstr "Anfragen modal angezeigt"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:436 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:436
msgid "Left margin (mm)"
msgstr "Linker Rand (mm)"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:437 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:437
msgid "Top margin (mm)"
msgstr "Oberer Rand (mm)"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:438 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:438
msgid "Right margin (mm)"
msgstr "Rechter Rand (mm)"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:439 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:439
msgid "Bottom margin (mm)"
msgstr "Unterer Rand (mm)"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:440 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:440
msgid "Print DPI (zero default)"
msgstr "DPI-Druck (Standard 0)"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:441 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:441
#f
msgid "Design rulers show inches"
msgstr "Linien in Inches"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:511 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:511
msgid "Enable user settings"
msgstr "Benutzereinstellungen aktivieren"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:512 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:512
msgid "Executable path"
msgstr "Ausführbarer Pfad"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:513 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:513
msgid "PYTHONPATH"
msgstr "PYTHONPATH"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:516 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:516
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:614 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:614
msgid "Script font"
msgstr "Skript-Schriftart"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:615 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:615
#: libs/wizard/kb_wizfont.cpp:55
#f
msgid "Set"
msgstr "Set"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:629 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:629
msgid "Scripting"
msgstr "Scripting"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:630 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:630
msgid "Always use scripting"
msgstr "Immer Scripting verwenden"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:631 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:631
msgid "Prompt when empty"
msgstr "Eingabeaufforderung, falls leer"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:632 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:632
msgid "Always use macros"
msgstr "Immer Makros verwenden"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:635 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:635
msgid "Macro debug"
msgstr "Makro-Fehlerbehebung"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:636 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:636
msgid "On demand"
msgstr "Auf Anfrage"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:637 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:637
msgid "Always off"
msgstr "Immer aus"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:638 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:638
msgid "Always on"
msgstr "Immer an"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:703 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:703
msgid "Maximum queries logged"
msgstr "Maximale Anzahl von Anfragen protokolliert"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:704 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:704
msgid "Maximum events logged"
msgstr "Maximale Anzahl von Ereignissen protokolliert"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:705 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:705
msgid "Maximum arguments logged"
msgstr "Maximale Anzahl von Argumenten protokolliert"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:706 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:706
msgid "Maximum recorded argument length"
msgstr "Maximal aufgezeichnete Argumentenlänge"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:761 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:761
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:765 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:765
msgid "Modal"
msgstr "Modal"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:770 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:770
msgid "Layout"
msgstr "Layout"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:774 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:774
msgid "Reports"
msgstr "Reports"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:778 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:778
msgid "Scripts/Macros"
msgstr "Skripte/Makros"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:782 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:782
msgid "Python"
msgstr "Python"
#: libs/kbase/kb_optionsdlg.cpp:788 libs/kbase_rt/kb_optionsdlg.cpp:788
msgid "Logging"
msgstr "Protokollieren"
#: libs/kbase/kb_copysql.cpp:134 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:134
msgid "No server specified for SQL copier"
msgstr "Kein Server für SQL-Kopierer angegeben"
#: libs/kbase/kb_copysql.cpp:145 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:145
msgid "No query specified for SQL copier"
msgstr "Keine Anfrage für SQL-Kopierer angegeben"
#: libs/kbase/kb_copysql.cpp:206 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:206
#f
msgid "Using copier SQL as destination"
msgstr "Kopier-SQL als Ziel verwenden"
#: libs/kbase/kb_copysql.cpp:271 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:271
#f
msgid "Attempt to use non-source SQL copier"
msgstr "Versuch, nicht-Quell-SQL-Kopierer zu verwenden"
#: libs/kbase/kb_copysql.cpp:324 libs/kbase_rt/kb_copysql.cpp:324
msgid "Attempt to store copy result through SQL query"
msgstr "Versuch, Kopierergebnis durch SQL-Anfrage zu speichern"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:165 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:165
msgid "Slots"
msgstr "Slots"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:232 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:232
#: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:119
msgid "Dismiss"
msgstr "Verwerfen"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:233 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:696
#: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:233 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:696
#f
msgid "Drop"
msgstr "DROP"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:238 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:238
msgid "Slot name"
msgstr "Slot-Name"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:239 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:239
msgid "Link"
msgstr "Link"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:240 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:240
msgid "Link name"
msgstr "Link-Name"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:243 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:243
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:363 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:363
#f
msgid "Failed to find common ancestor"
msgstr "Allgemeiner Ancestor konnte nicht gefunden werden"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:364 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:364
msgid "Source '%1', target '%2'"
msgstr "Quelle '%1', Ziel '%2'"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:468 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:468
msgid "Name, object or event not set: save anyway?"
msgstr "Name, Objekt oder Ereignis nicht festgelegt: trotzdem speichern?"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:469 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:469
msgid "Values not set"
msgstr "Werte nicht festgelegt"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:563 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:563
msgid "Slot compiles OK"
msgstr "Slot kompiliert OK"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:580 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:580
msgid "Code does not compile: save anyway?"
msgstr "Code kompiliert nicht: trotzdem speichern?"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:581 libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:590
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:599 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:581
#: libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:590 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:599
msgid "Save slot"
msgstr "Slot speichern"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:589 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:589
msgid "No links: save anyway?"
msgstr "Keine Links: trotzdem speichern?"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:598 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:598
msgid "No slot code: save anyway?"
msgstr "Kein Slot-Code: trotzdem speichern?"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:634 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:634
msgid "The slot has been changed: cancel anyway?"
msgstr "Der Slot wurde geändert: trotzdem verwerfen?"
#: libs/kbase/kb_slotdlg.cpp:635 libs/kbase_rt/kb_slotdlg.cpp:635
msgid "Slots changed"
msgstr "Slots geändert"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:189 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:189
msgid "Executing a query"
msgstr "Ausführen einer Anfrage"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:202 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:202
msgid "Not executing a query"
msgstr "Keine Anfrage ausführen"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:249 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:249
msgid "No unique key available after insert"
msgstr "Kein eindeutiger Schlüssel nach Einfügen verfügbar"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:260 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:260
msgid "Cannot delete rows"
msgstr "Löschen der Zeilen nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:261 libs/kbase/kb_blockact.cpp:287
#: libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:261 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:287
msgid "No unique key column"
msgstr "Keine eindeutige Schlüsselspalte"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:410 libs/kbase/kb_blockact.cpp:461
#: libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:410 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:461
msgid "No data was returned by server"
msgstr "Server gab keine Daten zurück"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:426 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:426
msgid "Already at the first row"
msgstr "Bereits in erster Zeile"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:444 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:444
msgid "Already at the last row"
msgstr "Bereits in letzter Zeile"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:478 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:478
msgid "Attempt to go to non-existent row"
msgstr "Versuch, zu nicht vorhandener Zeile zu gehen"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:479 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:479
msgid "Target %1 but only %1 rows"
msgstr "Ziel %1, jedoch nur %1 Zeilen"
#: libs/kbase/kb_blockact.cpp:680 libs/kbase_rt/kb_blockact.cpp:680
msgid "Unknown KBFormBlock action %1"
msgstr "Unbekannte KBFormBlock-Aktion %1"
#: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:54 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:54
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:158 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:131
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:158 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:131
msgid "Index"
msgstr "Index"
#: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:56 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:56
msgid "Comments"
msgstr "Kommentare"
#: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:267 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:267
msgid "Cannot parse macro definition"
msgstr "Analysieren der Makro-Definition nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_macroeditor.cpp:544 libs/kbase_rt/kb_macroeditor.cpp:544
msgid "No definition for %1"
msgstr "Keine Definition für %1"
#: libs/kbase/kb_script.cpp:177 libs/kbase_rt/kb_script.cpp:177
msgid "Scripts cannot be loaded directly into debugger"
msgstr ""
"Skripte können nicht direkt in das Programm zur Fehlerbehebung geladen werden"
#: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:232 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:232
msgid "Mark &all rows"
msgstr "&Alle Zeilen markieren"
#: libs/kbase/kb_rowmark.cpp:233 libs/kbase_rt/kb_rowmark.cpp:233
msgid "&Clear all marks"
msgstr "Alle Markierungen &löschen"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:149 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:149
msgid "Mismatched number of rows in copy"
msgstr "Falsche Zeilenanzahl in Kopie"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:150 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:150
msgid "Source: %1, Destination %2"
msgstr "Quelle: %1, Ziel %2"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:180 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:180
msgid "Copying ...."
msgstr "Kopieren..."
