File i18n.obscpio of Package AppImageLauncher
07070100000000000081a400000000000000000000000168cf69400000097d000000000000000000000000000000000000001400000000i18n/CMakeLists.txt# lupdate must be installed and available
check_program(NAME lupdate)
check_program(NAME lrelease)
# create target calling custom commands
add_custom_target(i18n)
# create/update AppImageLauncher strings
function(ail_generate_translations)
if(ARGC LESS 2)
message(ERROR "ail_generate_translations called with wrong amount of arguments")
endif()
add_custom_command(
TARGET i18n POST_BUILD
COMMAND ${LUPDATE} "${ARGV0}" -ts "${ARGV1}" -locations relative
MAIN_DEPENDENCY "${ARGV0}"
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
)
endfunction()
ail_generate_translations(../src/ ui.en.ts)
file(GLOB TS_FILES *.ts)
foreach(TS_FILE IN LISTS TS_FILES)
get_filename_component(TS_FILENAME ${TS_FILE} NAME)
ail_generate_translations(../src/ ${TS_FILENAME})
endforeach()
add_custom_command(
TARGET i18n POST_BUILD
COMMAND ./auto-translate.py ui.en.ts
MAIN_DEPENDENCY "${ARGV0}"
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
)
add_custom_target(l10n ALL)
# generate Qt qm files from translation source files
function(ail_generate_qm)
if(ARGC LESS 2)
message(ERROR "ail_generate_translations called with wrong amount of arguments")
endif()
add_custom_command(
TARGET l10n POST_BUILD
COMMAND ${LRELEASE} "${ARGV0}" -qm "${ARGV1}"
MAIN_DEPENDENCY "${ARGV0}"
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
)
endfunction()
file(GLOB TS_FILES *.ts)
set(target_dir ${CMAKE_CURRENT_BINARY_DIR}/generated/l10n)
foreach(TS_FILE IN LISTS TS_FILES)
get_filename_component(TS_FILENAME ${TS_FILE} NAME)
string(REPLACE .ts .qm QM_FILENAME ${TS_FILENAME})
ail_generate_qm(${TS_FILENAME} ${target_dir}/${QM_FILENAME})
endforeach()
# deploy JSON files
file(GLOB JSON_FILES *.json)
foreach(JSON_FILE IN LISTS JSON_FILES)
get_filename_component(JSON_FILENAME ${JSON_FILE} NAME)
add_custom_command(
TARGET l10n POST_BUILD
COMMAND ${CMAKE_COMMAND} -E copy ${JSON_FILENAME} ${target_dir}/${JSON_FILENAME}
WORKING_DIRECTORY ${CMAKE_CURRENT_SOURCE_DIR}
MAIN_DEPENDENCY ${JSON_FILE}
)
endforeach()
# empty directories aren't tracked by Git
# therefore the directory needs to be created by CMake
file(MAKE_DIRECTORY ${target_dir})
install(
DIRECTORY ${target_dir}
DESTINATION ${CMAKE_INSTALL_DATADIR}/appimagelauncher COMPONENT APPIMAGELAUNCHER
)
07070100000001000081ed00000000000000000000000168cf694000000312000000000000000000000000000000000000001700000000i18n/auto-translate.py#! /usr/bin/env python3
import sys
from xml.etree import ElementTree as ET
def copy_sources_to_translations(root: ET.Element):
for context in root.findall("context"):
for message in context.findall("message"):
source = message.find("source")
translation = message.find("translation")
translation.text = source.text
if "type" in translation.attrib:
if translation.attrib["type"] in ("", "unfinished"):
del translation.attrib["type"]
def main():
with open(sys.argv[1]) as f:
et = ET.parse(f)
root = et.getroot()
copy_sources_to_translations(root)
with open(sys.argv[1], "wb") as f:
f.write(ET.tostring(root))
if __name__ == "__main__":
main()
07070100000002000081a400000000000000000000000168cf69400000007d000000000000000000000000000000000000001b00000000i18n/desktopfiles.ast.json{
"Desktop Action remove/Name": "Desaniciar AppImage del sistema",
"Desktop Action update/Name": "Anovar AppImage"
}
07070100000003000081a400000000000000000000000168cf694000000080000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.cs.json{
"Desktop Action update/Name": "Aktualizovat AppImage",
"Desktop Action remove/Name": "Odebrat AppImage ze systému"
}
07070100000004000081a400000000000000000000000168cf694000000084000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.de.json{
"Desktop Action remove/Name": "Dieses AppImage löschen",
"Desktop Action update/Name": "Dieses AppImage aktualisieren"
}
07070100000005000081a400000000000000000000000168cf694000000077000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.en.json{
"Desktop Action remove/Name": "Delete this AppImage",
"Desktop Action update/Name": "Update this AppImage"
}
07070100000006000081a400000000000000000000000168cf69400000007f000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.es.json{
"Desktop Action remove/Name": "Eliminar Appimage del Sistema",
"Desktop Action update/Name": "Actualizar Appimage"
}
07070100000007000081a400000000000000000000000168cf694000000080000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.fr.json{
"Desktop Action remove/Name": "Supprimer cette AppImage",
"Desktop Action update/Name": "Mettre à jour l'AppImage"
}
07070100000008000081a400000000000000000000000168cf69400000007e000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.it.json{
"Desktop Action remove/Name": "Rimuovi questa AppImage",
"Desktop Action update/Name": "Aggiorna questa AppImage"
}
07070100000009000081a400000000000000000000000168cf69400000007b000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.ko.json{
"Desktop Action remove/Name": "이 AppImage 삭제",
"Desktop Action update/Name": "이 AppImage 업데이트"
}
0707010000000a000081a400000000000000000000000168cf69400000006e000000000000000000000000000000000000001d00000000i18n/desktopfiles.nb_NO.json{
"Desktop Action update/Name": "Oppdater AppImage",
"Desktop Action remove/Name": "Slett AppImage"
}
0707010000000b000081a400000000000000000000000168cf694000000078000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.nl.json{
"Desktop Action remove/Name": "AppImage deïnstalleren",
"Desktop Action update/Name": "AppImage bijwerken"
}
0707010000000c000081a400000000000000000000000168cf69400000007a000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.pl.json{
"Desktop Action remove/Name": "Usuń AppImage z systemu",
"Desktop Action update/Name": "Uaktualnij AppImage"
}
0707010000000d000081a400000000000000000000000168cf69400000007c000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.pt.json{
"Desktop Action remove/Name": "Remover AppImage do sistema",
"Desktop Action update/Name": "Atualizar AppImage"
}
0707010000000e000081a400000000000000000000000168cf69400000007c000000000000000000000000000000000000001d00000000i18n/desktopfiles.pt_BR.json{
"Desktop Action remove/Name": "Remover AppImage do sistema",
"Desktop Action update/Name": "Atualizar AppImage"
}
0707010000000f000081a400000000000000000000000168cf69400000007f000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.ru.json{
"Desktop Action remove/Name": "Удалить AppImage",
"Desktop Action update/Name": "Обновить AppImage"
}
07070100000010000081a400000000000000000000000168cf694000000091000000000000000000000000000000000000001a00000000i18n/desktopfiles.tr.json{
"Desktop Action update/Name": "Bu AppImage uygulamasını güncelle",
"Desktop Action remove/Name": "Bu AppImage uygulamasını sil"
}
07070100000011000081a400000000000000000000000168cf694000000073000000000000000000000000000000000000001f00000000i18n/desktopfiles.zh_Hans.json{
"Desktop Action remove/Name": "删除此 AppImage",
"Desktop Action update/Name": "更新此 AppImage"
}
07070100000012000081a400000000000000000000000168cf6940000053f8000000000000000000000000000000000000000f00000000i18n/ui.ast.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ast">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+755"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+51"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-7"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000013000081a400000000000000000000000168cf6940000094b4000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.cs.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="cs">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>První spuštění</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Vítejte v aplikaci AppImageLauncher!</span></p><p>Tento malý pomocník je navržen ke zlepšení vašich zkušeností s AppImage na vašem počítači.</p><p>Zdá se, že jste aplikaci AppImageLauncher nikdy předtím nespustili. Věnujte prosím chvíli nastavení vašich předvoleb. Tato nastavení můžete kdykoliv později změnit pomocí ovládacího panelu.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Ptát se, jestli přesunout nové AppImage soubory do určitého umístění</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Cílový adresář pro integraci:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Přizpůsobit</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Vyberte cílový adresář pro integraci</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(výchozí)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integrace pracovní plochy</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integrovat a spustit</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Spustit jednou</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>AppImage %1 již byl integrován, ale není v aktuálním cílovém adresáři pro integraci.
Chcete jej přesunout do nového cíle?
Vybráním Ne bude tento AppImage spuštěn jednou a ponechán ve svém aktuálním adresáři.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Selhalo zrušení registrace AppImage před opětovnou integrací</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Nelze zpracovat překlady desktop souboru:
Nelze otevřít soubor pro čtení:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Nelze zpracovat překlady desktop souboru:
Neplatná syntaxe:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Soubor %1 je vlastněn jiným uživatelem: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problém oprávnění</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Selhalo spuštění pomocníka oprávnění, ukončen s návratovým kódem %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Nelze nalézt vhodný pomocník oprávnění, přerušuje se</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Chyba</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher momentálně nepodporuje AppImage soubory typu %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Nelze nastavit soubor AppImage jako spustitelný: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to open AppImage for reading: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Failed to open temporary AppImage copy for writing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime not found: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() selhalo: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Použití: %1 [volby] <cesta></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Pomocník s integrací pracovní plochy pro soubory AppImage, pro použití v linuxových distribucích.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Volby:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Zobrazit tuto nápovědu a skončit</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Zobrazit verzi a skončit</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Cesta k AppImage (povinná)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Selhalo vyčištění starých desktop souborů</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Selhala registrace souboru AppImage v AppImageLauncherFS: chyba během pokusu o spuštění appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Selhala registrace souboru AppImage v AppImageLauncherFS: selhala registrace AppImage cesty %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Selhala registrace souboru AppImage v AppImageLauncherFS: nelze otevřít map soubor</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Selhala registrace souboru AppImage v AppImageLauncherFS: nelze nalézt virtuální soubor pro AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Selhala registrace souboru AppImage v AppImageLauncherFS: neznámá chyba</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Selhalo vyčištění koše souborů AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Neznámá volba AppImageLauncher: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Chyba: neexistující soubor nebo adresář: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Není soubor AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Adresář pro uložení integrovaných souborů AppImage je aktuálně nastaven na:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Integrací bude soubor AppImage přesunut do předdefinovaného umístění a zahrnut ve vašem spouštěči aplikací.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Pro odebrání nebo aktualizaci AppImage prosím použijte kontextové menu ikony aplikace ve vašem panelu úloh nebo spouštěči.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">Adresář pro uložení integrovaných souborů AppImage je aktuálně nastaven na:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 nebylo integrováno do vašeho systému.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integrace pracovní plochy</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrovat a spustit</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Spustit jednou</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Zrušit</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher remove</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Pomocník pro jednoduché odebrání integrovaných souborů AppImage, např. z kontextového menu spouštěče aplikací</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Cesta k souboru AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><cesta></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Chyba pomocníka odebrání AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage remove helper error</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Není soubor AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Are you sure you want to remove this AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Selhalo zrušení registrace AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Selhalo přesunutí souboru AppImage do adresáře koše</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to remove AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage se stejným jménem souboru již byl integrován.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Přejete si přepsat existující soubor AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Vybráním Ne bude tento AppImage spuštěn jednou a systém bude ponechán ve svém aktuálním stavu.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Varování</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to move AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Selhala registrace AppImage v systému pomocí libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Nelze nalézt integrovaný desktop soubor</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Nebyl nalezen desktop soubor integrovaného AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Nelze načíst desktop soubor:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage má neplatný desktop soubor</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Selhalo přesunutí souboru AppImage do cílového umístění.
Zkusit namísto toho soubor AppImage zkopírovat?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Selhalo volání stat() na cestě:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to copy AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Aktualizuje soubory AppImage po jejich integraci s pracovní plochou, pro použití v linuxových distribucích</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher aktualizace</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Do you wish to continue?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Nenalezeny žádné aktualizace</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Nebyly nalezeny aktualizace pro AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Nebyly nalezeny žádné informace o aktualizaci</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Nelze nalézt informace o aktualizaci v souboru AppImage:
%1
Tento AppImage nepodporuje aktualizace. Požádejte prosím jeho autory, aby nastavili upupdate informace pro umožnění jednoduchých aktualizací.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Selhala kontrola aktualizací:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Byla nalezena aktualizace pro AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Chcete provést aktualizaci?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Odebrat starý soubor AppImage po úspěšné aktualizaci</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Selhala aktualizace AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Soubor nahlášen jako aktualizovaný neexistuje: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Selhala registrace aktualizovaného AppImage v systému</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Selhalo zrušení registrace starého AppImage v systému</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Selhalo odebrání starého AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Sleduje soubory AppImage v adresářích aplikací (uživatelských, systémových a dalších). Automaticky integruje soubory AppImage přesunuté do těchto adresářů a ruší integrace těch, které jsou z nich odebrány.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Vypsat adresáře sledované tímto démonem a skončit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Odebrat AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Jste si jisti, že chcete odebrat tento AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Remove AppImage file from system</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>AppImageLauncher nastavení</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Dialog spouštěče</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Ptát se, jestli přesunout soubory AppImage do adresáře aplikací</translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Obecná nastavení</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Když je toto políčko zaškrtnuto, AppImageLauncher automaticky spouští démona jménem appimagelauncherd.</p><p>Tento démon automaticky integruje soubory AppImage, které zkopírujete do &quot;Adresáře aplikací&quot; a dalších adresářů, které jste nastavili. Když jsou soubory odebrány, tento démon vyčistí data integrace.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Automaticky spustit auto-integrační démon</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Další adresáře pro sledování</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Přidat do seznamu nový adresář</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Odebrat vybraný adresář ze seznamu</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications directory</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Cesta k adresáři aplikací</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Umístění, kam ukládat vaše soubory AppImage pro zjednodušení jejich správy</translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/path</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Enable auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Dostupné vlastnosti</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>aktualizátor dostupný pro soubory AppImage podporující AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>aktualizátor nedostupný</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Poznámka: toto je sestavení AppImageLauncher Lite, podporuje pouze limitovanou sadu funkcí</strong><br />Nainstalujte prosím plnou verzi pomocí poskytnutých nativních balíčků pro plný zážitek z aplikace AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Vyberte adresář aplikací</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Vyberte další adresář pro sledování</translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000014000081a400000000000000000000000168cf6940000099c1000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.de.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="de">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Erste Ausführung</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Willkommen bei AppImageLauncher!</span></p><p>Dieses kleine Hilfsprogramm wurde entworfen, um Ihre AppImage-Erfahrung auf Ihrem Computer zu verbessern.</p><p>Es scheint, als hätten Sie AppImageLauncher nie zuvor ausgeführt. Bitte nehmen Sie sich eine Minute zeit und konfigurieren Sie Ihre Einstellungen. Sie können diese jederzeit über den Einstellungsdialog ändern.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Frage mich, ob neue AppImages in ein zentrales Verzeichnis verschoben werden sollen</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Integrations-Zielverzeichnis:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Anpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Wähle Integrations-Zielverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(Standard)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation>Desktop-Integration</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation>Symbol</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 wurde noch nicht in Ihr System integriert.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Durch die Integration wird das AppImage in ein vordefiniertes Verzeichnis verschoben, und in das Anwendungsmenü aufgenommen.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Um das AppImage zu aktualisieren oder zu entfernen, benutzen Sie bitte das Kontextmenü des Anwendungs-Icons in Ihrer Anwendungsleiste oder im Anwendungsmenü. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Das Verzeichnis, in dem die integrierten AppImages gespeichert werden, ist derzeit: %2</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation>Integrieren und ausführen</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation>Einmalig ausführen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage wurde bereits integriert, aber befindet sich nicht im aktuell gewählten Zielverzeichnis.
