Sign Up
Log In
Log In
or
Sign Up
Places
All Projects
Status Monitor
Collapse sidebar
Meego:Netbook
nbtk
nbtk-update-translations.patch
Overview
Repositories
Revisions
Requests
Users
Attributes
Meta
File nbtk-update-translations.patch of Package nbtk
From e5833e30241d1f6c37342447ef74fed47315a9bf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Gary Lin <glin@novell.com> Date: Thu, 28 Jan 2010 16:17:45 +0800 Subject: [PATCH] Update translations from upstream Signed-off-by: Gary Lin <glin@novell.com> --- po/LINGUAS | 6 +++ po/ar.po | 99 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/ca,po | 35 -------------------- po/da.po | 98 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/en_GB.po | 102 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/hu.po | 72 ++++++++++++++++++++++------------------- po/ru.po | 95 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ po/th.po | 96 +++++++++++++++++++++++++++--------------------------- 8 files changed, 487 insertions(+), 116 deletions(-) create mode 100644 po/ar.po delete mode 100644 po/ca,po create mode 100644 po/da.po create mode 100644 po/en_GB.po create mode 100644 po/ru.po diff --git a/po/LINGUAS b/po/LINGUAS index 4152865..0239f90 100644 --- a/po/LINGUAS +++ b/po/LINGUAS @@ -1,11 +1,16 @@ # please keep this list sorted alphabetically # +ar ca +da de +en_GB eo es +eu fi fr +gl hu id it @@ -17,6 +22,7 @@ pa pl pt_BR ro +ru sv th tr diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po new file mode 100644 index 0000000..51c84c0 --- /dev/null +++ b/po/ar.po @@ -0,0 +1,99 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nbtk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 16:14+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-14 00:49+0200\n" +"Last-Translator: Yousef Abu Al Naser <yousef@itsoftex.com>\n" +"Language-Team: ITSOFTEX <info@itsoftex.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Arabic\n" + +#: ../nbtk/nbtk-style.c:118 +#, c-format +msgid "Invalid theme file '%s'" +msgstr "ملف السمات '%s' غير صالح" + +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:175 +msgid "Unavailable" +msgstr "غير متوفّر" + +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:195 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:269 +msgid "On" +msgstr "شغال" + +#. Draw the second label; "Off" +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:214 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:267 +msgid "Off" +msgstr "مطفئ" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:94 +msgid "Less than a minute ago" +msgstr "قبل أقل من دقيقة" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 +msgid "A few minutes ago" +msgstr "منذ دقائق قليلة" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:102 +msgid "A couple of hours ago" +msgstr "منذ بضع ساعات" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 +msgid "Earlier today" +msgstr "في وقت سابق من اليوم" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:112 +msgid "Yesterday" +msgstr "الأمس" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 +#, c-format +msgid "On %A" +msgstr "في %A" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:126 +msgid "Unknown" +msgstr "غير معروف" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 +msgid "Last week" +msgstr "الأسبوع الماضي" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:136 +msgid "A couple of weeks ago" +msgstr "منذ بضعة أسابيع" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 +msgid "This month" +msgstr "هذا الشهر" + +#. Now Jan., last used in Dec. +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:146 +msgid "Last month" +msgstr "الشهر الماضي" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 +msgid "This year" +msgstr "هذه السّنة" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:152 +msgid "Last year" +msgstr "السّنة الماضية" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 +msgid "Ages ago" +msgstr "منذ زمن بعيد" diff --git a/po/ca,po b/po/ca,po deleted file mode 100644 index 46ddae5..0000000 --- a/po/ca,po +++ /dev/null @@ -1,35 +0,0 @@ -# nbtk Catalan translation. -# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the nbtk package. -# Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>, 2009. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: nbtk 2.x\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-15 09:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-16 18:28+0200\n" -"Last-Translator: Gil Forcada <gilforcada@guifi.net>\n" -"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:163 -msgid "Unavailable" -msgstr "No disponible" - -#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in -#. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character -#. * instead -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:183 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:256 -msgid "On" -msgstr "Actiu" - -#. Draw the second label; "Off" -#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in -#. * your language, please use the ROUND CIRCLE unicode character instead -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:201 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:254 -msgid "Off" -msgstr "Apagat" - diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 0000000..4cfbc76 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,98 @@ +# Danish translation of nbtk +# Copyright (C) 2009 +# This file is distributed under the same license as the nbtk package. +# Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>, 2009. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: nbtk\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 16:14+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-11-07 21:28+0100\n" +"Last-Translator: Kris Thomsen <lakristho@gmail.com>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../nbtk/nbtk-style.c:118 +#, c-format +msgid "Invalid theme file '%s'" +msgstr "Ugyldig tema-fil \"%s\"" + +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:175 +msgid "Unavailable" +msgstr "Ikke tilgængelig" + +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:195 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:269 +msgid "On" +msgstr "Til" + +#. Draw the second label; "Off" +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:214 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:267 +msgid "Off" +msgstr "Fra" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:94 +msgid "Less than a minute ago" +msgstr "Mindre end et minut siden" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 +msgid "A few minutes ago" +msgstr "Få minutter siden" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:102 +msgid "A couple of hours ago" +msgstr "Et par timer siden" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 +msgid "Earlier today" +msgstr "Tidligere i dag" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:112 +msgid "Yesterday" +msgstr "I går" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 +#, c-format +msgid "On %A" +msgstr "På %A" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:126 +msgid "Unknown" +msgstr "Ukendt" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 +msgid "Last week" +msgstr "Sidste uge" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:136 +msgid "A couple of weeks ago" +msgstr "Et par uger siden" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 +msgid "This month" +msgstr "Denne måned" + +#. Now Jan., last used in Dec. +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:146 +msgid "Last month" +msgstr "Sidste måned" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 +msgid "This year" +msgstr "I år" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:152 +msgid "Last year" +msgstr "Sidste år" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 +msgid "Ages ago" +msgstr "Flere år siden" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po new file mode 100644 index 0000000..299dbca --- /dev/null +++ b/po/en_GB.po @@ -0,0 +1,102 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Moblin NBTK\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 16:14+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2009-12-03 16:13-0800\n" +"Last-Translator: Margie Foster <margie@linux.intel.com>\n" +"Language-Team: British English <margie@linux.intel.com>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" +"X-Poedit-Language: English\n" +"X-Poedit-Country: UNITED KINGDOM\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" + +#: ../nbtk/nbtk-style.c:118 +#, c-format +msgid "Invalid theme file '%s'" +msgstr "Invalid theme file '%s'" + +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:175 +msgid "Unavailable" +msgstr "Unavailable" + +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:195 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:269 +msgid "On" +msgstr "On" + +#. Draw the second label; "Off" +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:214 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:267 +msgid "Off" +msgstr "Off" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:94 +msgid "Less than a minute ago" +msgstr "Less than a minute ago" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 +msgid "A few minutes ago" +msgstr "A few minutes ago" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:102 +msgid "A couple of hours ago" +msgstr "A couple of hours ago" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 +msgid "Earlier today" +msgstr "Earlier today" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:112 +msgid "Yesterday" +msgstr "Yesterday" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 +#, c-format +msgid "On %A" +msgstr "On %A" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:126 +msgid "Unknown" +msgstr "Unknown" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 +msgid "Last week" +msgstr "Last week" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:136 +msgid "A couple of weeks ago" +msgstr "A couple of weeks ago" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 +msgid "This month" +msgstr "This month" + +#. Now Jan., last used in Dec. +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:146 +msgid "Last month" +msgstr "Last month" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 +msgid "This year" +msgstr "This year" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:152 +msgid "Last year" +msgstr "Last year" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 +msgid "Ages ago" +msgstr "Ages ago" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 1bbac2d..2cff963 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -2,97 +2,103 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# +# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Project-Id-Version: nbtk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-16 11:29+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2009-07-31 22:53+0100\n" -"Last-Translator: Kökéndy Ákos <kokendy.akos@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-04 00:08+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2010-01-22 12:04+0100\n" +"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n" +"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Hungarian\n" +"X-Poedit-Country: HUNGARY\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: ../nbtk/nbtk-style.c:118 #, c-format msgid "Invalid theme file '%s'" -msgstr "" +msgstr "Hibás téma: '%s'" + +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:176 +msgid "Unavailable" +msgstr "X" #. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in #. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character #. * instead -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:195 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:269 +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:196 +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:270 msgid "On" msgstr "❙" +#. Draw the second label; "Off" +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:215 +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:268 +msgid "Off" +msgstr "◯" + #: ../nbtk/nbtk-utils.c:94 msgid "Less than a minute ago" -msgstr "" +msgstr "Egy percen belül" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 msgid "A few minutes ago" -msgstr "" +msgstr "Pár perce" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:102 msgid "A couple of hours ago" -msgstr "" +msgstr "Pár órája" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 msgid "Earlier today" -msgstr "" +msgstr "Még ma" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:112 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "Tegnap" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 #, c-format msgid "On %A" -msgstr "" +msgstr "%A" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:126 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Ismeretlen" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Egy hete" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:136 msgid "A couple of weeks ago" -msgstr "" +msgstr "Pár hete" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 msgid "This month" -msgstr "" +msgstr "Ebben a hónapban" #. Now Jan., last used in Dec. #: ../nbtk/nbtk-utils.c:146 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Egy hónapja" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 msgid "This year" -msgstr "" +msgstr "Ebben az évben" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:152 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Egy éve" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 msgid "Ages ago" -msgstr "" +msgstr "Évekkel ezelőtt" -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:175 -msgid "Unavailable" -msgstr "X" - -#. Draw the second label; "Off" -#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in -#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character -#. * instead -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:214 