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:181 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:181
msgid "Copied"
msgstr "Kopiert"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:182 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:182
msgid "records"
msgstr "Records"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:242 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:242
msgid "Document lacks %1 part"
msgstr "Dokument fehlt %1-Teil"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:266 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:266
msgid "Unrecognised tag in copied document"
msgstr "Kopiertes Dokument enthält unbekanntes Tag"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:267 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:267
msgid "%1: tag %2"
msgstr "%1: Tag %2"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:268 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:268
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:93
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:93
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:93
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:93
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:93
msgid "Source"
msgstr "Quelle"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:268 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:268
msgid "Destination"
msgstr "Ziel"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:313 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:313
msgid "Copier document is empty"
msgstr "Leeres Kopierdokument"
#: libs/kbase/kb_copyexec.cpp:330 libs/kbase_rt/kb_copyexec.cpp:330
#: parts/copier/kb_copier.cpp:136 parts/copier_rt/kb_copier.cpp:136
msgid "Copier document has no root element"
msgstr "Kopierdokument hat kein root-Element"
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:215 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:215
#f
msgid "Control %1"
msgstr "Steuerzeichen %1"
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:235 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:235
msgid "Tab ordering"
msgstr "Reiteranordnung"
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:328 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:328
msgid "By Column"
msgstr "Nach Spalte"
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:329 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:329
msgid "By Row"
msgstr "Nach Zeile"
#: libs/kbase/kb_taborddlg.cpp:330 libs/kbase_rt/kb_taborddlg.cpp:330
msgid "Tolerance"
msgstr "Toleranz"
#: libs/kbase/kb_wizard.cpp:417 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:417
msgid "Previous"
msgstr "Zurück"
#: libs/kbase/kb_wizard.cpp:418 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:418
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
#: libs/kbase/kb_wizard.cpp:419 libs/kbase_rt/kb_wizard.cpp:419
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:255 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:255
msgid "Finish"
msgstr "Beenden"
#: libs/kbase/kb_recordnav.cpp:27 libs/kbase_rt/kb_recordnav.cpp:27
msgid "Record %1 of %2"
msgstr "Record %1 von %2"
#: libs/kbase/kb_recordnav.cpp:111 libs/kbase_rt/kb_recordnav.cpp:111
msgid "New record"
msgstr "Neuer Record"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:63 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:63
msgid "Vertical"
msgstr "Vertikal"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:64 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:64
msgid "Horizontal"
msgstr "Horizontal"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:77 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:77
msgid "Show rich text"
msgstr "Rich-Text anzeigen"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:88 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:88
msgid "Top"
msgstr "Oben"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:89 libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:93
#: libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:89 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:93
msgid "Center"
msgstr "Mitte"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:90 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:90
msgid "Bottom"
msgstr "Unten"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:92 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:92
msgid "Left"
msgstr "Links"
#: libs/kbase/kb_attraligndlg.cpp:94 libs/kbase_rt/kb_attraligndlg.cpp:94
msgid "Right"
msgstr "Rechts"
#: libs/kbase/kb_parsereport.cpp:115 libs/kbase_rt/kb_parsereport.cpp:115
msgid "Expected KBReport element at topmost level, got %1"
msgstr "KBReport-Element auf höchster Ebene erwartet, erhielt %1"
#: libs/kbase/kb_errordlg.cpp:198 libs/kbase_rt/kb_errordlg.cpp:198
msgid "<< Hide details"
msgstr "<< Details verstecken"
#: libs/kbase/kb_errordlg.cpp:210 libs/kbase_rt/kb_errordlg.cpp:210
msgid "Show details >>"
msgstr "Details anzeigen >>"
#: libs/kbase/kb_attrframe.cpp:96 libs/kbase_rt/kb_attrframe.cpp:96
msgid "width %1"
msgstr "Breite %1"
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:339 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:339
msgid "C&ut block"
msgstr "Block &ausschneiden"
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:340 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:340
msgid "&Copy block"
msgstr "Block &kopieren"
#: libs/kbase/kb_blockgui.cpp:345 libs/kbase_rt/kb_blockgui.cpp:345
msgid "&Delete block"
msgstr "Block &löschen"
#: libs/kbase/kb_conductor.cpp:417 libs/kbase/kb_conductor.cpp:429
#: libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:417 libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:429
msgid "Error saving snapshot"
msgstr "Fehler beim Speichern des Snapshot"
#: libs/kbase/kb_conductor.cpp:418 libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:418
msgid "Player %1/%2 does not have a widget"
msgstr "Player %1/%2 besitzt kein Widget"
#: libs/kbase/kb_conductor.cpp:430 libs/kbase_rt/kb_conductor.cpp:430
msgid "Player %1/%2 does not have a window"
msgstr "Player %1/%2 besitzt kein Fenster"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:101 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:101
msgid "[Auto]"
msgstr "[Auto]"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:104 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:104
msgid "Primary: %1"
msgstr "Primär: %1"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:107 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:107
#f
msgid "Unique: %1"
msgstr "Unique: %1"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:110 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:110
msgid "Any: %1"
msgstr "Beliebig: %1"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:113 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:113
msgid "Multiple: %1"
msgstr "Mehrere: %1"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:116 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:116
msgid "[Uses table setup]"
msgstr "[Verwendet Tabellenkonfiguration]"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:241 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:241
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:621 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:621
msgid "Please specify a server name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Server-Namen an"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:244 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:244
msgid "Please specify a table name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Tabellennamen an"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:248 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:369
#: libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:248 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:369
msgid "Cannot connect to server"
msgstr "Verbindung zum Server nicht möglich"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:255 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:255
msgid "Cannot get list of fields"
msgstr "Liste der Felder kann nicht geholt werden"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:274 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:274
msgid "Unable to determine primary key column"
msgstr "Spalte für primären Schlüssel nicht erkannt"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:309 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:309
msgid "Column %1 is not marked as unique"
msgstr "Spalte %1 ist nicht als eindeutig markiert"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:310 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:324
#: libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:310 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:324
msgid "Unique key column"
msgstr "Spalte für primären Schlüssel"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:321 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:321
msgid ""
"Column %1 cannot be retrieved after row insertion.\n"
"Row insertion will be disabled: Use it anyway?"
msgstr ""
"Die Spalte %1 kann nach Einfügen der Zeile nicht geholt werden.\n"
"Einfügen der Zeile wird deaktiviert. Trotzdem verwenden?"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:334 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:334
#f
msgid "Lost field from table specification"
msgstr "Feld-Verlust aus Tabellenspezifikation"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:375 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:375
msgid "Cannot get list of tables"
msgstr "Tabellenliste kann nicht geholt werden"
#: libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:465 libs/kbase/kb_qrytabledlg.cpp:489
#: libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:465 libs/kbase_rt/kb_qrytabledlg.cpp:489
msgid ""
"Changing the server or table will probably invalidate the form or report "
"structure"
msgstr ""
"Das Ändern des Servers oder der Tabelle wird möglicherweise zu einer "
"ungültigen Formular- oder Report-Struktur führen"
#: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:201
msgid "Failed to load URL '%1'"
msgstr "Laden der URL '%1' fehlgeschlagen"
#: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:247
#f
msgid "Unable to open file '%1' to load part data"
msgstr "Öffnen der Datei '%1' zum Laden von Part-Daten nicht möglich"
#: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:259
#f
msgid "Unable to access file '%1' to load part data"
msgstr "Zugriff auf die Datei '%1' zum Laden von Part-Daten nicht möglich"
#: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:270
#f
msgid "Unable to write to file '%1' to load part data"
msgstr "Schreiben in Datei '%1' zum Laden von Part-Daten nicht möglich"
#: libs/kdeplugins/kb_qtkdepart.cpp:281
#f