Möchten Sie es in das neue Verzeichnis verschieben?
Sofern Sie Nein wählen, wird das AppImage einmal ausgeführt, und verbleibt in seinem derzeitigen Verzeichnis.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>Das AppImage %1 wurde bereits integriert, aber befindet sich nicht im derzeit konfigurierten Zielverzeichnis.
Möchten Sie es in das neue Zielverzeichnis verschieben?
Sollten Sie Nein wählen, wird das AppImage einmalig ausgeführt, und es wird im aktuellen Verzeichnis belassen.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Fehler beim Deregistrieren des AppImages vor der Reintegration</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Konnte Übersetzungen für Desktop-Datei nicht parsen:
Konnte Datei nicht zum Lesen öffnen:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Konnte Übersetzungen für Desktop-Datei nicht parsen:
Kaputte Syntax:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Datei %1 gehört einem anderen Benutzer: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Rechte-Problem</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">Datei %1 gehört anderem Nutzer: %2
Neu starten mit deren Rechten?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Fehler beim Ausführen des Rechte-Hilfsprogramms, beendet mit Rückgabewert %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Konnte kein geeignetes Rechte-Hilfsprogramm finden, breche ab</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Fehler</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher unterstützt zur Zeit keine AppImages vom Typ %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>AppImage konnte nicht ausführbar gemacht werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">AppImage konnte nicht lesend geöffnet werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Erstellen des temporären Verzeichnisses</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Temporäre Kopie des Typ-1-AppImages konnte nicht erstellt werden</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">AppImage konnte nicht schreibend geöffnet werden: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Entfernen der magischen Bytes in der temporären AppImage-Kopie fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime nicht gefunden: Datei oder Verzeichnis nicht vorhanden: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Benutzung: %1 [Optionen] <Pfad></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Hilfsprogramm zur Desktop-Integration von AppImages, zur Verwendung durch Linux-Distributionen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Optionen:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Hilfetext anzeigen und beenden</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Version anzeigen und beenden</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumente:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Pfad zu AppImage (erforderlich)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation>Unerwartetes Ergebnis vom Integrations-Dialog.</translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Fehler beim Aufräumen der alten Desktop-Dateien</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Registrieren des AppImages in AppImageLauncherFS: Fehler beim Starten von appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Registrieren des AppImages in AppImageLauncherFS: Registrieren des AppImage-Pfades %1 fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Registrieren des AppImages in AppImageLauncherFS: konnte Map-Datei nicht öffnen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Registrieren des AppImages in AppImageLauncherFS: konnte virtuelle Datei für AppImage nicht finden</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Registrieren des AppImages in AppImageLauncherFS: unbekannter Fehler</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Fehler beim Aufräumen des AppImage-Papierkorbs: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Unbekannte AppImageLauncher-Option: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Fehler: Datei oder Verzeichnis nicht gefunden: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Datei ist kein AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Das Verzeichnis zum Speichern der integrierten AppImages ist derzeit:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">Das derzeit konfigurierte Zielverzeichnis für integrierte AppImages ist: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Durch die Integration wird das AppImage in ein vordefiniertes Verzeichnis verschoben, und in das Applikationsmenü aufgenommen.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Um das AppImage zu aktualisieren oder zu entfernen, benutzen Sie bitte das Kontextmenü des Anwendungs-Icons in Ihrer Task-Bar oder im Applikationsmenü.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">Das Verzeichnis, in welchem die integrierten AppImages gespeichert werden, ist derzeit:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 wurde noch nicht in Ihr System integriert.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Desktop-Integration</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrieren und ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Einmalig ausführen</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Abbruch</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Entfernt AppImages nach ihrer Desktop-Integration, zur Verwendung durch Linux-Distributionen</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher Löschhelfer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Hilfsprogramm zum einfachen Löschen integrierter AppImages, z.B. durch das Kontextmenü des Programm-Menüs</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Pfad zu AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><Pfad></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>AppImage Lösch-Hilfsprogramm Fehler</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage Löschhelfer Fehler</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Kein AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Verweigere Arbeit an nicht integriertem AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Bitte bestätigen</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Sind Sie sicher, dass Sie dieses AppImage entfernen möchten?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Fehler beim Deregistrieren des AppImages: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Fehler beim Verschieben des AppImages in das Papierkorb-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Entfernen des AppImages fehlgeschlagen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage mit gleichem Dateinamen wurde bereits integriert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Möchten Sie das existierende AppImage überschreiben?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Bei Klick auf Nein wird das AppImage einmalig ausgeführt, und das System in seinem derzeitigen Zustand belassen.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Warnung</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Verschieben des AppImages in Zielverzeichnis fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Fehler beim Registrieren des AppImages im System via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Suche nach integrierter Desktop-Datei fehlgeschlagen</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Konnte Desktop-Datei des integrierten AppImages nicht finden</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Fehler beim Laden der Desktop-Datei:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage hat ungültige Desktop-Datei</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Fehler beim Verschieben des AppImages in Zielverzeichnis.
Stattdessen versuchen, das AppImage zu kopieren?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Aufruf von stat() auf Pfad fehlgeschlagen:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Kopieren des AppImages in Zielverzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Aktualisiert AppImages nach Desktop-Integration, zur Verwendung durch Linux-Distributionen</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher Update</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">Das AppImage wurde bisher noch nicht integriert. Dieses Programm wird aber das aktualisierte AppImage integrieren.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Möchten Sie fortfahren?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Keine Aktualisierungen gefunden</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Konnte keine Updates finden für AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Fehler beim Update-Check. Bitte überprüfen Sie den Kommandozeilen-Log für weitere Details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Keine Update-Informationen gefunden</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Konnte keine Update-Informationen finden im AppImage:
%1
Das AppImage unterstützt keine Updates. Bitte fragen Sie die Autoren, die Update-Informationen zu setzen, um einfaches Aktualisieren zu ermöglichen.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Konnte keine Update-Informationen finden im AppImage:
%1
Das AppImage unterstützt keine Updates. Bitten Sie die Autoren, die Update-Informationen zu setzen, um einfaches Aktualisieren zu ermöglichen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation>Konnte keine Update-Informationen finden im AppImage:
%1
Das AppImage unterstützt keine Aktualisierungen. Bitten Sie die Autoren, Update-Informationen einzubetten, um einfaches Aktualisieren zu ermöglichen.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Fehler beim Update-Check:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Eine Aktualisierung wurde gefunden für das AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Möchten Sie die Aktualisierung durchführen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Entferne altes AppImage nach erfolgreicher Aktualisierung</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Fehler beim Aktualisieren des AppImages:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Datei, die als aktualisiert angegeben wurde, existiert nicht: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Fehler beim Registrieren des aktualisierten AppImages im System</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Fehler beim Deregistrieren des alten AppImages im System</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Fehler beim Entfernen des alten AppImages</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Überwacht AppImages in Applikations-Verzeichnissen (dem des Benutzers, des Systems und anderen). Integriert AppImages, die in diese Verzeichnisse verschoben werden, und entfernt die Integration derer, die von dort entfernt werden, automatisch.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Suche nach AppImages in /Applications-Verzeichnis auf geeigneten, eingehängten Dateisystemen</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Listet Verzeichnisse auf, welche von diesem Dienst überwacht werden, und beendet sich</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Bitte bestätigen</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Sind Sie sicher, dass Sie dieses AppImage entfernen wollen?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>AppImage löschen</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Sind Sie sicher, dass Sie dieses AppImage löschen möchten?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Abwählen, um nur die Desktop-Integration zu entfernen, die Datei aber auf dem System zu behalten.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">AppImage vom System entfernen</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>AppImageLauncher-Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Launcher-Dialog</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Frage, ob AppImages in Applications-Verzeichnis verschoben werden sollen</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Allgemeine Einstellungen</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Wird das Kästchen angehakt, wird AppImageLauncher automatisch einen Dienst namens appimagelauncherd starten.</p><p>Dieser Dienst integriert AppImages, die Sie in ihr &quot; -Verzeichnis&quot; und in die anderen überwachten Verzeichnisse kopieren, automatisch. Wenn die Dateien gelöscht werden, wird der Dienst die Integrations-Daten automatisch aufräumen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Auto-Integrations-Dienst automatisch starten</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Zusätzlich zu überwachende Verzeichnisse</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Neues Verzeichnis zur Liste hinzufügen</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Ausgewähltes Verzeichnis aus Liste entfernen</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Wenn aktiviert, wird der Dienst automatisch AppImages, die in das &quot;Applikationsverzeichnis&quot; kopiert werden, integrieren. Wenn die Dateien gelöscht werden, wird der Dienst die Integrationsdaten automatisch aufräumen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Pfad des Applikationsverzeichnisses</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Ort zur Speicherung der AppImage-Dateien, um sie leichter handhaben zu können</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Auto-Integrations-Dienst aktivieren</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Verfügbare Features</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>Updater verfügbar für AppImages, die AppImageUpdate unterstützen</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>Updater nicht verfügbar</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Anmerkung: dies ist ein AppImageLauncher-Lite-Build, welcher nur ein begrenztes Spektrum an Funktionen bietet</strong><br />Bitte installieren Sie die Vollversion mittels der bereitgestellten nativen Pakete, um in den Genuss der vollständigen AppImageLauncher-Erfahrung kommen zu können</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Wähle Applications-Verzeichnis</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Zusätzlich zu überwachendes Verzeichnis auswählen</translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000015000081a400000000000000000000000168cf694000009782000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.en.ts<TS version="2.1" language="en_US">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20" />
<source>First run</source>
<translation>First run</translation>
</message>
<message>
<location line="+55" />
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22" />
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Ask me whether to move new AppImages into a central location</translation>
</message>
<message>
<location line="+21" />
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Integration target destination directory:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36" />
<source>Customize</source>
<translation>Customize</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86" />
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Choose integration destination dir</translation>
</message>
<message>
<location line="+17" />
<source>(default)</source>
<translation>(default)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23" />
<source>Desktop Integration</source>
<translation>Desktop Integration</translation>
</message>
<message>
<location line="+20" />
<source>Icon</source>
<translation>Icon</translation>
</message>
<message>
<location line="+21" />
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+41" />
<source>Integrate and run</source>
<translation>Integrate and run</translation>
</message>
<message>
<location line="+10" />
<source>Run once</source>
<translation>Run once</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385" />
<source>Warning</source>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232" />
<location line="+8" />
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23" />
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485" />
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11" />
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409" />
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>File %1 is owned by another user: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6" />
<source>Permissions problem</source>
<translation>Permissions problem</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52" />
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8" />
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Could not find suitable permissions helper, aborting</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985" />
<location line="+680" />
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106" />
<location line="+12" />
<location line="+12" />
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119" />
<location line="+42" />
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362" />
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7" />
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Could not make AppImage executable: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to open AppImage for reading: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Failed to open temporary AppImage copy for writing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime not found: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40" />
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70" />
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Usage: %1 [options] <path></translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3" />
<source>Options:</source>
<translation>Options:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Display this help and exit</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Display version and exit</source>
<translation>Display version and exit</translation>
</message>
<message>
<location line="+2" />
<source>Arguments:</source>
<translation>Arguments:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Path to AppImage (mandatory)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265" />
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation>Unexpected result from the integration dialog.</translation>
</message>
<message>
<location line="-287" />
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Failed to clean up old desktop files</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</translation>
</message>
<message>
<location line="+8" />
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1" />
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49" />
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Unknown AppImageLauncher option: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12" />
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74" />
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99" />
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Error: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13" />
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7" />
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Not an AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162" />
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 has not been integrated into your system.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Desktop Integration</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrate and run</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Run once</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Cancel</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher remove</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28" />
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</translation>
</message>
<message>
<location line="+19" />
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Path to AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0" />
<source><path></source>
<translation><path></translation>
</message>
<message>
<location line="+20" />
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>AppImage delete helper error</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage remove helper error</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Not an AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Are you sure you want to remove this AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38" />
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Failed to unregister AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12" />
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Failed to move AppImage into trash bin directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to remove AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27" />
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage with same filename has already been integrated.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2" />
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652" />
<location line="+656" />
<source>Warning</source>
<translation>Warning</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to move AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location line="-296" />
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Failed to register AppImage in system via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8" />
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Failed to find integrated desktop file</translation>
</message>
<message>
<location line="+6" />
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</translation>
</message>
<message>
<location line="+20" />
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Failed to load desktop file:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12" />
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage has invalid desktop file</translation>
</message>
<message>
<location line="+271" />
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181" />
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Failed to call stat() on path:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to copy AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40" />
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<location line="+3" />
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher update</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Do you wish to continue?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67" />
<source>No updates found</source>
<translation>No updates found</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Could not find updates for AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7" />
<source>No update information found</source>
<translation>No update information found</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1" />
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12" />
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Failed to check for updates:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12" />
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>An update has been found for the AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2" />
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Do you want to perform the update?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4" />
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Remove old AppImage after successful update</translation>
</message>
<message>
<location line="+24" />
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Failed to update AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14" />
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>File reported as updated does not exist: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8" />
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Failed to register updated AppImage in system</translation>
</message>
<message>
<location line="+14" />
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Failed to unregister old AppImage in system</translation>
</message>
<message>
<location line="+5" />
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Failed to remove old AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101" />
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<location line="+8" />
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Lists directories watched by this daemon and exit</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17" />
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Delete AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14" />
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22" />
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Remove AppImage file from system</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14" />
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>AppImageLauncher Settings</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16" />
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Launcher Dialog</translation>
</message>
<message>
<location line="+6" />
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119" />
<source>General settings</source>
<translation>General settings</translation>
</message>
<message>
<location line="+6" />
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3" />
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Auto start auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+13" />
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Additional directories to watch</translation>
</message>
<message>
<location line="+11" />
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Add new directory to list</translation>
</message>
<message>
<location line="+13" />
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Remove selected directory from list</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications directory</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144" />
<source>Applications directory path</source>
<translation>Applications directory path</translation>
</message>
<message>
<location line="-11" />
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Location where to store your AppImage files to ease their management</translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/path</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Enable auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+49" />
<source>Available Features</source>
<translation>Available Features</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40" />
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2" />
<source>updater unavailable</source>
<translation>updater unavailable</translation>
</message>
<message>
<location line="+5" />
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</translation>
</message>
<message>
<location line="+137" />
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Select Applications directory</translation>
</message>
<message>
<location line="+17" />
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Select additional directory to watch</translation>
</message>
</context>
</TS>07070100000016000081a400000000000000000000000168cf694000008b8c000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.es.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="es">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Primera ejecución</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Le damos la bienvenida al AppImageLauncher.</span></p><p>Este auxiliar se ha diseñado para mejorar la experiencia con AppImage en su equipo.</p><p>Parece que no ha ejecutado AppImageLauncher antes. Tómese un momento para configurarlo. Siempre podrá modificar sus preferencias mediante el panel de control.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Preguntarme si deben moverse las AppImages nuevas a una ubicación central</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Directorio de destino para imágenes integradas:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Elija el directorio de destino de integración</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(predeterminado)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integración de escritorio</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integrar y ejecutar</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Ejecutar una vez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Atención</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>La AppImage %1 ya se ha integrado pero no se encuentra en el directorio de destino de integración actual.