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:267 -msgid "Off" -msgstr "◯" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po new file mode 100644 index 0000000..3ff1518 --- /dev/null +++ b/po/ru.po @@ -0,0 +1,95 @@ +# Alexander Mineev <alexander.g.mineev@intel.com>, 2009 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-28 16:14+0800\n" +"PO-Revision-Date: \n" +"Last-Translator: Alexander Mineev <alexander.g.mineev@intel.com>\n" +"Language-Team: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../nbtk/nbtk-style.c:118 +#, c-format +msgid "Invalid theme file '%s'" +msgstr "Неправильный файл темы '%s'" + +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:175 +msgid "Unavailable" +msgstr "X" + +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:195 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:269 +msgid "On" +msgstr "┃" + +#. Draw the second label; "Off" +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:214 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:267 +msgid "Off" +msgstr "◯" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:94 +msgid "Less than a minute ago" +msgstr "Меньше минуты назад" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 +msgid "A few minutes ago" +msgstr "Несколько минут назад" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:102 +msgid "A couple of hours ago" +msgstr "Пару часов назад" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 +msgid "Earlier today" +msgstr "Сегодня" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:112 +msgid "Yesterday" +msgstr "Вчера" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 +#, c-format +msgid "On %A" +msgstr "На %A" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:126 +msgid "Unknown" +msgstr "Неизвестный" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 +msgid "Last week" +msgstr "Прошлая неделя" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:136 +msgid "A couple of weeks ago" +msgstr "Пару недель назад" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 +msgid "This month" +msgstr "Этот месяц" + +#. Now Jan., last used in Dec. +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:146 +msgid "Last month" +msgstr "Прошлый месяц" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 +msgid "This year" +msgstr "Этот год" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:152 +msgid "Last year" +msgstr "Прошлный год" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 +msgid "Ages ago" +msgstr "Некоторое время назад" diff --git a/po/th.po b/po/th.po index 6596ac9..725b931 100644 --- a/po/th.po +++ b/po/th.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nbtk-nbtk_api_version 2.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-16 11:29+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2009-12-04 00:08+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-14 16:21+0700\n" "Last-Translator: Anuchit Chalothorn <anoochit@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <thai-l10n@googlegroups.com>\n" @@ -17,84 +17,84 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: Thai\n" "X-Poedit-Country: THAILAND\n" -#: ../nbtk/nbtk-style.c:118 -#, c-format -msgid "Invalid theme file '%s'" -msgstr "" +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:176 +msgid "Unavailable" +msgstr "X" #. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in #. * your language, please use the MEDIUM VERTICAL BAR unicode character #. * instead -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:195 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:269 +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:196 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:270 msgid "On" msgstr "❙" +#. Draw the second label; "Off" +#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in +#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character +#. * instead +#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:215 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:268 +msgid "Off" +msgstr "◯" + +#: ../nbtk/nbtk-style.c:118 +#, c-format +msgid "Invalid theme file '%s'" +msgstr "ไฟล์ธีม '%s' ไม่ถูกต้อง" + #: ../nbtk/nbtk-utils.c:94 msgid "Less than a minute ago" -msgstr "" - -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 -msgid "A few minutes ago" -msgstr "" +msgstr "น้อยกว่านาทีที่ผ่านมา" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:102 msgid "A couple of hours ago" -msgstr "" +msgstr "สองชั่วโมงที่ผ่านมา" -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 -msgid "Earlier today" -msgstr "" +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:98 +msgid "A few minutes ago" +msgstr "ไม่กี่นาทีที่แล้ว" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:112 msgid "Yesterday" -msgstr "" +msgstr "เมื่อวานนี้" -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 -#, c-format -msgid "On %A" -msgstr "" +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:109 +msgid "Earlier today" +msgstr "วันก่อนหน้า" + +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 +msgid "Ages ago" +msgstr "หลายปีที่ผ่านมา" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:126 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "ไม่ทราบ" -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 -msgid "Last week" -msgstr "" +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:120 +#, c-format +msgid "On %A" +msgstr "เมื่อ %A" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:136 msgid "A couple of weeks ago" -msgstr "" +msgstr "สองสามสัปดาห์ที่ผ่านมา" -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 -msgid "This month" -msgstr "" +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:133 +msgid "Last week" +msgstr "สัปดาห์ที่แล้ว" #. Now Jan., last used in Dec. #: ../nbtk/nbtk-utils.c:146 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "เดือนที่แล้ว" -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 -msgid "This year" -msgstr "" +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:142 +msgid "This month" +msgstr "เดือนนี้" #: ../nbtk/nbtk-utils.c:152 msgid "Last year" -msgstr "" - -#: ../nbtk/nbtk-utils.c:154 -msgid "Ages ago" -msgstr "" - -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:175 -msgid "Unavailable" -msgstr "X" +msgstr "ปีที่แล้ว" -#. Draw the second label; "Off" -#. TRANSLATORS: If this string takes more than four or five characters in -#. * your language, please use the WHITE CIRCLE U+25CB unicode character -#. * instead -#: ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:214 ../nbtk/nbtk-gtk-light-switch.c:267 -msgid "Off" -msgstr "◯" +#: ../nbtk/nbtk-utils.c:149 +msgid "This year" +msgstr "ในปีนี้" -- 1.6.0.2
Locations
Projects
Search
Status Monitor
Help
OpenBuildService.org
Documentation
API Documentation
Code of Conduct
Contact
Support
@OBShq
Terms
openSUSE Build Service is sponsored by
The Open Build Service is an
openSUSE project
.
Sign Up
Log In
Places
Places
All Projects
Status Monitor