msgid "Error closing '%1' when loading part data"
msgstr "Fehler beim Schließen von '%1' während des Ladens von Part-Daten"
#: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:247
#f
msgid "Cannot locate any part specification for %1"
msgstr "Part-Spezifikation für %1 konnte nicht gefunden werden"
#: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:266
#f
msgid "Cannot locate any parts for %1"
msgstr "Keine Parts für %1 gefunden"
#: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:268 libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:286
msgid "MimeType=%1 Constraint=%2"
msgstr "MimeType=%1 Constraint=%2"
#: libs/kdeplugins/kb_kdepart.cpp:284
#f
msgid "Cannot create part factory for %1"
msgstr "Part-Factory für %1 kann nicht erstellt werden"
#: libs/common/kb_tableinfo.cpp:527 libs/common/kb_tableinfo.cpp:542
msgid "Table information error"
msgstr "Tabellen-Informationsfehler"
#: libs/common/kb_tableinfo.cpp:528
msgid "Meta-object for %1/%2 is empty"
msgstr "Leeres Meta-Objekt für %1/%2"
#: libs/common/kb_tableinfo.cpp:543
msgid "Meta-object for %1/%2 is corrupt"
msgstr "Fehlerhaftes Meta-Objekt für %1/%2"
#: libs/common/kb_datetime.cpp:907
msgid "Unexpected request to KBDateTime::defFormat"
msgstr "Unerwartete Anfrage an KBDateTime::defFormat"
#: libs/common/kb_datetime.cpp:908
msgid "KBDateTime::defFormat(%1)"
msgstr "KBDateTime::defFormat(%1)"
#: libs/common/kb_designinfo.cpp:38
msgid "KBDesignInfo size mismatch %1 != %2"
msgstr "KBDesignInfo-Größenfehler %1 != %2"
#: libs/common/kb_serverinfo.cpp:75
msgid "getDriverFactory called with no type"
msgstr "getDriverFactory ohne Typ aufgerufen"
#: libs/common/kb_serverinfo.cpp:100
msgid "Cannot load driver library for \"%1\""
msgstr "Laden der Treiberbibliothek für \"%1\" nicht möglich"
#: libs/common/kb_serverinfo.cpp:630
msgid "Server %1 is disabled"
msgstr "Server %1 ist deaktiviert"
#: libs/common/kb_serverinfo.cpp:642
msgid "Server %1 has no database type"
msgstr "Server %1 hat keinen Datenbanktyp"
#: libs/common/kb_serverinfo.cpp:660
msgid "Error loading driver library for \"%1\""
msgstr "Fehler beim Laden der Treiberbibliothek für \"%1\""
#: libs/common/kb_serverinfo.cpp:672
msgid "Cannot create driver for \"%1\""
msgstr "Treiber für \"%1\" kann nicht erzeugt werden"
#: libs/common/kb_type.cpp:140
msgid "Value may not be empty"
msgstr "Es muss ein Wert eingetragen werden"
#: libs/common/kb_type.cpp:160
msgid "Value is not a valid number"
msgstr "Wert enthält ungültige Zahl"
#: libs/common/kb_type.cpp:178
msgid "Value is not a valid double"
msgstr "Wert ist kein gültiger Double"
#: libs/common/kb_type.cpp:210
msgid "Value is not a date/time"
msgstr "Wert ist keine Datums-/Zeitangabe"
#: libs/common/kb_type.cpp:212
msgid "Date has unexpected time part"
msgstr "Datum enthält nicht erwarteten Zeiteintrag"
#: libs/common/kb_type.cpp:214
msgid "Time has unexpected date part"
msgstr "Zeit enthält nicht erwarteten Datumseintrag"
#: libs/common/kb_type.cpp:242
msgid "Unknown internal type"
msgstr "Unbekannter interner Typ"
#: libs/common/kb_type.cpp:243
msgid "Got type %1 for %2"
msgstr "Erhielt Typ %1 für %2"
#: libs/common/kb_type.cpp:414 libs/common/kb_type.cpp:522
msgid "KBType::getQueryText: Unexpected type %1"
msgstr "KBType::getQueryText: Unerwarteter Typ %1"
#: libs/common/kb_type.cpp:557
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
#: libs/common/kb_type.cpp:558 parts/copier/kb_filewidget.cpp:66
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:128 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:66
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:128
#f
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"
#: libs/common/kb_type.cpp:559
#f
msgid "Float"
msgstr "FLOAT"
#: libs/common/kb_type.cpp:560
msgid "Decimal"
msgstr "Decimal"
#: libs/common/kb_type.cpp:561
msgid "Date"
msgstr "Datum"
#: libs/common/kb_type.cpp:562
msgid "Time"
msgstr "Zeit"
#: libs/common/kb_type.cpp:563
msgid "DateTime"
msgstr "DatumZeit"
#: libs/common/kb_type.cpp:564
msgid "String"
msgstr "Zeichenkette"
#: libs/common/kb_type.cpp:565
msgid "Binary"
msgstr "Binary"
#: libs/common/kb_type.cpp:566
msgid "Bool"
msgstr "Bool"
#: libs/common/kb_type.cpp:567
msgid "Driver"
msgstr "Treiber"
#: libs/common/kb_type.cpp:568
msgid "Invalid"
msgstr "Ungültig"
#: libs/common/kb_dbinfo.cpp:254 libs/common/kb_dbinfo.cpp:271
msgid "Saving database"
msgstr "Datenbank speichern"
#: libs/common/kb_dbinfo.cpp:255
msgid ""
"Converting database file to XML format\n"
"Original file will be stored as %1"
msgstr ""
"Konvertieren der Datenbankdatei nach XML\n"
"Originaldatei wird gespeichert unter %1"
#: libs/common/kb_dbinfo.cpp:272
msgid "Cannot save database %1"
msgstr "Speichern der Datenbank %1 nicht möglich"
#: libs/common/kb_dblink.cpp:51
msgid "Not linked to a server"
msgstr "Nicht mit einem Server verbunden"
#: libs/common/kb_dblink.cpp:79
msgid "Already connected to server \"%1\""
msgstr "Bereits mit Server \"%1\" verbunden"
#: libs/common/kb_dblink.cpp:92
msgid "Server \"%1\" not known"
msgstr "Server \"%1\" nicht bekannt"
#: libs/common/kb_dblink.cpp:104
msgid "Server \"%1\" is disabled"
msgstr "Server \"%1\" ist deaktiviert"
#: libs/common/kb_db.cpp:157
msgid "Cannot find data codec for encoding '%1'"
msgstr "Kein Daten-Codec zum Verschlüsseln von '%1' gefunden"
#: libs/common/kb_db.cpp:181
msgid "Cannot find object codec for encoding '%1'"
msgstr "Kein Objekt-Codec zum Verschlüsseln von '%1' gefunden"
#: libs/common/kb_db.cpp:274
msgid "Insufficient (%1) values for placeholders"
msgstr "Nicht genug (%1) Werte für Platzhalter"
#: libs/common/kb_db.cpp:291
msgid "Excess (%1) values for placeholders"
msgstr "Zu viele (%1) Werte für Platzhalter"
#: libs/common/kb_db.cpp:360
msgid "Insufficient values for placeholders"
msgstr "Nicht genug Werte für Platzhalter"
#: libs/common/kb_db.cpp:398
msgid "Excess values for placeholders"
msgstr "Zu viele Werte für Platzhalter"
#: libs/common/kb_db.cpp:491
msgid "Server does not support database listing"
msgstr "Server unterstützt kein Datenbank-Listing"
#: libs/common/kb_db.cpp:700
msgid "Database does not support views"
msgstr "Datenbank unterstützt keine Anzeigen"
#: libs/common/kb_db.cpp:771
msgid "Database does not support sequences"
msgstr "Datenbank unterstützt keine Sequenzen"
#: libs/common/kb_db.cpp:1089
msgid "Transactions not supported"
msgstr "Übertragungen nicht unterstützt"
#: libs/common/kb_db.cpp:1112
msgid "Cursors not supported"
msgstr "Cursor nicht unterstützt"
#: libs/common/kb_db.cpp:1162
msgid "Must set host and port for SSH tunneling"
msgstr "Bitte Host und Port für SSH-Tunneling festlegen"
#: libs/common/kb_db.cpp:1172
msgid "SSH target should have format name@host:port"
msgstr "Das SSH-Ziel muss folgendem Format folgen: name@host:port"
#: libs/common/kb_db.cpp:1196
msgid "Failed to form SSH tunnel"
msgstr "SSH-Tunnel konnte nicht erstellt werden"
#: libs/common/kb_location.cpp:293
msgid "Server %1 does not have a objects table: cannot load"
msgstr "Server %1 enthält keine Objekttabelle: Laden nicht möglich"
#: libs/common/kb_location.cpp:294 libs/common/kb_location.cpp:690
msgid "Type %1, name %2"
msgstr "Typ %1, Name %2"
#: libs/common/kb_location.cpp:689
msgid "Server %1 does not have a objects table: cannot save"
msgstr "Server %1 enthält keine Objekttabelle: Speichern nicht möglich"
#: libs/common/kb_location.cpp:1005
msgid "Failed to rename %1 %2 as %3"
msgstr "Umbenennen von %1 %2 in %3 fehlgeschlagen"
#: libs/common/kb_location.cpp:1009
msgid "System error: %1 -> %2: %3"
msgstr "Systemfehler: %1 -> %2: %3"
#: libs/common/kb_location.cpp:1116
msgid "Failed to delete %1"
msgstr "Löschen von %1 fehlgeschlagen"
#: libs/common/kb_location.cpp:1118
msgid "System error: %1: %1"
msgstr "Systemfehler: %1: %1"
#: libs/common/kb_sshtunnel.cpp:61
msgid "Opening SSH Tunnel to %1"
msgstr "Öffnen des SSH-Tunnels für %1"
#: libs/common/kb_sshtunnel.cpp:84
msgid "User cancelled connection"
msgstr "Verbindungsabbruch durch Benutzer"
#: libs/common/kb_sshtunnel.cpp:112
msgid "SSH tunnel command has exited"
msgstr "SSH-Tunnel-Kommando abgebrochen"
#: libs/common/kb_value.cpp:1327
msgid "KBValue::getText: Unknown type %1"
msgstr "KBValue::getText: Unbekannter Typ %1"
#: libs/common/kb_value.cpp:1473
msgid "KBValue::isTrue: Unknown type %1"
msgstr "KBValue::isTrue: Unbekannter Typ %1"
#: libs/wizard/kb_wizfields.cpp:164 libs/wizard/kb_wizorder.cpp:155
#: parts/form/kb_wizfields.cpp:164 parts/form_rt/kb_wizfields.cpp:164
#f
msgid "Cannot locate source control"
msgstr "Quell-Steuerung konnte nicht gefunden werden"
#: libs/wizard/kb_wizsource.cpp:79 parts/form/kb_wizsource.cpp:79
#: parts/form_rt/kb_wizsource.cpp:79
msgid "Table: "
msgstr "Tabelle: "
#: libs/wizard/kb_wizsource.cpp:83 parts/form/kb_wizsource.cpp:83
#: parts/form_rt/kb_wizsource.cpp:83
msgid "Query: "
msgstr "Anfrage: "
#: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:120 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:110
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:110
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
#: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:121
msgid "Config"
msgstr "Konfig"
#: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:396
msgid "Open links in new tab"
msgstr "Links in neuem Reiter öffnen"
#: rekallhelp/tk_helpwindow.cpp:397
msgid "Maximum pages"
msgstr "Maximale Seitenzahl"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:39 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:39
msgid "Build DB Package"
msgstr "DB-Paket bauen"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:60 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:60
msgid "Release"
msgstr "Release"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:61 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:61
msgid "Maintainer"
msgstr "Maintainer"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:62 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:62
msgid "Directory"
msgstr "Verzeichnis"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:76 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:76
msgid "RunTime"
msgstr "Laufzeit"
# oder Komplett??
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:77 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:77
#f
msgid "Full"
msgstr "Voll"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:79 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:79
msgid "Browse"
msgstr "Browse"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:80 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:80
msgid "Package"
msgstr "Paket"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:118 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:118
msgid "Building database package: this make take a few moments"
msgstr "Datenbankpaket wird gebaut: dies kann eine Weile dauern."