¿Quiere trasladarlo al destino nuevo?
Si elige «No» se ejecutará la AppImage una vez y se dejará en el directorio donde se encuentra ahora.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Error</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>No se pudo cancelar el registro de la AppImage antes de reintegrarla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>No se pudieron analizar las traducciones de archivos de escritorio:
No se pudo abrir el archivo para leerlo:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>No se pudieron analizar las traducciones de archivos de escritorio:
La sintaxis no es válida:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>El archivo «%1» es propiedad de otro usuario: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problema de permisos</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>No se pudo ejecutar el auxiliar de permisos; se salió con el código %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>No se pudo encontrar un auxiliar de permisos adecuado; se interrumpe la operación</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">Este AppImage ya fue integrado pero no se encuentra ubicado en el "directorio de aplicaciones".
Desea mover el archivo a dicho directorio?
Si elije "No" se ejecutara la aplicación de manera normal y el archivo permanecerá en su ubicación actual.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>Por ahora, AppImageLauncher no admite AppImages de tipo %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>No se pudo hacer que la AppImage sea ejecutable: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Error al abrir AppImage para leer: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Error al crear el directorio temporal</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Error al crear una copia temporal del tipo 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Error al abrir la copia temporal de AppImage para escribir</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Error al eliminar los bytes mágicos de la copia temporal de AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">Execv () falló: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">tiempo de ejecución no encontrado: no hay tal archivo o directorio: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() falló: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Uso: %1 [opciones] <ruta></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Auxiliar de integración con el escritorio para AppImages destinado a distribuciones Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opciones:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Mostrar esta ayuda y salir</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Mostrar la versión y salir</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumentos:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Ruta a la AppImage (obligatoria)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>No se pudieron quitar los archivos .desktop antiguos</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: error al intentar iniciar appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: no se pudo registrar la ruta de AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: no se pudo abrir el archivo de mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: no se pudo encontrar el archivo virtual para AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Error al registrar AppImage en AppImageLauncherFS: error desconocido</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Fallo al limpiar la papelera de AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Opción de AppImageLauncher desconocida: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Error: no hay tal archivo o directorio: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>No es una AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Las AppImages integradas en el sistema son guardadas en:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">El directorio en el que están almacenadas las AppImages integradas actualmente está configurado en: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Integrarlo moverá el AppImage a una ubicación predefinida, y lo incluirá en su iniciador de aplicaciones.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Para eliminar o actualizar AppImage, utilice el menú contextual del icono de la aplicación en su barra de tareas o iniciador.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">El directorio en el que están almacenados los AppImages integrados está actualmente configurado para:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 no se ha integrado en su sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integración de escritorio</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrar y ejecutar</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Ejecutar una vez</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Elimina AppImages después de la integración del escritorio, para ser utilizado por las distribuciones de Linux</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher eliminar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Ruta hacia AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><ruta></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Error en el auxiliar de eliminación de AppImages</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage eliminar error de ayuda</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>No es una AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Negándose a trabajar en AppImage no integrado:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Por favor confirmar</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Seguro que desea eliminar esta AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Error al anular el registro de AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>No se pudo mover la AppImage a la papelera</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Error al eliminar AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage con el mismo nombre de archivo ha sido actualmente integrado.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Desea sobreescribir la AppImage existente?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Elegir No ejecutará AppImage una vez y dejará el sistema en su estado actual.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advertencia</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Error al mover AppImage a la ubicación de destino</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Error al registrar AppImage en el sistema a través de libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Error al encontrar el archivo de escritorio integrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>No se pudo encontrar el archivo de escritorio de AppImage integrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Error al cargar el archivo de escritorio:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage tiene un archivo de escritorio no válido</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Error al mover AppImage a la ubicación de destino.
Intenta copiar AppImage en su lugar?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Error al llamar a stat () en la ruta:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Error al copiar AppImage en la ubicación de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Actualiza AppImages después de la integración del escritorio, para ser utilizado por las distribuciones de Linux</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Actualización de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">La AppImage no se ha integrado antes. Esta herramienta, sin embargo, integrará la AppImage actualizada.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Desea continuar?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>No se encontraron actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>No se pudieron encontrar las actualizaciones para AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>No se encontraron actualizaciones</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">No se encontró la información de actualización en la AppImage:
%1
Este AppImage no soporta actualizaciones. Por favor solicite al autor que incluya la información de actualizaciones.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">No se pudo encontrar la información de actualización en AppImage:
%1
AppImage no admite la actualización. Solicite a los autores que configuren información actualizada para permitir una fácil actualización.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Error al buscar actualizaciones:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Se ha encontrado una actualización para AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Desea realizar la actualización?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Eliminar AppImage anterior después de una actualización exitosa</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Error al actualizar AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>El archivo informado como actualizado no existe: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Error al registrar AppImage actualizado en el sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Error al anular el registro de AppImage anterior en el sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Error al eliminar la antigua AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">No se pudo comprobar la existencia de actualizaciones. Para más detalles consulte los mensajes en la linea de comandos .</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Por favor confirmar</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Estás seguro de que quieres eliminar esta AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Eliminar AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>¿Confirma que quiere eliminar esta AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Desmarque solo eliminar la integración de escritorio, pero deje el archivo en el sistema.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Eliminar el archivo AppImage del sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Configuración de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Diálogo de iniciador</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Preguntar si mover archivos de AppImage en el directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Configuración general</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Iniciar automáticamente demonio de integración autom.</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Cuando está habilitado, el daemon integra automáticamente AppImages que copia en el&quot;Directorio de aplicaciones&quot;.Cuando los archivos se eliminan, el demonio limpiará los datos de integración.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Ruta del directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Ubicación donde almacenar sus archivos de AppImage para facilitar su gestión</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Habilitar demonio de autointegración</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Características disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>actualizador disponible para AppImages soportando AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>actualizador no disponible</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Nota: esta es una compilación de AppImageLauncher Lite, solo admite un conjunto limitado de características</strong><br />Instale la versión completa a través de los paquetes nativos provistos para disfrutar de la experiencia completa de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Seleccione el directorio de aplicaciones</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000017000081a400000000000000000000000168cf694000008c66000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.fr.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="fr">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Premier lancement</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Bienvenue dans AppImageLauncher  !</span></p><p>Cet outil est conçu pour améliorer votre expérience avec les applications AppImage.</p><p>Il semblerait que vous n'ayez jamais lancé AppImageLauncher auparavant. Prenez une minute pour configurer vos préférences. Vous pourrez toujours les changer plus tard en utilisant le panneau de configuration.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Demandez-moi si je veux déplacer le nouvel AppImage dans un répertoire centralisé</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Répertoire de destination des AppImages :</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personnalisez</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Choisissez le répertoire de destination des AppImages</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(par défaut)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Intégration bureau</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Intégrer et lancer</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Lancer une fois</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">L'AppImage a déjà été intégrée mais n'est pas dans le répertoire d'intégration actuel.
Voulez-vous la déplacer vers le nouveau répertoire ?
Sélectionner « Non » lancera l'AppImage une fois et la laissera dans son répertoire actuel.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>L'AppImage %1 a déjà été intégrée, mais elle n'est pas dans le répertoire de destination des intégrations actuel.
Voulez-vous la déplacer vers la nouvelle destination ?
Sélectionner Non lancera l'AppImage une fois et laissera l'AppImage dans son répertoire actuel.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Impossible de désenregistrer l'AppImage avant de la réintégrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Impossible d'analyser les traductions contenues dans le fichier « desktop » :
Impossible d'ouvrir le fichier pour lecture :
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Impossible d'analyser les traductions contenues dans le fichier « desktop » :
Syntaxe invalide :
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Le fichier %1 appartient à un autre utilisateur : %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problèmes de permissions</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Echec de l'exécution de l'aide aux autorisations, quitté avec le code de retour %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>N'a pas trouvé les aides de permissions appropriées, abandon</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Erreur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher ne prend pas en charge actuellement les AppImages de type %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Impossible de rendre l'AppImage exécutable : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Impossible de lire l'AppImage : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Impossible de créer un répertoire temporaire</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Impossible de créer une copie temporaire d'une AppImage de type 1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Impossible d'ouvrir une copie temporaire de l'AppImage pour écriture</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Impossible de supprimer les octets magiques de la copie temporaire de l'AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() a échoué : %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime non trouvé : pas de tel fichier ou répertoire : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() a échoué : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Utilisation : %1 [options] <chemin></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Assistant d'intégration au bureau d'AppImages, destiné à être utilisé par les distributions Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Options :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Afficher cette aide et quitter</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Afficher la version et quitter</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Paramètres :</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Chemin vers l'AppImage (requis)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Impossible de nettoyer les anciens fichiers « desktop »</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Echec de l'enregistrement de l'AppImage dans AppImageLauncherFS : erreur lors de l'essai de lancement de appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Echec de l'enregistrement de l'AppImage dans AppImageLauncherFS : echec de l'enregistrement dans le dossier AppImage 1%</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Impossible d'enregistrer l'AppImage dans AppImageLauncherFS : impossible d'ouvrir le fichier de la carte</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Impossible d'enregistrer 'AppImage dans AppImageLauncherFS : impossible de trouver un fichier virtuel pour AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Impossible d'enregistrer l'AppImage dans AppImageLauncherFS : impossible de trouver un fichier virtuel pour AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Impossible de nettoyer la corbeille à AppImages : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Option non reconnue par AppImageLauncher : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Erreur : pas de tel fichier ou répertoire : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Pas une AppImage : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Le répertoire où sont stockées les AppImages intégrées est actuellement défini à :
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">Le répertoire de destination des intégrations d'AppImage est actuellement défini à : %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">L'intégrer va déplacer l'AppImage dans un endroit prédéterminé et l'inclure dans votre lanceur d'application.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Pour supprimer ou mettre à jour l'AppImage, utilisez le menu contextuel de l'icône d'application dans votre barre de tâches ou lanceur d'application.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">Le répertoire où les AppImages intégrées sont stockées est actuellement :</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 n'a pas été intégré à votre système.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Intégration bureau</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Intégrer et lancer</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Lancer une fois</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Annuler</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Supprime les AppImages après l'intégration au bureau, destiné à être utilisé par les distributions Linux</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">Suppression par AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Aide pour supprimer facilement les AppImages intégrées, par exemple dans le menu contextuel du lanceur d'application</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Chemin vers l'AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><chemin></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Erreur de l'aide à la suppression de l'AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">Erreur de l'assistant de suppression d'AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>N'est pas une AppImage
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Veuillez confirmer</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Voulez-vous vraiment supprimer cette AppImage ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Impossible de désenregistrer l'AppImage : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Impossible de déplacer l'AppImage vers le répertoire de corbeille</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Impossible de supprimer l'AppImage : %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>Une AppImage avec le même nom de fichier a déjà été intégrée.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Voulez-vous supprimer l'AppImage déjà existante ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Sélectionner Non lancera l'AppImage une fois et laissera votre système dans son état actuel.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avertissement</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Impossible de déplacer l'AppImage vers son répertoire cible</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Impossible d'enregistrer l'AppImage dans le système via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Impossible de trouver le fichier « desktop » intégré</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Impossible de trouver le fichier « desktop » de l'AppImage intégrée</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Impossible de charger le fichier «desktop» :</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>L'AppImage a un fichier « desktop » invalide</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Impossible de déplacer l'AppImage vers le répertoire cible.
