File 029-Translated-using-Weblate-Spanish.patch of Package virt-manager
Subject: Translated using Weblate (Spanish) From: Nicolás Gal nialegal@yandex.com Fri Jan 9 06:38:09 2026 +0000 Date: Sat Jan 10 11:26:38 2026 +0100: Git: bc9e5dc15fc20ff4252a829f969313f7f4a5ba81 Currently translated at 100.0% (1466 of 1466 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/es/ Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (1466 of 1466 strings) Translation: virt-manager/virt-manager Translate-URL: https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-manager/virt-manager/es/ diff --git a/po/es.po b/po/es.po index fc303b1cc..fffd14fdc 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -39,16 +39,16 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: virt-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/virt-manager/virt-manager/issues\n" "POT-Creation-Date: 2025-08-25 23:23+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2025-06-28 12:03+0000\n" -"Last-Translator: \"Fco. Javier F. Serrador\" <fserrador@gmail.com>\n" -"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/virt-" -"manager/virt-manager/es/>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-11-13 23:58+0000\n" +"Last-Translator: Nicolás Gal <nialegal@yandex.com>\n" +"Language-Team: Spanish <https://translate.fedoraproject.org/projects/" +"virt-manager/virt-manager/es/>\n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.14.3\n" #: data/virt-manager.appdata.xml.in:6 data/virt-manager.desktop.in:2 #: ui/manager.ui:7 virtManager/systray.py:148 @@ -110,10 +110,8 @@ msgid "Manage virtual machines" msgstr "Gestione máquinas virtuales" #: data/virt-manager.desktop.in:10 -#, fuzzy -#| msgid "virtualization;libvirt;vm;vmm;" msgid "virtualization;libvirt;vm;vmm;qemu;xen;lxc;kvm;" -msgstr "virtualización;libvirt;mv;vm;vmm;" +msgstr "virtualización;libvirt;mv;vm;vmm;qemu;xen;lxc;kvm;" #: ui/about.ui:10 msgid "Copyright (C) 2006-2020 Red Hat Inc." @@ -175,10 +173,8 @@ msgid "Host _Device:" msgstr "_Dispositivo anfitrión:" #: ui/addhardware.ui:715 ui/details.ui:3844 -#, fuzzy -#| msgid "Start Pool" msgid "Startup Policy:" -msgstr "Iniciar silo" +msgstr "Directiva de arranque:" #: ui/addhardware.ui:785 msgid "_Path:" @@ -1401,7 +1397,7 @@ msgstr "" #: ui/host.ui:27 ui/manager.ui:26 ui/vmwindow.ui:25 msgid "_File" -msgstr "Archivo" +msgstr "_Archivo" #: ui/host.ui:36 ui/vmwindow.ui:34 msgid "_View Manager" @@ -1802,7 +1798,7 @@ msgstr "Preferencias" #: ui/preferences.ui:45 msgid "Enable _system tray icon" -msgstr "Activar icono en el área de notificación" +msgstr "Activar icono en el área de _notificación" #: ui/preferences.ui:67 msgid "Enable libgues_tfs VM introspection" @@ -1810,7 +1806,7 @@ msgstr "Activar introspección de MV con libgues_tfs" #: ui/preferences.ui:124 msgid "Enable _XML editing" -msgstr "Activar edición del _XML" +msgstr "Activar edición de _XML" #: ui/preferences.ui:178 msgid "<b>General</b>" @@ -1826,7 +1822,7 @@ msgstr "Sondeo de E/S de _disco" #: ui/preferences.ui:250 msgid "Poll _Network I/O" -msgstr "Sondeo de E/S de red" +msgstr "Sondeo de E/S de _red" #: ui/preferences.ui:278 msgid "Poll _Memory stats" @@ -1863,7 +1859,7 @@ msgstr "" #: ui/preferences.ui:458 msgid "_Storage format:" -msgstr "Formato de almacenamiento:" +msgstr "Formato de _almacenamiento:" #: ui/preferences.ui:494 msgid "" @@ -1894,7 +1890,7 @@ msgstr "_Firmware x86:" #: ui/preferences.ui:550 msgid "<b>New VM Defaults</b>" -msgstr "<b>Nuevas configuraciones predeterminadas para la MV</b>" +msgstr "<b>Configuración predeterminada para nuevas MVs</b>" #: ui/preferences.ui:575 msgid "N_ew VM" @@ -1906,7 +1902,7 @@ msgstr "E_scalado de consola gráfica:" #: ui/preferences.ui:621 msgid "Gr_ab keys:" -msgstr "C_apturar teclas:" +msgstr "C_apturar teclado:" #: ui/preferences.ui:636 msgid "Not supported" @@ -1959,7 +1955,7 @@ msgstr "_Forzar apagado:" #: ui/preferences.ui:836 msgid "Poweroff/_Reboot/Save:" -msgstr "Apagar/_Reiniciar/Guardar:" +msgstr "_Apagar/Reiniciar/Guardar:" #: ui/preferences.ui:850 msgid "_Pause:" @@ -1967,15 +1963,15 @@ msgstr "_Pausar:" #: ui/preferences.ui:903 msgid "Device re_moval:" -msgstr "Eli_minar dispositivo:" +msgstr "_Quitar dispositivo:" #: ui/preferences.ui:917 msgid "_Unapplied changes:" -msgstr "Cambios no aplicados:" +msgstr "_Cambios no aplicados:" #: ui/preferences.ui:944 msgid "_Deleting storage:" -msgstr "Borran_do almacenamiento:" +msgstr "_Eliminar almacenamiento:" #: ui/preferences.ui:973 msgid "<b>Confirmations</b>" @@ -1983,7 +1979,7 @@ msgstr "<b>Confirmaciones</b>" #: ui/preferences.ui:991 msgid "Feed_back" -msgstr "Comentarios" +msgstr "Ad_vertencias" #: ui/snapshots.ui:80 msgid "Description:" @@ -2150,7 +2146,7 @@ msgstr "Barra de herramientas" #: ui/vmwindow.ui:276 msgid "Send _Key" -msgstr "Enviar tecla" +msgstr "Enviar _tecla" #: ui/vmwindow.ui:299 msgid "Show the graphical console" @@ -4495,7 +4491,7 @@ msgstr "Ejecutándose" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:68 msgid "Paused" -msgstr "Pausado" +msgstr "Pausada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:70 msgid "Shutting Down" @@ -4503,32 +4499,32 @@ msgstr "Apagando" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:73 virtManager/lib/libvirtenummap.py:121 msgid "Saved" -msgstr "Guardado" +msgstr "Guardada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:75 msgid "Shutoff" -msgstr "Apagado" +msgstr "Apagada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:77 virtManager/lib/libvirtenummap.py:99 #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:111 virtManager/lib/libvirtenummap.py:119 msgid "Crashed" -msgstr "Colgado" +msgstr "Colgada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:79 msgid "Suspended" -msgstr "Suspendido" +msgstr "Suspendida" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:91 msgid "Booted" -msgstr "Arrancado" +msgstr "Arrancada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:92 virtManager/lib/libvirtenummap.py:120 msgid "Migrated" -msgstr "Migrado" +msgstr "Migrada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:93 msgid "Restored" -msgstr "Restaurado" +msgstr "Restaurada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:94 virtManager/lib/libvirtenummap.py:108 #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:123 @@ -4537,7 +4533,7 @@ msgstr "Desde instantánea" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:95 msgid "Unpaused" -msgstr "No pausado" +msgstr "No pausada" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:96 msgid "Migration canceled" @@ -4581,11 +4577,11 @@ msgstr "Apagar" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:118 msgid "Destroyed" -msgstr "Destruido" +msgstr "Destruida" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:122 msgid "Failed" -msgstr "Fallido" +msgstr "Fallida" #: virtManager/lib/libvirtenummap.py:126 msgid "Panicked" @@ -4961,6 +4957,8 @@ msgid "" "AppIndicator not installed or usable, system tray icon not available on " "Wayland" msgstr "" +"AppIndicator no está instalado o no se puede utilizar; el icono en la " +"bandeja del sistema no está disponible en Wayland" #: virtManager/virtmanager.py:43 msgid "Error starting Virtual Machine Manager" @@ -6025,10 +6023,8 @@ msgid "SEV-SNP launch security requires a Q35 UEFI machine" msgstr "El inicio seguro con SEV-SNP requiere una máquina con UEFI Q35" #: virtinst/domain/launch_security.py:51 -#, fuzzy -#| msgid "SEV launch security requires a Q35 UEFI machine" msgid "TDX launch security requires a Q35 UEFI machine" -msgstr "El inicio seguro con SEV requiere una máquina con UEFI Q35" +msgstr "El inicio seguro con TDX requiere una máquina con UEFI Q35" #: virtinst/domcapabilities.py:217 #, python-format