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:119 kbase/kb_rtbuild.cpp:141 kbase/kb_rtbuild.cpp:228
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:241 kbase/kb_rtbuild.cpp:252
#: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:119 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:141
#: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:228 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:241
#: kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:252
msgid "Database packaging"
msgstr "Datenbank-Packaging"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:140 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:140
msgid "Failed to start packager"
msgstr "Starten des Packager fehlgeschlagen"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:162 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:162
msgid "Destination directory"
msgstr "Zielverzeichnis"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:227 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:227
msgid "Packager terminated abnormally"
msgstr "Packager unerwartet abgebrochen"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:240 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:240
msgid "Packager failed"
msgstr "Packager fehlgeschlagen"
#: kbase/kb_rtbuild.cpp:251 kbase_rt/kb_rtbuild.cpp:251
msgid "Packaging completed successfully"
msgstr "Packaging erfolgreich abgeschlossen"
#: kbase/kb_wizconnect.cpp:36 parts/form/kb_wizform.cpp:205
#: parts/report_rt/kb_wizreport.cpp:206 parts/form_rt/kb_wizform.cpp:205
#: parts/report/kb_wizreport.cpp:206 kbase_rt/kb_wizconnect.cpp:36
msgid "Cannot locate wizard specification"
msgstr "Wizard-Spezifikation kann nicht gefunden werden"
#: kbase/kbase.cpp:327 kbase_rt/kbase.cpp:327
msgid "Database does not exist or does not have a start-up form"
msgstr "Datenbank existiert nicht oder hat kein Startformular"
#: kbase/kbase.cpp:328 kbase_rt/kbase.cpp:328
msgid "Runtime start-up failed"
msgstr "Start zur Laufzeit fehlgeschlagen"
#: kbase/kbase.cpp:434 kbase_rt/kbase.cpp:434
#f
msgid "&Open Database"
msgstr "Datenbank sichern"
#: kbase/kbase.cpp:443 kbase_rt/kbase.cpp:443
#f
msgid "&New Database"
msgstr "&Neue Tabelle"
#: kbase/kbase.cpp:452 kbase_rt/kbase.cpp:452
#f
msgid "&Quit"
msgstr "A&usschneiden"
#: kbase/kbase.cpp:461 kbase_rt/kbase.cpp:461
#f
msgid "&Options"
msgstr "Optionen"
#: kbase/kbase.cpp:470 kbase_rt/kbase.cpp:470
msgid "Open &Recent"
msgstr ""
#: kbase/kbase.cpp:480 kbase_rt/kbase.cpp:480
#f
msgid "Show D&atabase"
msgstr "Datenbank laden"
#: kbase/kbase.cpp:494 kbase_rt/kbase.cpp:494
#f
msgid "Package database"
msgstr "Datenbank speichern"
#: kbase/kbase.cpp:503 kbase_rt/kbase.cpp:503
#f
msgid "Show &Query Log"
msgstr "Anfrage &anzeigen"
#: kbase/kbase.cpp:512 kbase_rt/kbase.cpp:512
msgid "Show &Event Log"
msgstr "Zeige &Ereignis Protokoll"
#: kbase/kbase.cpp:521 kbase_rt/kbase.cpp:521
#f
msgid "Show &Script Log"
msgstr "Skriptprotokoll"
#: kbase/kbase.cpp:530 kbase_rt/kbase.cpp:530
#f
msgid "Show &Debugger"
msgstr "Anfrage &anzeigen"
#: kbase/kbase.cpp:539 kbase_rt/kbase.cpp:539
msgid "Enable Snap To Grid"
msgstr ""
#: kbase/kbase.cpp:549 kbase_rt/kbase.cpp:549
#f
msgid "Show &Window"
msgstr "SQL-Fenster"
#: kbase/kbase.cpp:569 kbase_rt/kbase.cpp:569
#f
msgid "&Contents"
msgstr "Kommentare"
#: kbase/kbase.cpp:579 kbase_rt/kbase.cpp:579
#f
msgid "&About Rekall"
msgstr "Rekall"
#: kbase/kbase.cpp:590 kbase_rt/kbase.cpp:590
#f
msgid "&Index"
msgstr "Index"
#: kbase/kbase.cpp:600 kbase_rt/kbase.cpp:600
#f
msgid "&Search"
msgstr "Suchen nach"
#: kbase/kbase.cpp:611 kbase_rt/kbase.cpp:611
#f
msgid "&Database Plugins"
msgstr "Datenbank schließen"
#: kbase/kbase.cpp:688 kbase_rt/kbase.cpp:688
msgid "There is no database with the specified name"
msgstr "Keine Datenbank mit dem angegebenen Namen vorhanden"
#: kbase/kbase.cpp:689 kbase/kbase.cpp:1011 kbase_rt/kbase.cpp:689
#: kbase_rt/kbase.cpp:1011
msgid "No such database"
msgstr "Keine solche Datenbank"
#: kbase/kbase.cpp:805 kbase_rt/kbase.cpp:805
#f
msgid "Unexpected exit code from autoStart form"
msgstr "Unerwarteter 'Verlassen'-Code von autoStart-Formular"
#: kbase/kbase.cpp:806 kbase_rt/kbase.cpp:806
#f
msgid "Exit code: %1"
msgstr "'Verlassen'-Code: %1"
#: kbase/kbase.cpp:869 kbase_rt/kbase.cpp:869
msgid "There are unsaved changes: quit anyway?"
msgstr "Einige Änderungen wurden nicht gespeichert: trotzdem verlassen?"
#: kbase/kbase.cpp:870 kbase/kbase.cpp:882 kbase/kbase.cpp:949
#: kbase_rt/kbase.cpp:870 kbase_rt/kbase.cpp:882 kbase_rt/kbase.cpp:949
#f
msgid "Database close"
msgstr "Datenbank schließen"
#: kbase/kbase.cpp:881 kbase/kbase.cpp:948 kbase_rt/kbase.cpp:881
#: kbase_rt/kbase.cpp:948
msgid "Really close database"
msgstr "Datenbank wirklich schließen"
#: kbase/kbase.cpp:881 kbase_rt/kbase.cpp:881
msgid "Really quit?"
msgstr "Wirklich verlassen?"
#: kbase/kbase.cpp:1008 kbase_rt/kbase.cpp:1008
msgid ""
"Database file does not exist\n"
"and has been removed from the recent files list"
msgstr ""
"Datenbankdatei existiert nicht\n"
"und wurde aus der aktuellen Dateiliste entfernt"
#: kbase/kbase.cpp:1080 kbase_rt/kbase.cpp:1080
msgid "Query log"
msgstr "Anfrageprotokoll"
#: kbase/kbase.cpp:1097 kbase_rt/kbase.cpp:1097
msgid "event log"
msgstr "Ereignisprotokoll"
#: kbase/kbase.cpp:1114 kbase_rt/kbase.cpp:1114
msgid "Script log"
msgstr "Skriptprotokoll"
#: kbase/kbase.cpp:1149 kbase_rt/kbase.cpp:1149
msgid "Unable to load debugger"
msgstr "Programm zur Fehlerbehebung konnte nicht geladen werden"
#: kbase/kbase.cpp:1188 kbase_rt/kbase.cpp:1188
msgid "Create database ..."
msgstr "Datenbank anlegen..."
#: kbase/kb_listwidget.cpp:44 kbase_rt/kb_listwidget.cpp:44
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:86
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:86
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:86
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:86
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:86
msgid "Objects"
msgstr "Objekte"
#: kbase/kb_dbdlg_desktop.cpp:223 kbase/kb_dbdlg_qlib.cpp:214
#: kbase_rt/kb_dbdlg_desktop.cpp:223 kbase_rt/kb_dbdlg_qlib.cpp:214
msgid "Scripts: %1"
msgstr "Skripte: %1"
#: kbase/kb_qryparser.cpp:303 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:303
msgid "Expected 'outer'"
msgstr "'outer' erwartet"
#: kbase/kb_qryparser.cpp:308 kbase/kb_qryparser.cpp:321
#: kbase_rt/kb_qryparser.cpp:308 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:321
msgid "Expected 'join'"
msgstr "'join' erwartet"
#: kbase/kb_qryparser.cpp:347 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:347
msgid "Expected 'on'"
msgstr "'on' erwartet"
#: kbase/kb_qryparser.cpp:355 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:355
msgid "Expected join condition"
msgstr "JOIN-Bedingung erwartet"
#: kbase/kb_qryparser.cpp:440 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:440
msgid "Expected 'from'"
msgstr "'from' erwartet"
#: kbase/kb_qryparser.cpp:460 kbase/kb_qryparser.cpp:478
#: kbase_rt/kb_qryparser.cpp:460 kbase_rt/kb_qryparser.cpp:478
msgid "Expected 'by'"
msgstr "'by' erwartet"
#: kbase/kb_splash.cpp:72 kbase_rt/kb_splash.cpp:72
msgid "Rekall"
msgstr "Rekall"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:60 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:60
msgid "Select Object"
msgstr "Objekt wählen"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:100 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:100
msgid "Object Type"
msgstr "Objekttyp"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:101 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:101
msgid "Server Name"
msgstr "Server-Name"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:102 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:102
msgid "Object Name"
msgstr "Objekt-Name"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:105 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:98
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:102 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:106
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:98 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:102
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:106 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:105
msgid "New"
msgstr "Neu"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:107 kbase/kb_quickdlg.cpp:211
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:221 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:107
#: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:211 kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:221
msgid "Open"
msgstr "Öffnen"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:226 kbase/kb_dbdlg.cpp:87 kbase/kb_dbdlg.cpp:248
#: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:226 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:87
#: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:248
msgid "Graphics"
msgstr "Grafik"
#: kbase/kb_quickdlg.cpp:257 kbase/kb_dbdlg.cpp:90 kbase/kb_dbdlg.cpp:238
#: kbase_rt/kb_quickdlg.cpp:257 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:90
#: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:238
msgid "Printers"
msgstr "Drucker"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:83 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:83
msgid "Server Settings"
msgstr "Server-Einstellungen"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:117 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:117
msgid "Host"
msgstr "Host"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:118 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:118
msgid "Database"
msgstr "Datenbank"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:120 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:120
msgid "Password"
msgstr "Passwort"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:121 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:121
msgid "Port/Socket"
msgstr "Port/Socket"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:122 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:122
msgid "Flags"
msgstr "Flags"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:124 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:124
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:125 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:125
msgid "AutoStart"
msgstr "AutoStart"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:169 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:169
msgid "&Save"
msgstr "&Speichern"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:172 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:172
#f
msgid "&Adv"
msgstr "&Erw"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:173 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:173
#f
msgid "&Can"
msgstr "&Kann"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:174 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:174
#f
msgid "&Del"
msgstr "&Löschen"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:176 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:176
msgid "&Advanced"
msgstr "&Erweitert"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:426 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:426
msgid "Server \"%1\" has an unrecognised type \"%2\", continue?"