Essayer plutôt de la copier ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Impossible d'appeler stat() sur le chemin :
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Impossible de copier l'AppImage vers le répertoire cible</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Met à jour les AppImages après l'intégration au bureau, destiné à être utilisé par les distributions Linux</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Mise à jour par AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">L'AppImage n'a pas été intégrée auparavant. Cependant, cet outil intégrera l'AppImage mise à jour.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Voulez-vous continuer ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Pas de mises à jour trouvées</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Impossible de trouver des mises à jour pour l'AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Impossible de vérifier les mises à jour. Vérifiez la sortie en ligne de commandes pour plus d'informations.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Aucune information de mise à jour trouvée</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Impossible de trouver des informations de mise à jour dans l'AppImage :
%1
Cette AppImage ne prend pas en charge les mises à jour. Veuillez contacter les auteurs pour qu'ils définissent des informations de mise à jour, ce qui permet les mises à jour automatiques.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Impossible de trouver des informations de mises à jours dans AppImage :
%1
L'AppImage ne prend pas en charge la mise à jour. Veuillez demander aux auteurs de configurer les informations de mise à jour pour permettre une mise à jour facile.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Impossible de vérifier la disponibilité de mises à jour :
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Une mise à jour a été trouvée pour l'AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Voulez-vous effectuer la mise à jour ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Supprimer l'ancienne AppImage après une mise à jour réussie</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>La mise à jour de l'AppImage a échoué :
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Le fichier signalé comme mis à jour n'existe pas : %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Impossible d'enregistrer l'AppImage mise à jour dans le système</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Impossible de désenregistrer l'ancienne AppImage du système</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Impossible de supprimer l'ancienne AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Suit les AppImages dans les répertoires d'applications (utilisateur, système et autres). Intègre automatiquement les AppImages déplacées dans ces répertoires et désintégre celles qui en ont été retirées.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Liste les répertoires surveillés par ce démon et quitter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="obsolete">Veuillez confirmer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Supprimer l'AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Etes vous sur de vouloir supprimer cette AppImage ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Paramètres de AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Dialogue avec le lanceur</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Demandez s'il faut déplacer les fichiers AppImage dans le répertoire des applications</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Paramètres généraux</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Lorsque cette case est cochée, AppImageLauncher lance automatiquement un démon appelé appimagelauncherd.</p><p>Ce démon intègre automatiquement les AppImages que vous copiez dans le répertoire &quot;Applications et les répertoires supplémentaires que vous avez configurés. Lorsque les fichiers sont supprimés, le démon nettoie les données d'intégration.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Démarrage automatique du démon d'auto-intégration</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Autres répertoires à consulter</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Ajouter un nouveau répertoire à la liste</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Supprimer le répertoire sélectionné de la liste</translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Chemin d'accès au répertoire des applications</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Emplacement où stocker vos fichiers AppImage pour faciliter leur gestion</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Fonctionnalités disponibles</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>Mise à jour disponible pour les AppImages supportant AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>mise à jour non disponible</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Note : il s'agit d'une version AppImageLauncher Lite, qui ne supporte qu'un ensemble limité de fonctionnalités</strong><br />Veuillez installer la version complète via les paquets natifs fournis pour profiter pleinement de l'expérience d'AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Selectionner le répertoire d'applications</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Sélectionner un répertoire supplémentaire à voir</translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000018000081a400000000000000000000000168cf6940000091f7000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.it.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="it">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Primo avvio</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Benvenuto su AppImageLauncher!</span></p><p>Questo piccolo assistente è progettato per migliorare la tua esperienza con le AppImage sul tuo computer.</p><p>Sembra che tu non abbia mai eseguito AppImageLauncher prima. Ti preghiamo di dedicare un minuto e configurare le tue preferenze. Puoi sempre modificarle in seguito, utilizzando il pannello di controllo.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Chiedimi se spostare le nuove AppImage in una posizione centrale</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Directory di destinazione per l'integrazione:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizza</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Scegliere la directory di destinazione per l'integrazione</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(predefinito)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integrazione Desktop</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integra e avvia</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Avvia una volta</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage è già stato integrato, ma non si trova nella directory di destinazione dell'integrazione corrente.
Vuoi spostarlo nella nuova destinazione?
Scegliendo No verrà eseguito l'AppImage una volta e lascerà l'AppImage nella sua directory corrente.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>L'AppImage %1 è già stata integrata, ma non si trova nella directory di integrazione corrente.
Vuoi spostarla nella nuova destinazione?
Scegliendo No verrà eseguita l'AppImage una volta e verrà lasciata l'AppImage nella sua directory corrente.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Impossibile annullare la registrazione dell'AppImage per reintegrarla</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Impossibile analizzare le traduzioni dei file desktop:
Impossibile aprire il file per la lettura:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Impossibile analizzare le traduzioni dei file desktop:
Sintassi non valida:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Il file %1 è di proprietà di un altro utente: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problema con i permessi</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">Il file %1 è di proprietà di un altro utente: %2
Rilanciare con i loro permessi?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Impossibile eseguire l'assistente dei permessi, terminato con il codice di ritorno %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Impossibile trovare un assistente dei permessi adeguato, interrotto</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Errore</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher non supporta AppImage di tipo %1 al momento.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Impossibile rendere eseguibile l'AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Impossibile aprire AppImage per la lettura: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Impossibile creare la directory temporanea</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Impossibile creare una copia temporanea di AppImage di tipo 1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Impossibile aprire la copia temporanea di AppImage per la scrittura</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Impossibile rimuovere i byte magici dalla copia temporanea di AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() fallito: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime non trovato: nessun file o directory:% 1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() fallito: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Uso: %1 [opzioni] <percorso></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Assistente di integrazione desktop per AppImage, per l'utilizzo da parte di distribuzioni Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opzioni:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Visualizza questa guida ed esce</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Visualizza la versione ed esce</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argomenti:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Percorso dell'AppImage (obbligatorio)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Impossibile ripulire i vecchi file desktop</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Impossibile registrare AppImage in AppImageLauncherFS: errore durante il tentativo di avviare appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Impossibile registrare AppImage in AppImageLauncherFS: impossibile registrare il percorso AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Impossibile registrare AppImage in AppImageLauncherFS: impossibile aprire la mappa del file</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Impossibile registrare AppImage in AppImageLauncherFS: impossibile trovare il file virtuale per AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Impossibile registrare AppImage in AppImageLauncherFS: errore sconosciuto</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Impossibile ripulire il cestino delle AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Opzione AppImageLauncher sconosciuta: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Errore: file o directory non esistente: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Non un'AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>La directory in cui sono archiviate le AppImage integrate è attualmente impostata su:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">La directory in cui sono archiviati gli AppImages integrati è attualmente impostata: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Integrandola, l'AppImage verrà spostata in una posizione predefinita e verrà inclusa nel launcher delle applicazioni.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Per rimuovere o aggiornare un'AppImage, utilizzare il menu di scelta rapida sull'icona dell'applicazione nella barra delle applicazioni o nel launcher delle applicazioni.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">La directory in cui sono archiviate le AppImage integrate è attualmente impostata su:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 non è stata integrata nel tuo sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integrazione Desktop</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integra e avvia</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Avvia una volta</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Annulla</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Rimuove AppImages dopo l'integrazione desktop, per l'utilizzo da parte delle distribuzioni Linux</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">Rimuovi AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Aiuta ad eliminare facilmente le AppImage integrate, ad es. dal menu contestuale del launcher delle applicazioni</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Percorso dell'AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><percorso></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Errore assistente di rimozione AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage rimuove l'errore dell'helper</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Non è un'AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Rifiuto di lavorare su un AppImage non integrato:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Si prega di confermare</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Sei sicuro di voler rimuovere questa AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Impossibile annullare la registrazione dell'AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Impossibile spostare AppImage nel cestino</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Impossibile rimuovere AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>Un'AppImage con lo stesso nome è già stata integrata.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Desideri sovrascrivere l'AppImage esistente?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Scegliendo No, l'AppImage verrà eseguita una volta e il sistema sarà lasciato nel suo stato corrente.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Avviso</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Impossibile spostare AppImage nella posizione di destinazione</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Impossibile registrare AppImage nel sistema tramite libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Impossibile trovare il file desktop integrato</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Impossibile trovare il file desktop dell'AppImage integrata</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Caricamento del file desktop non riuscito:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>L'AppImage ha un file desktop non valido</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Impossibile spostare l'AppImage nella posizione di destinazione.
Provare invece a copiare l'AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Impossibile invocare stat() sul percorso:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Impossibile copiare AppImage nella posizione di destinazione</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Aggiorna le AppImage dopo l'integrazione desktop, per l'utilizzo da parte delle distribuzioni Linux</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Aggiornare AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">AppImage non è stato integrato prima. Questo strumento, tuttavia, integrerà l'AppImage aggiornato.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Vuoi continuare?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Nessun aggiornamento trovato</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Impossibile trovare aggiornamenti per l'AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Impossibile controllare gli aggiornamenti. Controllare l'output della riga di comando per i dettagli.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Nessuna informazione di aggiornamento trovata</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Impossibile trovare le informazioni di aggiornamento in AppImage:
%1
AppImage non supporta l'aggiornamento. Si prega di chiedere agli autori di impostare le informazioni di aggiornamento per consentire un facile aggiornamento.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Impossibile trovare le informazioni di aggiornamento in AppImage:
%1
AppImage non supporta l'aggiornamento. Si prega di chiedere agli autori di impostare informazioni aggiornate per consentire un facile aggiornamento.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation>Impossibile trovare le informazioni di aggiornamento nell'AppImage:
%1
L'AppImage non supporta gli aggiornamenti. Per favore chiedi agli autori di includere le informazioni di aggiornamento per facilitare gli aggiornamenti.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Impossibile controllare gli aggiornamenti:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>È stato trovato un aggiornamento per l'AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Vuoi eseguire l'aggiornamento?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Rimuovere la vecchia AppImage dopo un aggiornamento riuscito</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Impossibile aggiornare l'AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Il file segnalato come aggiornato non esiste: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Impossibile registrare l'AppImage aggiornata nel sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Impossibile annullare la registrazione della vecchia AppImage dal sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Impossibile rimuovere la vecchia AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Tiene traccia delle AppImage nelle directory delle applicazioni (dell'utente, di sistema e altre). Integra le AppImage spostate in queste directory e deintegra quelle rimosse automaticamente.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Elenca le directory monitorate da questo demone ed esce</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Si prega di confermare</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Sei sicuro di voler rimuovere questa AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Elimina AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Sei sicuro di voler eliminare questa AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Deseleziona per rimuovere solo l'integrazione desktop, ma lascia il file sul sistema.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Rimuovere il file AppImage dal sistema</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Impostazioni AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Finestra di dialogo del launcher</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Chiedere se spostare i file AppImage nella directory delle applicazioni</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Impostazioni generali</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Quando questa checkbox è spuntata, AppImageLauncher avvia automaticamente un demone chiamato appimagelauncherd.</p><p>Questo demone integra automaticamente le AppImage che vengono copiate nella "directory delle applicazioni" e nelle directory aggiuntive configurate. Quando i file vengono eliminati, il demone pulisce automaticamente i dati d'integrazione.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Avviare il demone di auto-integrazione automaticamente</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Directory aggiuntive da monitorare</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Aggiungi nuova directory all'elenco</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Rimuovi directory selezionata dall'elenco</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Directory delle applicazioni</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Se abilitato, il demone integra automaticamente le AppImages copiate dentro nel &quot;Directory delle applicazioni&quot;. Quando i file vengono eliminati, il demone pulirà i dati di integrazione.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Percorso della directory delle applicazioni</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Posizione in cui archiviare i file AppImage per facilitarne la gestione</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Abilita il demone di integrazione automatica</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Funzionalità disponibili</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>aggiornamenti disponibili per le AppImage che supportano AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>aggiornamenti non disponibili</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Nota: questa è una build di AppImageLauncher Lite, supporta solo un set limitato di funzionalità</strong><br />Installa la versione completa tramite i pacchetti nativi forniti per usufruire dell'esperienza AppImageLauncher completa</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Seleziona la directory Applicazioni</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Seleziona directory aggiuntive da monitorare</translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000019000081a400000000000000000000000168cf69400000949a000000000000000000000000000000000000001100000000i18n/ui.nb_NO.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nb_NO">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Førstegangs bruk</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Velkommen til AppImageLauncher.</span></p><p>Denne lille hjelperen er designet for å forbedre din AppImage-opplevelse på din datamaskin.</p><p>Det ser ut til at du aldri har kjørt AppImageLauncher før. Bruk litt tid på å sette opp innstillingene dine. Du kan alltid endre disse senere, ved bruk av kontrollpanelet.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Spør hvorvidt flytting til sentral plassering skal utføres for ethvert nytt AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation type="unfinished">Integrasjonsmål for målmappe:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Tilpass</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation type="unfinished">Velg integrasjonsmålmappe</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(forvalg)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Skrivebordsintegrasjon</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integrer og kjør</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Kjør én gang</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation type="unfinished">AppImage %1 har allerede blitt integrert, men det er ikke å finne i nåværende integrasjonsmålmapppe.
Ønsker du å flytte det til den nye mappen?
Å velge "Nei" vil kjøre AppImage én gang, og levne det i sin nåværende mappe.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Klarte ikke å avregistrere AppImage før re-integrering av det</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Kunne ikke tolke skrivebordsfiloversettelser:
Kunne ikke åpne fil for lesing:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation type="unfinished">Kunne ikke tolke skrivebordsfiloversettelser:
Ugyldig syntaks:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Filen %1 eies av en annen bruker: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Tilgangsproblem</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å kjøre tilgangshjelper, avsluttet med returkode %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Fant ikke passende tilgangshjelper, avbryter</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Feil</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher støtter ikke AppImage av %1-type for øyeblikket.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Kunne ikke gjøre AppImage kjørbar: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to open AppImage for reading: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Failed to open temporary AppImage copy for writing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime not found: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation type="unfinished">execv() mislyktes: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Bruk: %1 [tilvalg] <sti></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation type="unfinished">Skrivebordsintegrasjonshjelper for AppImage-filer for bruk i Linux-distribusjoner.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Tilvalg:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Vis denne hjelpen og avslutt</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Vis versjon og avslutt</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenter:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation type="unfinished">Sti til AppImage (påkrevd)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å tømme gamle skrivebordsfiler</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å tømme papirkurv tilhørende AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Ukjent AppImageLauncher-valg: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Feil: Ingen slik fil eller mappe: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Ikke et AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Mappen integrerte AppImage-filer lagres i er satt til:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="obsolete">Integrasjon vil flytte AppImage til predefinert plassering, og inkludere det i din programstarter.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="obsolete">For å flytte eller oppdatere AppImage, bruk bindeleddsmenyen til programikonet i ditt oppgavelinje eller programstarter.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">Mappen integrerte AppImage-filer lagres i er satt til:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 har ikke blitt integrert i systemet ditt.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Skrivebordsintegrasjon</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrer og kjør</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Kjør én gang</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Avbryt</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher remove</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Hjelper for å slette integrerte AppImage-filer enkelt, fra programoppstarterens bindeleddsmeny</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Sti til AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><sti></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation type="unfinished">Slettingsfeil for AppImage-hjelperen</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage remove helper error</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Ikke et AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Are you sure you want to remove this AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å avregistrere AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å flytte AppImage til papirkurvsmappe</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to remove AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation type="unfinished">AppImage med samme filnavn allerede integrert.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Ønsker du å overskrive eksisterende AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation type="unfinished">Å velge "Nei" vil kjøre AppImage én gang, og levne systemet i nåværende tilstand.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Advarsel</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to move AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å registrere AppImage i system via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å finne integrert skrivebordsfil</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation type="unfinished">Kunne ikke finne den integrerte skrivebordsfilen tilhørende AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å laste inn skrivebordsfil:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation type="unfinished">AppImage har ugyldig skrivebordsfil</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å flytte AppImage til målmappe.
Prøve å kopiere AppImage istedenfor?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å kalle stat() i sti:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to copy AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Oppdaterer AppImage-filer etter skrivebordsintegrasjon, for bruk i Linux-distribusjoner</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher-oppdatering</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Do you wish to continue?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Fant ingen oppdateringer</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation type="unfinished">Fant ingen oppdateringer for %1-AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation type="unfinished">Fant ingen oppdateringsinfo</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Kunne ikke finne oppdateringsinfo i AppImage:
%1
AppImage støtter ikke oppdatering. Sprøv utviklerne om å sette upupdate-info for enkel oppdatering.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å sjekke oppdateringer:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation type="unfinished">Oppdatering tilgjengelig for AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation type="unfinished">Ønsker du å utføre oppdateringen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation type="unfinished">Fjern gammelt AppImage etter oppdatering</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å oppdatere AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation type="unfinished">Fil rapporter som oppdatert finnes ikke: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation type="unfinished">Klarte ikke å registrere oppdatert AppImage i system</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Klarte ikke å avregistrere gammelt AppImage i system</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Klarte ikke å fjerne gammelt AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished">Sporer AppImage-filer i programmapper (brukerens, systemet og andre). Integrerer AppImage-filer flyttet til disse mappene automatisk, og avintegrerer de som flyttes fra dem.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished">List opp mapper denne nissen holder oppsyn med og avslutt</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Slett AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>Er du sikker på at du vil slette valgt AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Remove AppImage file from system</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>AppImageLauncher-innstillinger</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Oppstarter-dialog</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation type="unfinished">Spør hvorvidt AppImage-filer skal flyttes til programmappen</translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Generelle innstillinger</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"><html><head/><body><p>AppImageLauncher starter en nisse ved navn appimagelauncherd automatisk.</p><p>Denne nissen integrerer AppImage-filer du kopierer inn i &quot;Programmappen&quot; og ytterligere mapper du har satt opp. Når filer slettes, vil nissen renske opp i integrasjonsdataen.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Start auto-integrasjonsnissen automatisk</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Ytterligere mapper å holde oppsyn med</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Legg til ny mappe i listen</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Fjern valgt mappe fra listen</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications directory</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Programmappesti</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Plassering du ønsker å lagre dine AppImage-filer for å forenkle håndteringen</translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/path</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Enable auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Tilgjengelige funksjoner</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation type="unfinished">oppdaterer tilgjengelig for AppImage-filer som støtter AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>oppdaterer utilgjengelig</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation type="unfinished"><strong>Merk: Dette er et AppImageLauncher Lite-bygg, det støtter kun et begrenset sett funksjoner</strong><br />Installer fullversjonen via tilbudte inngebygde pakker for den beste AppImageLauncher-opplevelsen</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Velg programmappe</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Velg ytterligere mappe å holde oppsyn med</translation>
</message>
</context>
</TS>
0707010000001a000081a400000000000000000000000168cf6940000092c7000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.nl.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="nl">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Eerste opstart</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welkom bij AppImageLauncher!</span></p><p>Dit hulpprogramma is ontworpen om je AppImage-ervaring te verbeteren.</p><p>Het lijkt er op dat dit de eerste opstart is. Neem een minuutje de tijd om je voorkeuren op te geven. Je kunt alles achteraf nog aanpassen middels het configuratiescherm.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Vragen of AppImages moeten worden verplaatst naar een centrale locatie</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Integratie-doelmap:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Aanpassen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Kies de integratie-doelmap</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(standaard)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Werkomgevingsintegratie</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integreren en starten</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Eén keer starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage is al geïntegreerd, maar staat nog niet in de integratiemap.
Wil je het daarheen verplaatsen?
Kies 'Nee' om de AppImage eenmalig op te starten en in de huidige map te laten.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>AppImage is al geïntegreerd, maar staat nog niet in de integratiemap.
Wil je het daarheen verplaatsen?
Kies 'Nee' om de AppImage eenmalig op te starten en in de huidige map te laten.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Foutmelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Kan AppImage niet weghalen alvorens opnieuw te integreren</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Kan de vertalingen niet verwerken:
Kan het volgende bestand niet uitlezen:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Kan de vertalingen niet verwerken:
Ongeldige syntax:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Het bestand, %1, is eigendom van een andere gebruiker: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Machtigingsprobleem</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">Het bestand, %1, is eigendom van een andere gebruiker: %2
Wil je het openen met zijn/haar machtigingen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Kan de machtigingshelper niet starten: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Kan geen geschikte machtigingshelper starten</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Foutmelding</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher heeft momenteel geen ondersteuning voor %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Kan AppImage niet uitvoerbaar maken: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet uitlezen: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Kan geen tijdelijke werkmap maken</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Kan geen tijdelijke kopie maken van AppImage type 1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Kan geen tijdelijke AppImage-kopie wegschrijven</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Kan de magische bytes niet weghalen uit de tijdelijke AppImage-kopie</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() mislukt: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime niet aangetroffen: bestand of map bestaat niet: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() mislukt: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Gebruik: %1 [opties] <pad></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Werkomgevingshelper voor AppImages, voor gebruik door Linux-distributies.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opties:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Toon dit hulpbericht en sluit af</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Toon de versie en sluit af</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenten:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Pad naar AppImage (vereist)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Kan de oude .desktop-bestanden niet opruimen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet vastleggen in AppImageLauncherFS: fout tijdens starten van appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Fout tijdens vastleggen van AppImage in AppImageLauncherFS: kan AppImage-pad %1 niet vastleggen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet vastleggen in AppImageLauncherFS: kan kaartbestand niet openen</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet vastleggen in AppImageLauncherFS: kan virtueel bestand van AppImage niet vinden</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet vastleggen in AppImageLauncherFS: onbekende fout</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Kan de AppImage-prullenbak niet legen: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Onbekende AppImageLauncher-optie: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Fout: bestand of map bestaat niet: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Geen AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>De map met de opgeslagen geïntegreerde AppImages is momenteel ingesteld op:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">De map met de opgeslagen geïntegreerde AppImages is momenteel ingesteld op: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Door AppImages te integreren worden ze verplaatst naar een opgegeven locatie en wordt er een snelkoppeling gemaakt in je programmastarter.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Wil je een AppImage bijwerken of verwijderen? Gebruik dan het rechtermuisknopmenu van de snelkoppeling in je taakbalk of programmastarter.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">De map met de opgeslagen geïntegreerde AppImages is momenteel ingesteld op:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 is niet geïntegreerd op je systeem.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Werkomgevingsintegratie</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integreren en starten</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Eén keer starten</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Annuleren</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Vewijdert AppImages nadat ze zijn geïntegreerd, voor gebruik door Linux-distributies</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher-verwijdering</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Hulpprogramma om geïntegreerde AppImages eenvoudig te verwijderen, bijv. uit rechtermuisknopmenu's</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Hulpprogramma om geïntegreerde AppImages eenvoudig te verwijderen, bijv. uit rechtermuisknopmenu's</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Pad naar AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><pad></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Fout tijdens verwijderen van AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">Fout tijdens verwijderen van AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Geen AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Er kan niet worden gewerkt met niet-geïntegreerde AppImages:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Bevestig</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Weet je zeker dat je deze AppImage wilt verwijderen?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Kan AppImage niet weghalen: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Kan AppImage niet verplaatsen naar de prullenbak</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet verwijderen: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>Er is al een geïntegreerde AppImage met deze naam.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Wil je de bestaande AppImage overschrijven?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Kies 'Nee' om de AppImage eenmaal te starten en het systeem verder onaangetast te laten.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Waarschuwing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet verplaatsen naar doellocatie</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Kan AppImage niet vastleggen in systeem middels libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Kan geïntegreerd .desktop-bestand niet vinden</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Kan AppImage's geïntegreerd .desktop-bestand niet vinden</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Kan .desktop-bestand niet laden:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage bevat een ongeldig .desktop-bestand</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Kan AppImage niet verplaatsen naar de doellocatie.
Wil je de AppImage proberen te kopiëren?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Kan stat() niet aanroepen op pad:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Kan AppImage niet kopiëren naar doellocatie</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Werkt AppImages bij na werkomgevingsintegratie, voor gebruik door Linux-distributies</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher-bijwerking</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">De AppImage is nog niet geïntegreerd. Met dit hulpmiddel wordt de bijgewerkte AppImage geïntegreerd.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Wil je doorgaan?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Geen update beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Geen update beschikbaar voor AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Kan niet controleren op updates. Bekijk de opdrachtregeluitvoer voor meer informatie.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Geen update-informatie aangetroffen</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Geen update-informatie aangetroffen in AppImage:
%1
Deze AppImage heeft geen update-ondersteuning. Vraag de makers om update-informatie in te stellen zodat je makkelijk kunt updaten.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Geen update-informatie aangetroffen in AppImage:
%1
Deze AppImage heeft geen update-ondersteuning. Vraag de makers om update-informatie in te stellen zodat je makkelijk kunt updaten.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Kan niet controleren op updates:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Er is een update beschikbaar van AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Wil je de update nu installeren?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Oude AppImage verwijderen na installeren van update</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Kan AppImage niet bijwerken:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Bijgewerkt bestand bestaat niet: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Kan bijgewerkte AppImage niet vastleggen op systeem</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Kan oude AppImage niet weghalen van systeem</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Kan oude AppImage niet verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Zoekt naar AppImages in programmamappen (gebruikers-, systeem- en andere mappen). Integreert automatisch AppImages die in deze mappen worden geplaatst en maakt de integratie ongedaan als ze worden verwijderd.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Zoekt naar AppImages in de opgegeven /programmamappen op geschikte aangekoppelde bestandssystemen</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Zoekt naar AppImages in de opgegeven /programmamappen op geschikte aangekoppelde bestandssystemen</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Toont de door deze dienst bijgehouden mappen en sluit af</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Bevestig</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Weet je zeker dat je deze AppImage wilt verwijderen?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>AppImage verwijderen</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Weet je zeker dat je deze AppImage wilt verwijderen?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Vink uit om alleen de werkomgevingsintegratie te verwijderen, maar het bestand te bewaren.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">AppImage-bestand verwijderen van systeem</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>AppImageLauncher-instellingen</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Startvenster</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Vragen of AppImage-bestanden verplaatst moeten worden naar de programmamap</translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Algemene instellingen</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Kruis dit aan om AppImageLauncher automatisch op te starten als achtergronddienst genaamd appimagelauncherd.</p><p>Deze dienst integreert automatisch AppImages die je kopieert naar de map &quot;Programma's&quot; en andere mappen die je hebt opgegeven. Als de bestanden worden verwijdert, dan schoont de dienst de integratiegegevens op.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Integratiedienst automatisch starten</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Aanvullende bij te houden mappen</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Map toevoegen aan lijst</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Geselecteerde map verwijderen van lijst</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Programmamap</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Kruis dit aan om de dienst automatisch AppImages te laten integreren die je kopieert naar de map &quot;Programma's&quot;. Als de bestanden worden verwijdert, dan schoont de dienst de integratiegegevens op.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Pad naar programmamap</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Locatie waar je de AppImage-bestanden kunt plaatsen</translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Locatie waar je de AppImage-bestanden kunt plaatsen middels de bestandsbeheerder.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/pad</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Integratiedienst gebruiken</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Beschikbare functies</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>updater beschikbaar voor AppImages die ondersteuning hebben voor AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>geen updater beschikbaar</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Let op: dit is de AppImageLauncher Lite-versie. Deze ondersteunt slechts een beperkt aantal functies.</strong><br />Installeer de volledige versie om AppImageLauncher volledig te benutten</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Programmamap kiezen</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Aanvullende bij te houden mappen selecteren</translation>
</message>
</context>
</TS>
0707010000001b000081a400000000000000000000000168cf6940000095b0000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.pl.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pl">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Pierwsze uruchomienie</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Witaj w AppImageLauncher!</span></p><p>Ten mały program został napisany, aby ułatwić korzystanie z plików AppImage na twoim komputerze.</p><p>Wygląda na to, że nigdy wcześniej nie korzystałeś z AppImageLauncher. Poświęć chwilę i skonfiguruj swoje preferencje. Zawsze możesz je później zmienić za pomocą panelu sterowania.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Pytaj czy przenieść nowe pliki AppImages do centralnej lokalizacji</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Docelowy katalog integracji:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Dostosuj</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Wybierz docelowy katalog do integracji</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(domyślny)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integracja z pulpitem</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Zintegruj i uruchom</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Uruchom jeden raz</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage został już zintegrowany, ale nie ma go w bieżącym katalogu docelowym integracji.