msgstr "Server \"%1\" enthält einen nicht erkannten Typ \"%2\", fortfahren?"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:429 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:429
msgid "Edit server"
msgstr "Server bearbeiten"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:554 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:554
msgid "Server %1 has an open connection"
msgstr "Server %1 hat eine offene Verbindung"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:555 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:555
msgid "Cannot edit server"
msgstr "Bearbeiten des Servers nicht möglich"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:622 kbase/kb_serverdlg.cpp:632
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:648 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:622
#: kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:632 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:648
msgid "Cannot save server"
msgstr "Speichern des Servers nicht möglich"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:631 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:631
msgid "Please specify a server type"
msgstr "Bitte geben Sie einen Servertyp an"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:647 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:647
msgid "Server %1 now has an open connection"
msgstr "Server %1 hat nun eine offene Verbindung"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:781 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:781
#f
msgid "<unnamed>"
msgstr "<unbenannt>"
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:974 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:974
msgid "Dump database to ....."
msgstr "Speicherinhalt der Datenbank schreiben nach..."
#: kbase/kb_serverdlg.cpp:995 kbase_rt/kb_serverdlg.cpp:995
msgid "Load database from ....."
msgstr "Laden der Datenbank von..."
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:75 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:75
msgid "Cannot find %1 codec for '%1'"
msgstr "Kein %1-Codec für '%1' gefunden"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:78 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:78
msgid "Encoding"
msgstr "Kodierung"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:103 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:103
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:138 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:138
msgid "Do not create rekall-specific tables"
msgstr "Keine rekall-spezifischen Tabellen anlegen"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:142 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:142
msgid "Show all tables"
msgstr "Alle Tabellen anzeigen"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:146 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:146
msgid "Cache table information"
msgstr "Tabelleninformation zwischenspeichern"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:150 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:150
msgid "Accept empty user name/password"
msgstr "Leres Feld für Benutzernamen/Passwort akzeptieren"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:154 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:154
msgid "Primary keys are read only"
msgstr "Primäre Schlüssel sind schreibgeschützt (read only)"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:158 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:158
#f
msgid "Fake unique keys for insertion"
msgstr "Eindeutige Schlüssel zum Einfügen fingieren"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:165 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:165
msgid "Data Encoding"
msgstr "Datenverschlüsselung"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:170 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:170
msgid "Object Encoding"
msgstr "Objektverschlüsselung"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:176 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:176
msgid "SSH Tunneling"
msgstr "SSH-Tunneling"
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:248 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:248
msgid "data "
msgstr "Daten "
#: kbase/kb_dbadvanceddlg.cpp:249 kbase_rt/kb_dbadvanceddlg.cpp:249
msgid "object"
msgstr "Objekt"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:79 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:79
msgid "&Reload script list"
msgstr "Skriptliste &neu laden"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:80 parts/form/kb_formlist.cpp:82
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:73 parts/query/kb_querylist.cpp:72
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:74
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:79 parts/copier/kb_copierlist.cpp:70
#: parts/form_rt/kb_formlist.cpp:82 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:70
#: parts/report/kb_reportlist.cpp:79 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:72
#: kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:80
msgid "&Copy to server ..."
msgstr "Auf Server &kopieren..."
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:92 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:92
msgid "&Edit script"
msgstr "Skript &bearbeiten"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:96 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:96
msgid "&Load into debugger"
msgstr "In Programm zur Fehlerbehebung &laden"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:101 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:101
msgid "&Rename script"
msgstr "Skript &umbenennen"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:102 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:102
msgid "De&lete script"
msgstr "Skript &löschen"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:103 parts/form/kb_formlist.cpp:102
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:89 parts/query/kb_querylist.cpp:91
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:89
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:102 parts/copier/kb_copierlist.cpp:86
#: parts/form_rt/kb_formlist.cpp:102 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:86
#: parts/report/kb_reportlist.cpp:102 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:91
#: kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:103
msgid "&Save to file"
msgstr "In Datei &speichern"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:123 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:123
msgid "Rename script"
msgstr "Skript umbenennen"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:124 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:124
msgid "Please enter the new script name"
msgstr "Bitte geben Sie den neuen Skriptnamen ein"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:173 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:173
msgid "Definitely delete script %1?"
msgstr "Wollen Sie Skript %1 wirklich löschen?"
#: kbase/kb_scriptlist.cpp:174 kbase_rt/kb_scriptlist.cpp:174
msgid "Delete script"
msgstr "Skript löschen"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:95 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:95
#f
msgid "Database %1 on server %2 lacks a design dictionary: create one?"
msgstr ""
"Fehlendes Design-Wörterbuch für Datenbank %1 auf Server %2. Wollen Sie eines "
"erstellen?"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:98 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:98
#f
msgid "Create design dictionary"
msgstr "Design-Wörterbuch erstellen"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:107 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:107
msgid "Database %1 on server %2 lacks a object table: create one?"
msgstr "Datenbank %1 auf Server %2 hat keine Objekttabelle: eine anlegen?"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:110 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:110
msgid "Create ob#ject table"
msgstr "Ob#jekt-Tabelle anlegen"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:120 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:120
msgid "User name/Password"
msgstr "Benutzername/Passwort"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:123 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:123
msgid ""
"Connecting to server \"%1\"\n"
"Please enter RDBMS user name\n"
"and password"
msgstr ""
"Verbinden zum Server \"%1\"\n"
"Bitte geben Sie den RDBMS-Benutzernamen\n"
"und das Passwort ein."
#: kbase/kb_serverdata.cpp:136 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:136
msgid "No user name or password"
msgstr "Kein Benutzername oder Passwort"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:137 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:137
msgid "User cancelled password dialog"
msgstr "Passwortdialog durch Benutzer abgebrochen"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:157 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:157
msgid "Server %1 does not access a database"
msgstr "Server %1 greift auf keine Datenbank zu"
#: kbase/kb_serverdata.cpp:158 kbase_rt/kb_serverdata.cpp:158
msgid "SQL Window"
msgstr "SQL-Fenster"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:163 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:163
msgid "Row#"
msgstr "Zeile#"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:284 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:284
msgid "Updated %1 records"
msgstr "%1 Records aktualisiert"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:314 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:314
msgid "Inserted %1 records"
msgstr "%1 Records eingefügt"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:344 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:344
msgid "Deleted %1 records"
msgstr "%1 Records gelöscht"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:455 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:455
msgid "Copy"
msgstr "Kopieren"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:456 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:456
msgid "Rename"
msgstr "Umbenennen"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:457 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:457
msgid "Execute"
msgstr "Ausführen"
#: kbase/kb_rawsql.cpp:578 kbase/kb_rawsql.cpp:605 kbase_rt/kb_rawsql.cpp:578
#: kbase_rt/kb_rawsql.cpp:605
msgid "Query %1"
msgstr "Anfrage %1"
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:84 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:84
msgid "Servers"
msgstr "Server"
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:304 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:304
msgid "Definitely delete %1 on server %2"
msgstr "%1 auf Server %2 wirklich löschen"
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:307 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:307
msgid "Delete Object ..."
msgstr "Objekt löschen..."
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:405 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:405
msgid "Edit option not available for graphics"
msgstr "Bearbeitungsoption nicht für Grafiken verfügbar"
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:406 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:406
msgid "Edit graphic ..."
msgstr "Grafik bearbeiten..."
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:438 kbase/kb_dbdlg.cpp:499 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:438
#: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:499
msgid "Save printer as ..."
msgstr "Drucker speichern unter..."
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:439 kbase/kb_dbdlg.cpp:500 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:439
#: kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:500
msgid "Enter printer name"
msgstr "Druckernamen eingeben"
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:514 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:514
msgid "Printer %1 on server %2 exists, overwrite?"
msgstr "Drucker %1 auf Server %2 vorhanden; überschreiben?"
#: kbase/kb_dbdlg.cpp:517 kbase_rt/kb_dbdlg.cpp:517
msgid "Overwrite printer ..."
msgstr "Drucker überschreiben..."