Czy chcesz przenieść go do nowego miejsca docelowego?
Wybranie opcji Nie spowoduje uruchomienie AppImage jeden raz i pozostawienie AppImage w bieżącym katalogu.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>AppImage %1 został już zintegrowany, ale nie ma go w bieżącym docelowym katalogu integracji.
Czy chcesz przenieść go do nowego miejsca docelowego?
Wybranie opcji Nie spowoduje uruchomienie AppImage jeden raz i pozostawienie AppImage w bieżącym katalogu.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Nie udało się wyrejestrować AppImage przed ponownym zintegrowaniem</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Nie można przeanalizować tłumaczeń plików pulpitu:
Nie można otworzyć pliku do odczytu:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Nie można przeanalizować tłumaczeń plików pulpitu:
Niepoprawna składnia:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Plik %1 jest własnością innego użytkownika: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problem z uprawnieniami</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">Plik %1 jest własnością innego użytkownika: %2
Uruchomić ponownie z jego uprawnieniami?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Nie udało się uruchomić pomocnika uprawnień, zakończono z błędem %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Nie można znaleźć odpowiedniego pomocnika uprawnień, przerywam</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Błąd</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher obecnie nie obsługuje plików AppImage typu %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Nie udało się nadać plikowi AppImage: %1 uprawnień do wykonania</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Nie można otworzyć AppImage do odczytu: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Nie udało się utworzyć katalogu tymczasowego</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Nie udało się utworzyć tymczasowej kopii AppImage typu 1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Nie udało się otworzyć tymczasowej kopii AppImage do zapisu</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Nie udało się usunąć sygnatury z tymczasowej kopii AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() zakończył się błędem: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">nie znaleziono środowiska wykonawczego: brak takiego pliku albo katalogu: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() zakończył się błędem: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Zastosowanie: %1 [opcje] <ścieżka></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Pomocnik integracji pulpitu dla plików AppImage dla dystrybucji Linuksa.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opcje:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Wyświetl tę pomoc i zakończ</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Wyświetl wersję i zakończ</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumenty:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Ścieżka do AppImage (obowiązkowa)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Nie udało się wykasować starych plików pulpitu</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Nie udało się zarejestrować AppImage w AppImageLauncherFS: błąd podczas próby uruchomienia appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Nie udało się zarejestrować AppImage w AppImageLauncherFS: rejestracja ścieżki AppImage %1 nie powiodła się</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Nie udało się zarejestrować AppImage w AppImageLauncherFS: nie można otworzyć pliku map</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Nie udało się zarejestrować AppImage w AppImageLauncherFS: nie można znaleźć pliku wirtualnego dla AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Nie udało się zarejestrować AppImage w AppImageLauncherFS: nieznana przyczyna</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Nie udało się wyczyścić kosza aplikacji AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Nieznana opcja AppImageLauncher: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Błąd: brak takiego pliku lub katalogu: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>To nie jest AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Katalogiem, w którym przechowywane są zintegrowane pliki AppImage, jest obecnie:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">Katalogiem, w którym przechowywane są zintegrowane pliki AppImage, jest obecnie: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Integracja tego pliku spowoduje przeniesienie AppImage do predefiniowanego katalogu i dodanie go do menu aplikacji.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Aby usunąć lub zaktualizować AppImage, użyj menu kontekstowego ikony aplikacji na pasku zadań lub w menu aplikacji.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">Katalogiem, w którym przechowywane są zintegrowane pliki AppImage, jest obecnie:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 nie został zintegrowany z twoim systemem.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integracja z pulpitem</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Zintegruj i uruchom</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Uruchom jeden raz</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Anuluj</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Usuwa pliki AppImage po integracji z komputerem, do użytku w systemach Linuks</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">Usuń AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Program do łatwego usuwania zintegrowanych plików AppImage, np. z menu kontekstowego aplikacji</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Program do łatwego usuwania zintegrowanych plików AppImage, np. z menu kontekstowego aplikacji</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Ścieżka do AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><ścieżka></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Błąd programu kasowania AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">Błąd programu usuwania AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>To nie jest AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Odmowa pracy z niezintegrowanym plikiem AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Proszę potwierdzić</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Czy na pewno chcesz usunąć ten plik AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Nie udało się wyrejestrować AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Nie udało się przenieść AppImage do katalogu kosza na śmieci</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Nie udało się usunąć pliku AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage z tą samą nazwą pliku został już zintegrowany.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Czy chcesz zastąpić istniejący AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Wybranie opcji Nie spowoduje uruchomienie AppImage jeden raz i pozostawienie systemu bez zmian.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Ostrzeżenie</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Nie udało się przenieść AppImage do lokalizacji docelowej</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Nie udało się zarejestrować AppImage w systemie via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Nie udało się znaleźć zintegrowanego pliku pulpitu</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Nie można znaleźć zintegrowanego pliku pulpitu AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Nie udało się załadować pliku pulpitu:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage plik pulpitu jest nieprawidłowy</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Nie udało się przenieść AppImage do lokalizacji docelowej.
Czy zamiast tego spróbować skopiować AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Nie można wywołać stat () na ścieżce:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Nie udało się skopiować AppImage do lokalizacji docelowej</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Aktualizuje AppImages po integracji z komputerem, do użytku przez dystrybucje Linuksa</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Aktualizacja AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">AppImage nie był wcześniej zintegrowany. To narzędzie zintegruje zaktualizowany AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Czy chcesz kontynuować?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Nie znaleziono aktualizacji</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Nie można znaleźć aktualizacji dla AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Nie udało się sprawdzić aktualizacji. Szczegóły sprawdź w wierszu poleceń.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Nie znaleziono informacji o aktualizacji</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Nie można znaleźć informacji o aktualizacji w AppImage:
%1
AppImage nie obsługuje aktualizacji. Poproś autorów o ich dodanie, aby umożliwić łatwą aktualizację.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Nie można znaleźć informacji o aktualizacji w AppImage:
%1
AppImage nie obsługuje aktualizacji. Poproś autorów o ich dodanie, aby umożliwić łatwą aktualizację.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Nie udało się sprawdzić aktualizacji:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Znaleziono aktualizację dla AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Czy chcesz zaktualizować?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Usuń starą aplikację AppImage po udanej aktualizacji</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Nie udało się zaktualizować AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Plik zgłoszony jako zaktualizowany nie istnieje: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Nie udało się zarejestrować zaktualizowanego AppImage w systemie</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Nie udało się wyrejestrować starej aplikacji AppImage z systemu</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Nie udało się usunąć starego AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Śledzi pliki AppImage w katalogach aplikacji (użytkownika, systemu i innych). Automatycznie integruje pliki AppImage przeniesione do tych katalogów i wyrejestrowuje pliki z nich usunięte.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Wyszukaj pliki AppImage w katalogach /Aplikacje w odpowiednio zamontowanych systemach plików</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Wyszukaj pliki AppImage w katalogach /Aplikacje odpowiednio zamontowanych systemach plików</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Wyświetl listę katalogów śledzonych przez proces demona i zakończ działanie</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Proszę potwierdzić</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Czy na pewno chcesz usunąć ten AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Wykasuj AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Czy na pewno chcesz wykasować ten AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Odznacz, aby usunąć tylko integrację pulpitu, ale pozostaw plik w systemie.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Usuń plik AppImage z systemu</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Ustawienia AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Okno dialogowe uruchamiania</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Zapytaj, czy przenieść pliki AppImage do katalogu aplikacji</translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Ustawienia główne</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Gdy to pole jest zaznaczone, AppImageLauncher automatycznie uruchamia proces demona o nazwie appimagelauncherd.</p><p>Ten demon automatycznie integruje skopiowane AppImages do &quot;katalogu aplikacji&quot; i skonfigurowanych dodatkowych katalogów. Po usunięciu plików demon wyczyści dane integracji.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Automatycznie uruchamiaj demona integracji</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Dodatkowe katalogi do śledzenia</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Dodaj nowy katalog do listy</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Usuń wybrany katalog z listy</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Katalog aplikacji</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Po włączeniu procesu demona automatycznie integruje pliki AppImage, które kopiujesz do &quot;katalogu aplikacji&quot;. Po usunięciu plików demon wyczyści dane integracji.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Ścieżka do katalogu aplikacji</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Miejsce przechowywania plików AppImage w celu ułatwienia zarządzania nimi</translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Miejsce przechowywania plików AppImage w celu ułatwienia zarządzania nimi za pomocą menedżera plików.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/ścieżka</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Włącz proces demona automatycznej integracji</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Dostępne funkcje</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>aktualizator dostępny dla plików AppImage obsługujących AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>aktualizator niedostępny</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Uwaga: jest to wersja AppImageLauncher Lite, obsługująca tylko ograniczony zestaw funkcji</strong><br />Zainstaluj pełną wersję korzystając z dostępnych programów instalacyjnych, aby cieszyć się pełną funkcjonalnością AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Wybierz katalog aplikacji</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Wybierz dodatkowy katalog do śledzenia</translation>
</message>
</context>
</TS>
0707010000001c000081a400000000000000000000000168cf694000009438000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.pt.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_PT">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Primeira execução</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Bem-vindo à AppImageLauncher!</span></p><p>Este mini-ajudante foi desenhado para melhorar a sua experiência da AppImage no seu computador.</p><p>Parece que nunca tinha utilizado a AppImageLauncher anteriormente. Por favor, tenha um minuto e configure as suas preferências. Pode sempre alterá-las mais tarde, com o painel de controle.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Preguntar se devo mudar as novas AppImages para uma directoria dedicada</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Directoria para integração das suas AppImages:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Escolha a directoria de integração das AppImages</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(padrão)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integração no desktop</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integrar e executar</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Executar Uma Vez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>AppImage %1 já foi integrada com o seu ambiente de trabalho, mas não está situada na actual directoria de integração .
Quer mudar para uma nova localização ?
Escolhendo "Não", a AppImage será executada e deixada na sua localização atual.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Falha em eliminar todas as partes da integração anterior antes de a reintegrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Não foi possível analisar as traduções do ficheiro no ambiente de trabalho:
Não é possível abrir o ficheiro para leitura:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Não foi possível analisar as traduções de ficheiro no ambiente de trabalho:
Sintaxe inválida:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Ficheiro %1 pertence a outro utilizador: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problema de permissões</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Falha em executar o ajudante de permissões; sair com o código de retorno %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Não foi encontrado um ajudante de permissões adequado, cancelando</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Falha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher não suporta atualmente AppImages do tipo %1.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Não foi possível tornar a AppImage executável: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to open AppImage for reading: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Failed to open temporary AppImage copy for writing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime not found: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() falhou: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Utilização: %1 [opções] <caminho></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Ajudante de integração das AppImages, para ser utilizado nas distribuições do Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opções:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Mostrar esta ajuda e sair</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Mostrar versão e sair</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumentos:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Caminho para AppImage (necessário)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Falha na eliminação de ficheiros antigos do ambiente de trabalho</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: erro ao iniciar o serviço systemd de utilizador do appimagelauncherfs</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: incapaz de registar o caminho do AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: não pôde abrir o ficheiro de mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS:não foi encontrado o ficheiro virtual para AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: falha desconhecida</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Falha em limpar a directoria de reciclagem das AppImages: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Opção de AppImageLauncher desconhecida: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Erro: ficheiro ou directoria inexistente :%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Não é uma AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>A directoria das AppImages integradas esta configurada na seguinte localização:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">integrando ira mover a AppImage para uma localização predefinida, ira incluir no lançador de aplicações.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Para remover ou actualizar a Appimage, devera utilizar o icone da sua aplicação no menu ou na barra de lançamento.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">A directoria das AppImages integradas esta configurada para seguinte localização :</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">Não foi integrado no seu sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integração no desktop</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrar e executar</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Executar Uma Vez</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher remove</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Ajuda para apagar facilmente as AppImages integradas, p. ex., a partir do menu do lançador de aplicativos</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Caminho para AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><path></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Apagar AppImage erro de ajuda</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage remove helper error</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Não é uma AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Are you sure you want to remove this AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Falha ao cancelar registro AppImage:% 1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Falha a mover AppImage para a directoria de reciclagem</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to remove AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage com o mesmo nome já foi integrada.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Deseja substituir a AppImage existente ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Se escolher "Não" executará a AppImage uma vez , e não ira fazer qualquer alteração no seu sistema.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to move AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Falha ao registrar AppImage no sistema via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Falhou encontrar o ficheiro:integrated desktop</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Não foi encontrado o ficheiro desktop de integração da Appimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Falhou a carregar o ficheiro desktop :</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>O ficheiro desktop da AppImage não é valido</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Falha em mover a AppImage para localização alvo.
Tentar copiar AppImage ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Falha em ligar stat() on path:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to copy AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Actualiza as AppImages depois da integração no ambiente de trabalho , para ser utilizado pelas distribuições Linux</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Actualizar o AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Do you wish to continue?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Não foram encontradas actualizações</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Não foi possível encontrar actualizações para esta AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Não foi encontrada informação para actualização</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation>Não foi encontrada informação de atualização dentro da AppImage
%1
Esta AppImage não suporta actualização.Peça aos autores para incorporar informações de actualização para permitir uma actualização fácil.</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Falhou a verificação para actualizações
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Uma actualização foi encontrada para esta AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Deseja realizar a actualização ?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Remover antiga AppImage depois da actualização bem sucedida</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Falha na actualização da AppImage
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Ficheiro relatado como actualizado não existe: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Falhou a registar actualização da AppImage no sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Falha em remover o registro da atinga AppImage no sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Falha em remover a antiga AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Procura AppImages em directorias de aplicações (de utilizador , sistema e outras). Integra automaticamente as AppImages transferidas para essas directorias e desintegra as removidas delas.</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Lista directorias observadas por este daemon e sai</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Apagar AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Tem a certeza que quer apagar esta AppImage ?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Remove AppImage file from system</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Configurações do AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Guia de iniciação</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Perguntar se quer deslocar os ficheiros AppImage para a directoria de integração</translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Configurações gerais</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Quando esta caixa é marcada, o AppImageLauncher inicia automaticamente um daemon chamado appimagelauncherd.</p><p>Este daemon integra automaticamente AppImages que você copia na &quot;pasta de aplicações&quot; e as pastas adicionais que você configurou. Quando as AppImages são apagadas, o daemon vai limpar os dados de integração.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Iniciar automaticamente o daemon de integração</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Directorias adicionais para observar</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Adicionar nova directoria à lista</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Retirar a directoria seleccionada da lista</translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications directory</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Caminho da directoria de aplicações</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Localização para alojar as suas AppImages para facilitar a sua gestão</translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/path</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Enable auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Funcionalidades disponíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>actualizador disponível para AppImages que suporta AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>actualizador indisponível</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Nota: esta é uma versão do AppImageLauncher Lite, que oferece um limitado conjunto de funcionalidades</strong><br />Por favor, instalar a versão completa através do gestor de pacotes do seu sistema para beneficiar da experiência completa do AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Seleccionar a directoria de Aplicações</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Seleccionar directoria adicional a observar</translation>
</message>
</context>
</TS>
0707010000001d000081a400000000000000000000000168cf694000008626000000000000000000000000000000000000001100000000i18n/ui.pt_BR.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Primeira execução</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Bem-vindo ao AppImageLauncher!</span></p><p>Sou um ajudante projetado para melhorar a experiência do AppImage no seu computador.</p><p>Parece que você nunca executou o AppImageLauncher antes. Por favor, reserve um momento para configurar suas preferências antes de começar a usá-lo. Sempre pode alterá-los novamente usando o painel de controle.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Pergunte-me se devo mudar os AppImages para uma localização central</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Pasta de destino para os AppImages integrados:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Escolher pasta de destino para integração</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(padrão)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Integração no Ambiente de Trabalho</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Integrar e executar</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Executar uma vez</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">O AppImage já foi integrado, mas não se encontra no atual diretório destinado à integração.
Quer move-la para o novo destino?
Escolher Não, irá executar o AppImage uma vez e mantê-lo no diretório em que se encontra.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>A AppImage %1 já foi integrada, mas não se encontra no atual diretória destinado à integração.
Quer move-la para a nova directória?
Escolher Não, irá executar o AppImage uma vez e mantê-lo no diretório em que se encontra.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Falha ao desregistrar o AppImage antes de a reintegrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Não foi possível processar as traduções do ficheiro do ambiente de trabalho:
Não foi possível abrir o ficheiro para leitura:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Não foi possível processar as traduções do ficheiro do ambiente de trabalho:
Sintaxe inválida:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>Ficheiro %1 é propriedade de outro utilizador: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Problema das permissões</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>A execução do ajudante de permissões falhou com o código de saída %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Não foi encontrado um ajudante de permissões adequado, abortando</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher não suporta o tipo %1 AppImages de momento.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Não foi possível tornar o AppImage em um executável: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Falha ao abrir o AppImage para leitura: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Falha ao criar o diretório temporário</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Falha ao criar uma cópia temporária do AppImage tipo %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Falha ao abrir cópia temporária do AppImage para escrita</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Falha ao remover bytes mágicos da cópia temporária do AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() falhou: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime não encontrado: não existe o ficheiro ou directoria: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() falhou: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Utilização: %1 [options] <path></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Assistente de integração em ambiente de trabalho de AppImages, para utilização em distribuições Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opções:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Mostrar esta ajuda e sair</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Mostrar versão e sair</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumentos:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Caminho para AppImage (mandatário)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Falha ao limpar ficheiros de ambientes de trabalho antigos</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar AppImage no AppImageLauncherFS: erro no inicio do appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: não registou a AppImage caminho %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: não pôde abrir o ficheiro do mapa</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar o AppImage no AppImageLauncherFS: não foi encontrado um ficheiro virtual para o AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Falha ao registar AppImage no AppImageLauncherFS: falha desconhecida</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Falha ao limpar a lixeira AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Opção AppImageLauncher desconhecida: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Erro: ficheiro ou diretório não existe: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Não é um AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>O diretório dos AppImages integrados está definida como:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">O diretório onde os AppImages integrados são armazenadas está actualmente definida como: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Ao integrar, a AppImage será movida para uma localização predefinida e incluída no seu menu de aplicações.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Para remover ou atualizar a AppImage, por favor use o menu de contexto do ícone da aplicação existente na barra de tarefas ou no menu de aplicações.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">A pasta em que os AppImages integradps são armazenados está configurada actualmente:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 não foi integrado no seu sistema.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Integração no Ambiente de Trabalho</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Integrar e executar</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Executar uma vez</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Cancelar</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Remove AppImages após integração no ambiente de trabalho, para usar em distribuições Linux</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">Remover AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>Ajudante para eliminar facilmente os AppImages integrados, por exemplo, do menu de contexto do iniciador de aplicações</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Caminho para AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>Erro do ajudante de eliminação de AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">Erro no Assistente de Remoção de AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>Não é um AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Por favor, confirme</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Tem a certeza que deseja remover este AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Falha ao desregistrar AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>Falha ao mover AppImage para o diretório da lixeira</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Falha a remover AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage com o mesmo nome já foi integrado.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Pretende sobrescrever o AppImage existente?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Escolher Não irá executar o AppImage uma vez e deixar o sistema no seu estado actual.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Falha ao mover o AppImage para a localização de destino</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Falha ao registar AppImage no sistema via libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Falha ao encontrar ficheiro de ambiente de trabalho integrado</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Não foi possível encontrar o ficheiro de ambiente de trabalho integrado do AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Falha ao carregar o ficheiro de ambiente de trabalho:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage tem um ficheiro de ambiente de trabalho inválido</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>Falha ao mover AppImage para a localização de destino.
Tentar copiar a AppImage em vez disso?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>Falha em ligar stat() no caminho:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Falha ao copiar o AppImage para a localização de destino</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Atualiza AppImages após a integração em ambiente de trabalho, para uso em distribuições Linux</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>Atualizar AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">O AppImage não foi integrado antes. Esta ferramenta irá, porém, integrar o AppImage atualizado.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Pretende continuar?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Não foram encontradas atualizações</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Não existem atualizações para AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Falha ao pesquisar atualizações. por favor verifique o output da linha de comandos para detalhes.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>Nenhuma informação de atualizações disponível</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Não foi possível encontrar informações de atualização no AppImage:
%1
Este AppImage não suporta actualização. Por favor, peça aos autores para adicionarem informações necessárias para proporcionar uma atualização mais fácil.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">As informações de atualização não estão disponíveis no AppImage:
%1
Este AppImage não suporta atualização. Por favor, solicitar aos desenvolvedores que adicionem suporte para atualizações automáticas em um próximo lançamento.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Falha a pesquisar por actualizações:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Uma atualização foi encontrada para o AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Pretende realizar a atualização?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Remover o AppImage antigo após uma atualização com sucesso</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Falha ao atualizar o AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Ficheiro reportado com atualizado não existe: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Falha ao registar o AppImage atualizado no sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Falha a desregistrar o AppImage antigo do sistema</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Falha ao remover o AppImage antigo</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>Rastreia AppImages em pastas de aplicações (de usuário, sistema e outras). Integra automaticamente os AppImages transferidos para essas pastas e desintegra os removidos delas.</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>Listar pastas observadas por este daemon e sair</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="obsolete">Por favor confirme</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Apagar AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Tem a certeza que quer apagar este AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Configurações do AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>Guia de iniciação</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>Perguntar se quer deslocar os ficheiros AppImage para a pasta de integração</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>Configurações gerais</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Quando esta caixa é marcada, o AppImageLauncher inicia automaticamente um daemon chamado appimagelauncherd.</p><p>Este daemon integra automaticamente AppImages que você copia na &quot;pasta de aplicações&quot; e as pastas adicionais que você configurou. Quando as AppImages são apagadas, o daemon vai limpar os dados de integração.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>Iniciar automaticamente o daemon de integração</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>Pastas adicionais para observar</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>Adicionar nova pasta à lista</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>Retirar a pasta seleccionada da lista</translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>Caminho da pasta de aplicações</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>Localização para armazenar os seus AppImages para facilitar a sua gestão</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>Funcionalidades disponíveis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>atualizadoe disponível para AppImages que suporta AppImageUpdate</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>atualizador indisponível</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>Nota: esta é uma versão do AppImageLauncher Lite, que oferece um limitado conjunto de funcionalidades</strong><br />Por favor, instale a versão completa através do gestor de pacotes do seu sistema para beneficiar a experiência completa do AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Seleccionar pasta de Aplicações</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>Seleccionar pasta adicional para observar</translation>
</message>
</context>
</TS>
0707010000001e000081a400000000000000000000000168cf6940000085b0000000000000000000000000000000000000001100000000i18n/ui.pt_PT.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="pt_PT">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Primeira execução</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">O AppImageLauncher agora está ativo no seu sistema!</span></p><p>Esperamos que melhore a experiência AppImage no seu computador, ao armazenar as AppImages que instalar numa única pasta e ao adicionar entradas correspondentes ao seu lançador de aplicações.</p><p>Não foi possível encontrar um ficheiro de configuração; será criado um automaticamente com as suas selecções a seguir. Pode sempre alterar estas configurações mais tarde, ao lançar AppImageLauncher Settings.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Pedir para mudar as AppImages detectados novamente para a pasta de gestão</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Pasta para armazenar AppImages geridos:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Personalizar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Escolher uma pasta para armazenar AppImages geridas</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(padrão)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>O AppImage %1 já foi integrado, mas não se encontra na pasta de armazenamento para AppImages geridos.
Quer movê-la para lá agora?
Clique Não para evitar AppImageLauncher e iniciar o AppImage diretamente da sua localização atual.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>Falha ao eliminar a integração do sistema para o AppImage antes de o reintegrar</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>Incapaz de analisar as traduções no ficheiro de ambiente de trabalho.
Não foi possível abrir o ficheiro:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>Incapaz de analisar as traduções em ficheiro do ambiente de trabalho.