#: kbase/kb_about.cpp:118 kbase/kb_about.cpp:120 kbase_rt/kb_about.cpp:118
#: kbase_rt/kb_about.cpp:120
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
#: kbase/kb_about.cpp:122 kbase/kb_about.cpp:152 kbase/kb_about.cpp:256
#: kbase_rt/kb_about.cpp:122 kbase_rt/kb_about.cpp:152
#: kbase_rt/kb_about.cpp:256
msgid "Plug-ins"
msgstr "Plug-ins"
#: kbase/kb_about.cpp:147 kbase/kb_about.cpp:255 kbase_rt/kb_about.cpp:147
#: kbase_rt/kb_about.cpp:255
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
#: kbase/kb_about.cpp:234 kbase_rt/kb_about.cpp:234
msgid "RekallQT: A QT database front-end"
msgstr "RekallQT: A QT Datenbank-Frontend"
#: kbase/kb_about.cpp:253 kbase_rt/kb_about.cpp:253
msgid "About"
msgstr "Über"
#: kbase/kb_about.cpp:254 kbase_rt/kb_about.cpp:254
msgid "Authors"
msgstr "Autoren"
#: kbase/kb_director.cpp:209 kbase_rt/kb_director.cpp:209
msgid "Failed to execute browser from any of the usual places."
msgstr "Übliches Ausführen des Browsers fehlgeschlagen"
# en:cannot locate???
#: parts/form/kb_formbuilder.cpp:170 parts/form_rt/kb_formbuilder.cpp:170
#f
msgid "Cannot location '%1' button component"
msgstr "'%1'-Button-Komponente konnte nicht gefunden werden"
#: parts/form/kb_formbuilder.cpp:181 parts/form_rt/kb_formbuilder.cpp:181
msgid "Cannot open '%1' button component"
msgstr "'%1'-Button-Komponente konnte nicht geöffnet werden"
#: parts/form/kb_formbuilder.cpp:193 parts/form_rt/kb_formbuilder.cpp:193
msgid "'%1' button component is empty"
msgstr "'%1'-Button-Komponente ist leer"
#: parts/form/kb_formbase.cpp:111 parts/component/kb_componentbase.cpp:106
#: parts/report_rt/kb_reportbase.cpp:114 parts/form_rt/kb_formbase.cpp:111
#: parts/report/kb_reportbase.cpp:114
#f
msgid "User cancel"
msgstr "Durch Benutzer verworfen"
#: parts/form/kb_formviewer.cpp:247 parts/form_rt/kb_formviewer.cpp:247
msgid "Form %1 changed: switch mode anyway?"
msgstr "Formular %1 wurde geändert: Modus trotzdem umschalten?"
#: parts/form/kb_formviewer.cpp:408 parts/report_rt/kb_reportviewer.cpp:398
#: parts/form_rt/kb_formviewer.cpp:408 parts/report/kb_reportviewer.cpp:398
msgid "Form %1 changed: close anyway?"
msgstr "Formular %1 wurde geändert: trotzdem schließen?"
#: parts/form/kb_formlist.cpp:80 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:80
msgid "&Reload form list"
msgstr "Formularliste &neu laden"
#: parts/form/kb_formlist.cpp:97 parts/query/kb_querylist.cpp:86
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:92 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:97
#: parts/report/kb_reportlist.cpp:92 parts/table2/kb_tablelist.cpp:418
#: parts/query_rt/kb_querylist.cpp:86 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:418
msgid "&Data view"
msgstr "&Datenansicht"
#: parts/form/kb_formlist.cpp:99 parts/query/kb_querylist.cpp:88
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:94 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:99
#: parts/report/kb_reportlist.cpp:94 parts/table2/kb_tablelist.cpp:420
#: parts/query_rt/kb_querylist.cpp:88 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:420
msgid "D&esign view"
msgstr "D&esign-Ansicht"
#: parts/form/kb_formlist.cpp:100 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:100
msgid "&Rename form"
msgstr "Formular &umbenennen"
#: parts/form/kb_formlist.cpp:101 parts/form_rt/kb_formlist.cpp:101
msgid "De&lete form"
msgstr "Formular &löschen"
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:72
msgid "&Reload macro list"
msgstr "Makroliste &neu laden"
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:85
msgid "&Execute macro"
msgstr "Makro &ausführen"
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:86
msgid "&Edit macro"
msgstr "Makro &bearbeiten"
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:87
msgid "&Rename macro"
msgstr "Makro &umbenennen"
#: parts/macro/kb_macrolist.cpp:88
msgid "De&lete macro"
msgstr "Makro &löschen"
#: parts/macro/kb_macroviewer.cpp:167
msgid "Macro %1 changed: close anyway?"
msgstr "Makro %1 wurde geändert: trotzdem schließen?"
#: parts/query/kb_querylist.cpp:70 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:70
msgid "&Reload query list"
msgstr "Anfrageliste &neu laden"
#: parts/query/kb_querylist.cpp:89 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:89
msgid "&Rename query"
msgstr "Anfrage &umbenennen"
#: parts/query/kb_querylist.cpp:90 parts/query_rt/kb_querylist.cpp:90
msgid "De&lete query"
msgstr "Anfrage &löschen"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:151 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:151
msgid "Tables"
msgstr "Tabellen"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:152 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:152
msgid "Expressions"
msgstr "Ausdrücke"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:163 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:163
msgid "Usage"
msgstr "Verwendung"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:165 parts/query/kb_querydlg.cpp:468
#: parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:165 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:468
msgid "Alias"
msgstr "Alias"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:387 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:387
msgid "Server \"%1\" is not in this database"
msgstr "Server \"%1\" ist nicht in der Datenbank"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:388 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:388
msgid "Query server error"
msgstr "Server-Fehler abfragen"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:469 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:469
msgid "Enter alias for table %1"
msgstr "Alias für Tabelle %1 eingeben"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:483 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:483
msgid "Table \"%1\" appears more than once: an alias is required"
msgstr "Tabelle \"%1\" kommt mehr als einmal vor: ein Alias wird benötigt"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:485 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:485
msgid "Alias required"
msgstr "Alias benötigt"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:496 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:496
msgid "Alias \"%1\" already used as a table or alias name"
msgstr "Alias \"%1\" wird bereits als Tabellen- oder Aliasname verwendet"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:498 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:498
msgid "Unique alias required"
msgstr "Eindeutiger Alias erforderlich"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:557 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:557
#f
msgid "This will clear all tables and relationships: continue?"
msgstr "Damit werden alle Tabellen und Verlinkungen gelöscht: fortfahren?"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:558 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:558
msgid "Change server"
msgstr "Server wechseln"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:962 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:962
msgid "Expressions may not contain commas, please edit"
msgstr "Ausdrücke dürfen keine Kommas enthalten, bitte bearbeiten"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:1372 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:1372
#f
msgid "Cannot create a relationship loop"
msgstr "Verbindungs-Schleife konnte nicht erstellt werden"
#: parts/query/kb_querydlg.cpp:1373 parts/query_rt/kb_querydlg.cpp:1373
msgid "Query Error"
msgstr "Anfrage-Fehler"
#: parts/query/kb_queryviewer.cpp:122 parts/query_rt/kb_queryviewer.cpp:122
msgid "Query changed: close anyway?"
msgstr "Anfrage geändert: trotzdem schließen?"
#: parts/query/kb_queryviewer.cpp:131 parts/query_rt/kb_queryviewer.cpp:131
msgid "Data changed: close anyway?"
msgstr "Daten geändert: trotzdem schließen?"
#: parts/query/kb_queryviewer.cpp:418 parts/query_rt/kb_queryviewer.cpp:418
msgid ""
"Not all tables in the query are linked\n"
"Is this OK?"
msgstr ""
"Nicht alle Tabellen der Anfrage sind verlinkt\n"
"Ist das ok?"
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:73
msgid "&Reload component list"
msgstr "Komponentenliste &neu laden"
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:86
msgid "&Edit component"
msgstr "Komponente &bearbeiten"
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:87
msgid "&Rename component"
msgstr "Komponente &umbenennen"
#: parts/component/kb_componentlist.cpp:88
msgid "De&lete component"
msgstr "Komponente &löschen"
#: parts/component/kb_componentviewer.cpp:191
msgid "Component %1 changed: close anyway?"
msgstr "Komponente %1 wurde geändert: trotzdem schließen?"
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:77 parts/report/kb_reportlist.cpp:77
msgid "&Reload report list"
msgstr "Report-Liste &neu laden"
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:97 parts/report/kb_reportlist.cpp:97
msgid "&Print report"
msgstr "Report &drucken"
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:100 parts/report/kb_reportlist.cpp:100
msgid "&Rename report"
msgstr "Report &umbenennen"
#: parts/report_rt/kb_reportlist.cpp:101 parts/report/kb_reportlist.cpp:101
msgid "De&lete report"
msgstr "Report &löschen"
#: parts/report_rt/kb_reportviewer.cpp:250
#: parts/report/kb_reportviewer.cpp:250
msgid "Report %1 changed: switch mode anyway?"
msgstr "Report %1 wurde geändert: Modus trozdem wechseln?"
#: parts/report_rt/kb_reportbase.cpp:275 parts/report/kb_reportbase.cpp:275
msgid "Error printing report"
msgstr "Fehler beim Drucken des Reports"
#: parts/report_rt/kb_reportbase.cpp:276 parts/report/kb_reportbase.cpp:276
msgid "Report print error"
msgstr "Druckfehler ausgeben"
#: parts/copier/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:66
#: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:66
msgid "Where/Order"
msgstr "Where/Sortierung"
#: parts/copier/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:66
#: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:66 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:66
msgid "Operation"
msgstr "Operation"
#: parts/copier/kb_querywidget.cpp:130 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:150
#: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:130
#: parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:150
msgid "Where"
msgstr "Where"
#: parts/copier/kb_querywidget.cpp:131 parts/copier/kb_tablewidget.cpp:151
#: parts/copier_rt/kb_querywidget.cpp:131
#: parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:151
msgid "Order By"
msgstr "Sortieren nach"
#: parts/copier/kb_copier.cpp:273 parts/copier_rt/kb_copier.cpp:273
msgid "Copy completed"
msgstr "Kopiervorgang abgeschlossen"
#: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:97 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:97
#f
msgid "Add Auto"
msgstr "AUTO hinzufügen"
#: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:173 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:173
msgid "Append"
msgstr "Anhängen"
#: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:174 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:174
msgid "Replace"
msgstr "Ersetzen"
#: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:175 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:175
#f
msgid "Update"
msgstr "UPDATE"
#: parts/copier/kb_tablewidget.cpp:176 parts/copier_rt/kb_tablewidget.cpp:176
msgid "Update/insert"
msgstr "Aktualisieren/einfügen"
#: parts/copier/kb_copywidget.cpp:59 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:59
msgid "File"
msgstr "Datei"
#: parts/copier/kb_copywidget.cpp:60 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:60
msgid "XML"
msgstr "XML"
#: parts/copier/kb_copywidget.cpp:69 parts/copier_rt/kb_copywidget.cpp:69
msgid "SQL"
msgstr "SQL"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:65 parts/copier/kb_filewidget.cpp:127
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:65 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:127
msgid "Delimited"
msgstr "Begrenzt"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:67 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:68
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:67 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:68
msgid "File/Error"
msgstr "Datei/Fehler"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:97 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:97
msgid "Delimiter"
msgstr "Begrenzer"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:98 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:98
msgid "Qualifier"
msgstr "Kennzeichner"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:99 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:99
msgid "Copy list"
msgstr "Liste kopieren"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:129 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:129
msgid "File has header line"
msgstr "Datei enthält Kopfzeile"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:123
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:123
msgid "Ignore excess"
msgstr "Überschuss ignorieren"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:123
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:142 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:123
msgid "Pad with nulls"
msgstr "Mit Nullen auffüllen"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:143 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:124
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:143 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:124
msgid "Skip line"
msgstr "Zeile überspringen"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:144 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:125
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:144 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:125
msgid "Abort copy"
msgstr "Kopiervorgang abbrechen"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:164 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:164
msgid "Offset"
msgstr "Offset"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:166 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:166
#f
msgid "Strip"
msgstr "Strip"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:169 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:139
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:169 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:139
msgid "Set from table"
msgstr "Aus Tabelle festgelegt"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:170 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:140
#: parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:170 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:140
#f
msgid "Set from sample"
msgstr "Aus Beispiel festlegen"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:323 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:323
msgid "Source File"
msgstr "Quelldatei"
#: parts/copier/kb_filewidget.cpp:329 parts/copier_rt/kb_filewidget.cpp:329
msgid "Destination File"
msgstr "Zieldatei"
#: parts/copier/kb_copierlist.cpp:69 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:69
msgid "&Reload copier list"
msgstr "Kopierliste &neu laden"
#: parts/copier/kb_copierlist.cpp:82 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:82
msgid "&Execute"
msgstr "&Ausführen"
#: parts/copier/kb_copierlist.cpp:83 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:83
msgid "&Design"
msgstr "&Design"
#: parts/copier/kb_copierlist.cpp:84 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:84
msgid "&Rename copier"
msgstr "Kopierer &umbenennen"
#: parts/copier/kb_copierlist.cpp:85 parts/copier_rt/kb_copierlist.cpp:85
msgid "De&lete copier"
msgstr "Kopierer &löschen"
#: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:66 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:66
msgid "XML Tags"
msgstr "XML-Tags"
#: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:67 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:67
msgid "Fields"
msgstr "Felder"
#: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:120 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:120
msgid "Main document tag"
msgstr "Haupt-Dokument-Tag"
#: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:121 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:121
msgid "Row element tag"
msgstr "Zeilen-Element-Tag"
#: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:133 parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:135
#: parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:133 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:135
msgid "Tag/Attribute"
msgstr "Tag/Attribut"
#: parts/copier/kb_xmlwidget.cpp:157 parts/copier_rt/kb_xmlwidget.cpp:157
#f
msgid "AsAttr"
msgstr "Als Attribut"
#: parts/editor/kb_editor.cpp:84
msgid "Script file \"%1\" does not have an extension"
msgstr "Skriptdatei \"%1\" hat keine Erweiterung"
#: parts/editor/kb_editor.cpp:85
msgid "Will not be able to compile"
msgstr "Wird nicht kompilieren"
#: parts/editor/kb_editor.cpp:287
msgid "Script file \"%1\" has been changed: close anyway?"
msgstr "Skriptdatei \"%1\" wurde geändert: trotzdem schließen?"
#: parts/editor/kb_editor.cpp:288 parts/editor/kb_editor.cpp:376
msgid "Edit script file"
msgstr "Skriptdatei bearbeiten"
#: parts/editor/kb_editor.cpp:375
msgid "Script file \"%1\" has been changed: reload anyway?"
msgstr "Skriptdatei \"%1\" wurde geändert: trotzdem neu laden?"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:82 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:43
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:347
#: parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:82 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:43
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:347
msgid "Sorting"
msgstr "Sortieren"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:87 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:44
#: parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:87 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:44
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:92 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:45
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:612
#: parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:92 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:45
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:612
msgid "Columns"
msgstr "Spalten"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:328 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:328
msgid "Table design changed switch mode anyway?"
msgstr "Tabellendesign wurde geändert. Trotzdem Modus ändern?"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:329 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:329
msgid "Table data changed switch mode anyway?"
msgstr "Tabellendaten wurden geändert. Modus trotzdem umschalten?"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:436 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:436
msgid "All rows"
msgstr "Alle Zeilen"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:440 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:440
msgid "All columns"
msgstr "Alle Spalten"
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:686 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:686
msgid "Save table definition as ..."
msgstr "Tabellendefinition speichern unter..."
#: parts/table2/kb_tableviewer.cpp:687 parts/table2_rt/kb_tableviewer.cpp:687
msgid "Enter table name"
msgstr "Tabellenname eingeben"
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:41 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:41
msgid "Filtering"
msgstr "Filtern"
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:361 parts/table2/kb_filterdlg.cpp:386
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:411 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:361
#: parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:386 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:411
msgid "Definitely delete %1"
msgstr "%1 wirklich löschen"
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:362 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:362
msgid "Delete sort"
msgstr "Sortierung löschen"
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:387 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:387
msgid "Delete filter"
msgstr "Filter löschen"
#: parts/table2/kb_filterdlg.cpp:412 parts/table2_rt/kb_filterdlg.cpp:412
msgid "Delete view"
msgstr "Anzeige löschen"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:186 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:186
msgid "Server/Table/Field"
msgstr "Server/Tabelle/Feld"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:188 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:188
msgid "Size"
msgstr "Größe"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:189 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:189
msgid "Info"
msgstr "Info"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:398 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:398
msgid "&Reload table list"
msgstr "Tabellenliste &neu laden"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:400 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:400
msgid "&New table"
msgstr "&Neue Tabelle"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:401 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:401
msgid "E&xport definitions"
msgstr "Definitionen &exportieren"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:402 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:402
msgid "&Import definitions"
msgstr "Definitionen &importieren"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:405 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:405
msgid "Show table &information"
msgstr "Tabellen&informationen anzeigen"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:421 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:421
msgid "&Rename table"
msgstr "Tabelle &umbenennen"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:422 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:422
msgid "De&lete table"
msgstr "Tabelle &löschen"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:423 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:423
msgid "E&xport definition"
msgstr "Definition &exportieren"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:456 parts/table2/kb_tablelist.cpp:745
#: parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:456 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:745
msgid "Table %1/%2 is currently open"
msgstr "Tabelle %1/%2 ist derzeit geöffnet"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:463 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:463
msgid "Rename table"
msgstr "Tabelle umbenennen"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:464 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:464
msgid "Enter new name for the table"
msgstr "Geben Sie einen neuen Namen für die Tabelle ein"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:513 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:513
msgid "Save definition ...."
msgstr "Definition speichern..."
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:526 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:526
msgid "Export definition ...."
msgstr "Definition exportieren..."
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:669 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:669
msgid "Load definitions ...."
msgstr "Definitionen laden..."
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:746 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:746
msgid "Unable to delete table"
msgstr "Löschen der Tabelle nicht möglich"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:753 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:753
msgid "Definitely delete table %1/%2"
msgstr "Tabelle %1/%2 wirklich löschen"
#: parts/table2/kb_tablelist.cpp:754 parts/table2_rt/kb_tablelist.cpp:754
msgid "Delete table"
msgstr "Tabelle löschen"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:303
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:303
msgid "Please specify a filter name"
msgstr "Bitte geben Sie einen Filternamen an"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:304
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:313
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:322
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:304
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:313
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:322
msgid "Table filter"
msgstr "Tabellenfilter"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:312
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:312
msgid "Please specify at least one column"
msgstr "Bitte geben Sie mindestens eine Spalte an"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:321
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:321
msgid "Filter with this name already exists"
msgstr "Ein Filter mit diesem Namen ist bereits vorhanden"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:355
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:470
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:618
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:355
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:470
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:618
msgid "Column"
msgstr "Spalte"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:356
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:356
msgid "Order"
msgstr "Reihenfolge"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:365
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:365
msgid "Asc "
msgstr "Aufsteigend"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:366
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:383
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:366
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:383
msgid "Desc"
msgstr "Absteigend"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:383
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:383
msgid "Asc"
msgstr "Aufsteigend"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:460
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:460
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:471
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:471
msgid "Operator"
msgstr "Operator"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:535
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:535
msgid "Please specify a value"
msgstr "Bitte geben Sie einen Wert an"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:536
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:545
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:536
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:545
msgid "Select filter"
msgstr "Filter wählen"
#: parts/table2/kb_tablefilterdlg.cpp:544
#: parts/table2_rt/kb_tablefilterdlg.cpp:544
msgid "No value needed for (is) not null"
msgstr "Kein Wert für (IS) NOT NULL erforderlich"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:126 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:126
msgid "Column name must be set"
msgstr "Es muss ein Spaltenname angegeben werden"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:131 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:131
msgid "Column type must be set"
msgstr "Es muss ein Spaltentyp angegeben werden"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:356 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:356
msgid "Unexpected design field"
msgstr "Unerwartetes Design-Feld"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:435 parts/table2/kb_qrydesign.cpp:484
#: parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:435 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:484
msgid "Specified table already exists"
msgstr "Angegebene Tabelle ist bereits vorhanden"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:436 parts/table2/kb_qrydesign.cpp:485
#: parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:436 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:485
msgid "Server %1, Table %2"
msgstr "Server %1, Tabelle %2"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:940 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:940
msgid "Unexpected query level %1"
msgstr "Unerwarteter Anfrage-Level %1"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1293 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1293
msgid "One or more columns does not have a name set"
msgstr "Für mindestens eine Spalte wurde kein Name festgelegt"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1301 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1301
msgid "One or more columns does not have a type set"
msgstr "Für mindestens eine Spalte wurde kein Typ festgelegt"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1312 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1312
msgid "Only one primary key can be specified"
msgstr "Es kann nur ein primärer Schlüssel angegeben werden"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1327 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1327
msgid "No columns defined!"
msgstr "Keine Spalten festgelegt!"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1336 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1336
msgid "No primary key column: create/update table anyway?"
msgstr ""
"Keine Spalte für den primären Schlüssel: Tabelle trotzdem anlegen/"
"aktualisieren?"
#: parts/table2/kb_qrydesign.cpp:1337 parts/table2_rt/kb_qrydesign.cpp:1337
msgid "No primary key"
msgstr "Kein primärer Schlüssel"
#: rekallcon/kb_conductor.cpp:66
msgid "Step"
msgstr "Schritt"
#: rekallcon/kb_conductor.cpp:67
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"
#: rekallcon/kb_conductor.cpp:68
#f
msgid "Continuous"
msgstr "Durchgehend"
#: rekallcon/kb_conductor.cpp:246
msgid "Snapshot"
msgstr "Snapshot"
#: script/kjs/kb_kjsscript.cpp:218
msgid "Failed to locate KJS class for %1"
msgstr "KJS-Klasse für %1 konnte nicht gefunden werden"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:552
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:552
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:552
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:552
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:552
msgid "Failed to locate python class for %1"
msgstr "Python-Klasse für %1 konnte nicht gefunden werden"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:570
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:570
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:570
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:570
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:570
msgid "Unable to create instance for class %1"
msgstr "Instanz für Klasse %1 konnte nicht erstellt werden"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:619
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:619
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:619
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:619
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:619
msgid "makePythonInst called on unknown query object"
msgstr "makePythonInst-Aufruf für unbekanntes Anfrage-Objekt"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1148
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1148
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1148
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1148
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1148
msgid "Python debugger initialisation error"
msgstr "Initialisierungsfehler des Python-Debuggers"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1156
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1156
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1156
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1156
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1156
msgid "Inline python script execution failed"
msgstr "Ausführen des Inline-Python-Skripts fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1157
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1157
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1157
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1157
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1157
msgid "Failed to find python module __builtin__"
msgstr "python module __builtin__ konnte nicht gefunden werden"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1169
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1169
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1169
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1169
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1169
msgid "Unable to locate main python script directory"
msgstr "Hauptverzeichnis für Python-Skript konnte nicht gefunden werden"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1202
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1202
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1202
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1202
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1202
msgid "Failed to load python module 'Rekall'"
msgstr "Laden des Python-Moduls 'Rekall' fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1215
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1215
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1215
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1215
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1215
msgid "Failed to load python module 'RekallMain'"
msgstr "Laden des Python-Moduls 'RekallMain' fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1365
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1365
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1365
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1365
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1365
msgid "Error loading python module %1"
msgstr "Fehler beim Laden des Python-Moduls %1"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1450
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1450
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1450
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1450
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1450
msgid "Error compiling python script"
msgstr "Fehler beim Kompilieren des Python-Skripts"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1505
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1505
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1505
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1505
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1505
msgid "Error creating inline code function"
msgstr "Fehler beim Erstellen der Inline-Code-Funktion"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1517
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1517
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1517
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1517
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1517
msgid "Failed to locate inline code function"
msgstr "Inline-Code-Funktion konnte nicht gefunden werden"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1546
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1546
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1546
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1546
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1546
msgid "Cannot import module %1"
msgstr "Importieren des Moduls %1 nicht möglich"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1571
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1571
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1571
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1571
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1571
msgid "Cannot import module RekallMain"
msgstr "Importieren des Moduls RekallMain nicht möglich"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1836
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1836
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1836
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1836
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1836
#, c-format
msgid "Failed to delete script code %1.pyc"
msgstr "Löschen des Skript-Code %1.pyc fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1847
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1847
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1847
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1847
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1847
msgid "Failed to delete script %1"
msgstr "Löschen des Skripts %1 fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1882
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1882
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1882
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1882
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1882
#f, c-format
msgid "Failed to rename script code %1.pyc"
msgstr "Löschen des Skript-Code %1.pyc fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:1893
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:1893
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:1893
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:1893
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:1893
#f
msgid "Failed to rename script %1"
msgstr "Löschen des Skripts %1 fehlgeschlagen"
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:2012
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:2012
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:2012
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:2012
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:2012
msgid "Cannot load: debugger was not loaded"
msgstr ""
#: script/python/lib/kb_pyscript.cpp:2024
#: script/python/lib-2.2.0/kb_pyscript.cpp:2024
#: script/python/lib-sys/kb_pyscript.cpp:2024
#: script/python/lib-2.2.0_rt/kb_pyscript.cpp:2024
#: script/python/lib-sys_rt/kb_pyscript.cpp:2024
#f
msgid "Cannot load: debugger not open"
msgstr "Programm zur Fehlerbehebung konnte nicht geladen werden"
#: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:28
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:28
#: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:28
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:28
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:28
msgid "Exceptions to be ignored"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_excskipdlg.cpp:66
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_excskipdlg.cpp:66
#: script/python/lib-sys/tkc_excskipdlg.cpp:66
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_excskipdlg.cpp:66
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_excskipdlg.cpp:66
msgid ""
"<qt>When exception trapping is enabled, any exceptions raised from modules "
"whose path is prefixed by an entry in the list will be ignored</qt>"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:87
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:87
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:87
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:87
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:87
#f
msgid "Functions"
msgstr "Optionen"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:88
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:88
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:88
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:88
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:88
msgid "Breakpoints"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:89
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:89
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:89
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:89
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:89
#f
msgid "Backtrace"
msgstr "Paket"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:129
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:134
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:129
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:134
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:129
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:134
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:129
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:134
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:129
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:134
#f
msgid "Line"
msgstr "Link"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:135
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:135
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:135
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:135
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:135
msgid "Bpt"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:136
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:136
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:136
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:136
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:136
#f
msgid "Count"
msgstr "Spalte"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:347
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:347
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:347
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:347
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:347
#f
msgid " %1: %2, line %3"
msgstr ""
"%1, Zeile %2\n"
"%3"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:681
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:681
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:681
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:681
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:681
#f
msgid "Module \"%1\" has been changed: close anyway?"
msgstr "Skriptdatei \"%1\" wurde geändert: trotzdem schließen?"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:683
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:683
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:683
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:683
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:683
msgid "Module editor"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:744
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:744
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:744
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:744
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:744
msgid "Func bpt"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:787
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:787
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:787
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:787
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:787
msgid "Line bpt"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:854
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:854
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:854
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:854
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:854
#f
msgid "Exception %1"
msgstr "Aktion: %1"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:892
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:892
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:892
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:892
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:892
msgid "User debug: %1"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:931
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:931
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:931
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:931
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:931
#f
msgid "Set breakpoint"
msgstr "Rechte festlegen"
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:932
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:932
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:932
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:932
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:932
msgid "Set watchpoint"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:935
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:935
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:935
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:935
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:935
msgid "Clear breakpoint"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:936
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:940
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:936
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:940
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:936
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:940
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:936
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:940
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:936
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:940
msgid "Remove watchpoint"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:939
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:939
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:939
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:939
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:939
msgid "Enable breakpoint"
msgstr ""
#: script/python/lib/tkc_pydebugwidget.cpp:1002
#: script/python/lib-2.2.0/tkc_pydebugwidget.cpp:1002
#: script/python/lib-sys/tkc_pydebugwidget.cpp:1002
#: script/python/lib-2.2.0_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:1002
#: script/python/lib-sys_rt/tkc_pydebugwidget.cpp:1002
#f
msgid "Show source"
msgstr "Kurze Quellzeile"