Sintaxe inválida:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>O ficheiro %1 pertence a outro utilizador: %2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>Erro: Não há permissões necessárias do sistema de ficheiros</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>Falha em executar o ajudante de permissões, saído com o código de retorno %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>Não foi encontrado um ajudante de permissões adequado, a cancelar</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Falha</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher não apoia AppImages do tipo %1 actualmente.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Não foi possível definir permissão executável para AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to open AppImage for reading: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Failed to open temporary AppImage copy for writing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime not found: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() falhou: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Utilização: %1 [opções] <caminho></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Ajudante de integração de ambiente de trabalho para AppImages, para utilização por distribuições Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Opções:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Mostrar esta ajuda e sair</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Mostrar versão e sair</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Argumentos:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Caminho para AppImage (necessário)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Falha na limpeza de ficheiros de entrada no ambiente de trabalho antigos</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>Falha na limpeza do caixote do lixo AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Opção desconhecida do AppImageLauncher: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Erro: nenhum ficheiro ou pasta: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Não é um AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>Atualmente, os AppImages integrados neste sistema são armazenados na pasta:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher remove</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage remove helper error</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Are you sure you want to remove this AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to remove AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Aviso</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to move AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to copy AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Do you wish to continue?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Remove AppImage file from system</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications directory</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/path</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Enable auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
0707010000001f000081a400000000000000000000000168cf694000007392000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.ru.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="ru">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>Первый запуск</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(по умолчанию)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">Интеграция с рабочим столом</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">Интегрировать и запустить</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">Одиночный запуск</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher в данный момент не поддерживает AppImage %1 типа.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>Невозможно сделать файл AppImage исполняемым: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Не удалось открыть AppImage для чтения: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Не удалось создать временный каталог</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Не удалось создать временную копию AppImage 1 типа</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Не удалось открыть временную копию AppImage для записи</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Не удалось стереть сигнатуру из временной копии AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() не сработал: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">рантайм не найден, файл или каталог не существует: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() не сработал: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>Использование: %1 [опции] <путь></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>Помощник интеграции AppImage-пакетов с рабочим столом, подходит для использования в любом дистрибутиве Linux.</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>Опции:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>Показать это сообщение и выйти</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>Показать версию и выйти</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>Аргументы:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>Путь к AppImage (обязателен)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>Не удалось очистить старые desktop-файлы</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>Неизвестная опция для AppImageLauncher: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>Ошибка, файл или каталог не существует: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>Это не AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">Интеграция переместит файл AppImage в каталог, определённый заранее, и добавит пункт в меню запуска приложений.</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">Удалить или обновить AppImage можно в контекстном меню у иконки приложения.</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">В данный момент файлы AppImage хранятся в каталоге:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 не был интегрирован с вашей системой.</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">Интеграция с рабочим столом</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">Интегрировать и запустить</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">Одиночный запуск</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">Отмена</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Удаляет AppImage-пакеты, интегрированные с рабочим столом</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher удаление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>Путь к AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><путь></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">Ошибка средства удаления AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Подтверждение</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Вы уверены, что хотите удалить этот AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>Не удалось снять регистрацию AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Ошибка при удалении AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>AppImage с таким же именем уже был интегрирован.</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>Хотите ли вы перезаписать существующий AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>Выбор пункта "Нет" запустит AppImage и оставит систему без изменений.</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Не удалось переместить AppImage в указанное место</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>Не удалось зарегистрировать AppImage в системе с помощью libappimage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>Не удалось найти интегрированный desktop-файл</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>Не удалось найти интегрированный desktop-файл</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>Не удалось загрузить desktop-файл:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>У этого AppImage некорректный desktop-файл</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>Обновляет AppImage-пакеты, интегрированные с рабочим столом</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher обновление</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">Этот AppImage ещё не был интегрирован. Это будет сделано с обновлённым AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Хотите ли вы продолжить?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>Обновления не найдены</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>Не удалось найти обновления для AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>Не удалось проверить обновления:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>Найдено обновление для AppImage %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>Хотите ли вы совершить обновление?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>Удалить старый AppImage после успешного обновления</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>Не удалось обновить AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>Обновлённый файл не существует: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>Не удалось зарегистрировать в системе обновлённый AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>Не удалось снять регистрацию старого AppImage в системе</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>Ошибка при удалении старого AppImage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="obsolete">Подтверждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>Удалить AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>Вы уверены, что хотите удалить этот AppImage?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>Настройки AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Включить демон автоматической интеграции</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>Выбор директории приложений</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000020000081a400000000000000000000000168cf694000008149000000000000000000000000000000000000000e00000000i18n/ui.tr.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="tr">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>İlk çalıştırma</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">AppImageLauncher uygulamasına hoş geldiniz!</span></p><p>Bu küçük yardımcı, bilgisayarınızdaki AppImage deneyiminizi iyileştirmek için tasarlanmıştır.</p><p>Görünüşe göre AppImageLauncher uygulamasını ilk defa çalıştırıyorsunuz. Lütfen bir dakikanızı ayırın ve tercihlerinizi yapılandırın. Bunları daha sonra kontrol panelini kullanarak istediğiniz zaman değiştirebilirsiniz.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>Yeni AppImages uygulamasının merkezi bir konuma taşınıp taşınmayacağını sor</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>Entegrasyon hedef dizini:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>Özelleştir</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>Entegrasyon hedef dizinini seçin</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(varsayılan)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>Uyarı</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>İzin sorunu</translation>
</message>
<message>
<source>File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</source>
<translation type="vanished">File %1 is owned by another user: %2
Relaunch with their permissions?</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>Hata</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to open AppImage for reading: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary directory</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">Failed to open temporary AppImage copy for writing</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">runtime not found: no such file or directory: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation type="unfinished">execv() failed: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher remove</translation>
</message>
<message>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</source>
<translation type="vanished">Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menuz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage remove helper error</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">Are you sure you want to remove this AppImage?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">Failed to remove AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation type="unfinished">Uyarı</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to move AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">Failed to copy AppImage to target location</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">Do you wish to continue?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories in suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<source>Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</source>
<translation type="vanished">Search for AppImages in /Applications directories suitable mounted filesystems</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">Please confirm</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">Remove AppImage file from system</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher</source>
<translation type="vanished">AppImageLauncher</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>appimagelauncherd</source>
<translation type="vanished">appimagelauncherd</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>-</source>
<translation type="vanished">-</translation>
</message>
<message>
<source>Applications directory</source>
<translation type="vanished">Applications directory</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>When enabled, the daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot;. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</source>
<translation type="vanished">Location where to store your AppImage files to ease their management using the file manager.</translation>
</message>
<message>
<source>/path</source>
<translation type="vanished">/path</translation>
</message>
<message>
<source>Enable auto-integration daemon</source>
<translation type="vanished">Enable auto-integration daemon</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000021000081a400000000000000000000000168cf69400000837f000000000000000000000000000000000000001300000000i18n/ui.zh_Hans.ts<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!DOCTYPE TS>
<TS version="2.1" language="zh_Hans">
<context>
<name>FirstRunDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.ui" line="+20"/>
<source>First run</source>
<translation>首次运行</translation>
</message>
<message>
<location line="+55"/>
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">Welcome to AppImageLauncher!</span></p><p>This little helper is designed to improve your AppImage experience on your computer.</p><p>It appears you have never run AppImageLauncher before. Please take a minute and configure your preferences. You can always change these later on, using the control panel.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:11pt; font-weight:600;">欢迎使用 AppImageLauncher!</span></p><p>这个小助手旨在改善您使用 AppImage 的体验。</p><p>看来您以前从未运行过 AppImageLauncher 。请花一点时间配置appimage launcher。您随后可以使用控制面板更改这些内容。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>Ask me whether to move new AppImages into a central location</source>
<translation>询问我是否要将新的 AppImage 移动到一个中心位置</translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source>Integration target destination directory:</source>
<translation>存放已集成的目标目录:</translation>
</message>
<message>
<location line="+36"/>
<source>Customize</source>
<translation>自定义</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/first-run.cpp" line="+86"/>
<source>Choose integration destination dir</source>
<translation>选择集成后appimage的存放目录</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>(default)</source>
<translation>(默认)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>IntegrationDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/integration_dialog.ui" line="+23"/>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="unfinished">桌面集成</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Icon</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+21"/>
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Noto Sans'; font-size:10pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">%1 has not been integrated into your system.</p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> <br />Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher. </p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The directory where the integrated AppImages are stored in is currently set to: %2</p></body></html></source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="+41"/>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="unfinished">集成并运行</translation>
</message>
<message>
<location line="+10"/>
<source>Run once</source>
<translation type="unfinished">运行一次</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMessageBox</name>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+385"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.</source>
<translation type="vanished">AppImage 已集成,但它不在当前集成目标文件夹。
你想要将它移至新位置吗?
选择否将运行一次 AppImage ,并将 AppImage 留在当前文件夹。</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>AppImage %1 has already been integrated, but it is not in the current integration destination directory.
Do you want to move it into the new destination?
Choosing No will run the AppImage once, and leave the AppImage in its current directory.
</source>
<translation>AppImage %1 已集成,但它不在当前已集成的文件夹内。
你想要将它移至新位置吗?
选择否将运行一次 AppImage ,并将 AppImage 留在当前文件夹。
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="+1232"/>
<location line="+8"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="+23"/>
<source>Failed to unregister AppImage before re-integrating it</source>
<translation>未能在重新集成 AppImage 前解除集成</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-485"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Could not open file for reading:
%1</source>
<translation>无法解析桌面文件翻译:
无法读取此文件:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Could not parse desktop file translations:
Invalid syntax:
%1</source>
<translation>无法解析桌面文件翻译:
无效语法:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+409"/>
<source>File %1 is owned by another user: %2</source>
<translation>文件 %1 的所有者是:%2</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Permissions problem</source>
<translation>权限问题</translation>
</message>
<message>
<location line="+52"/>
<source>Failed to run permissions helper, exited with return code %1</source>
<translation>运行权限助手失败,退出代码 %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Could not find suitable permissions helper, aborting</source>
<translation>未找到合适的权限助手,正在退出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location line="-985"/>
<location line="+680"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+106"/>
<location line="+12"/>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+119"/>
<location line="+42"/>
<source>Error</source>
<translation>错误</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/main.cpp" line="-362"/>
<source>AppImageLauncher does not support type %1 AppImages at the moment.</source>
<translation>AppImageLauncher 目前不支持 %1 类型的 AppImage 。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>Could not make AppImage executable: %1</source>
<translation>无法设置 AppImage 为可执行: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open AppImage for reading: %1</source>
<translation type="vanished">未能打开 AppImage 以读取: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary directory</source>
<translation type="vanished">未能创建临时文件夹</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to create temporary copy of type 1 AppImage</source>
<translation type="vanished">未能创建 %1 类型 AppImage 的临时副本</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to open temporary AppImage copy for writing</source>
<translation type="vanished">未能打开临时 AppImage 副本以写入</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove magic bytes from temporary AppImage copy</source>
<translation type="vanished">未能从临时AppImage 副本中移除 magic bytes</translation>
</message>
<message>
<source>execv() failed: %1</source>
<comment>error message</comment>
<translation type="vanished">execv() 失败: %1</translation>
</message>
<message>
<source>runtime not found: no such file or directory: %1</source>
<translation type="vanished">未找到运行时:无此文件或文件夹: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+40"/>
<source>execv() failed: %1</source>
<translation>execv() 失败: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+70"/>
<source>Usage: %1 [options] <path></source>
<translation>用法: %1 [选项] <路径></translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Desktop integration helper for AppImages, for use by Linux distributions.</source>
<translation>AppImage 桌面集成助手,供 Linux 发行版使用。</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Options:</source>
<translation>选项:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display this help and exit</source>
<translation>显示此帮助并退出</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Display version and exit</source>
<translation>显示版本并退出</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Arguments:</source>
<translation>参数:</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Path to AppImage (mandatory)</source>
<translation>AppImage 路径(强制)</translation>
</message>
<message>
<location line="+265"/>
<source>Unexpected result from the integration dialog.</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
<message>
<location line="-287"/>
<source>Failed to clean up old desktop files</source>
<translation>清除旧桌面文件失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: error while trying to start appimagelauncherfs.service</source>
<translation type="vanished">在 AppImageLauncherFS 中注册 AppImage 失败:启动 appimagelauncherfs.service 时出错</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: failed to register AppImage path %1</source>
<translation type="vanished">在 AppImageLauncherFSFailed 中注册 AppImage 失败:注册 AppImage 路径 %1 失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not open map file</source>
<translation type="vanished">在 AppImageLauncherFSFailed 中注册 AppImage 失败:无法打开映射文件</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: could not find virtual file for AppImage</source>
<translation type="vanished">在 AppImageLauncherFSFailed 中注册 AppImage 失败:无法找到 AppImage 虚拟文件</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to register AppImage in AppImageLauncherFS: unknown failure</source>
<translation type="vanished">在 AppImageLauncherFSFailed 中注册 AppImage 失败:未知失败</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="+1"/>
<source>Failed to clean up AppImage trash bin: %1</source>
<translation>清空 AppImage 垃圾箱失败: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Unknown AppImageLauncher option: %1</source>
<translation>未知 AppImageLauncher 选项: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-74"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-99"/>
<source>Error: no such file or directory: %1</source>
<translation>错误:无此文件或文件夹: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="+7"/>
<source>Not an AppImage: %1</source>
<translation>不是 AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+162"/>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:
%1</source>
<translation>存储集成的 AppImage 的文件夹现在被设为:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to: %1</source>
<translation type="vanished">存储集成的 AppImage 的文件夹现在被设为: %1</translation>
</message>
<message>
<source>Integrating it will move the AppImage into a predefined location, and include it in your application launcher.</source>
<translation type="vanished">集成它将会将 AppImage 移动到预设位置,并将它包含进你的应用启动器。</translation>
</message>
<message>
<source>To remove or update the AppImage, please use the context menu of the application icon in your task bar or launcher.</source>
<translation type="vanished">请使用任务栏或启动器中应用图标的上下文菜单移除或更新 AppImage 。</translation>
</message>
<message>
<source>The directory the integrated AppImages are stored in is currently set to:</source>
<translation type="vanished">存储集成的 AppImage 的文件夹现在被设为:</translation>
</message>
<message>
<source>%1 has not been integrated into your system.</source>
<translation type="vanished">%1 尚未集成到你的系统。</translation>
</message>
<message>
<source>Desktop Integration</source>
<translation type="vanished">桌面集成</translation>
</message>
<message>
<source>Integrate and run</source>
<translation type="vanished">集成并运行</translation>
</message>
<message>
<source>Run once</source>
<translation type="vanished">运行一次</translation>
</message>
<message>
<source>Cancel</source>
<translation type="vanished">取消</translation>
</message>
<message>
<source>Removes AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation type="vanished">桌面集成后移除 AppImage ,供 Linux 发行版使用</translation>
</message>
<message>
<source>AppImageLauncher remove</source>
<comment>remove helper app name</comment>
<translation type="vanished">AppImageLauncher 移除</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove_main.cpp" line="-28"/>
<source>Helper to delete integrated AppImages easily, e.g., from the application launcher's context menu</source>
<translation>用于轻松删除集成的 AppImage 的助手,例如,从应用启动器上下文菜单中删除</translation>
</message>
<message>
<location line="+19"/>
<source>Path to AppImage</source>
<translation>AppImage 路径</translation>
</message>
<message>
<location line="+0"/>
<source><path></source>
<translation><路径></translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>AppImage delete helper error</source>
<translation>AppImage 删除助手错误</translation>
</message>
<message>
<source>AppImage remove helper error</source>
<translation type="vanished">AppImage 移除助手错误</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Not an AppImage:
%1</source>
<translation>不是 AppImage:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Refusing to work on non-integrated AppImage:
%1</source>
<translation type="vanished">拒绝在未集成 AppImage 上工作:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">请确认</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to remove this AppImage?</source>
<translation type="vanished">你确定要移除此 AppImage 吗?</translation>
</message>
<message>
<location line="+38"/>
<source>Failed to unregister AppImage: %1</source>
<translation>未能注销 AppImage: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to move AppImage into trash bin directory</source>
<translation>将 AppImage 移入垃圾箱文件夹失败</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to remove AppImage: %1</source>
<translation type="vanished">移除 AppImage 失败: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/shared/shared.cpp" line="-27"/>
<source>AppImage with same filename has already been integrated.</source>
<translation>具有相同文件名的 AppImage 已集成。</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you wish to overwrite the existing AppImage?</source>
<translation>你想要覆盖已存在的 AppImage 吗?</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Choosing No will run the AppImage once, and leave the system in its current state.</source>
<translation>选择否将运行一次 AppImage ,并保留当前系统状态。</translation>
</message>
<message>
<location line="-652"/>
<location line="+656"/>
<source>Warning</source>
<translation>警告</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to move AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">未能将 AppImage 移动到目标位置</translation>
</message>
<message>
<location line="-296"/>
<source>Failed to register AppImage in system via libappimage</source>
<translation>未能通过 libappimage 在系统中注册 AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to find integrated desktop file</source>
<translation>未找到已集成桌面文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Couldn't find integrated AppImage's desktop file</source>
<translation>无法找到已集成 AppImage 的桌面文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+20"/>
<source>Failed to load desktop file:</source>
<translation>加载桌面文件失败:</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>AppImage has invalid desktop file</source>
<translation>AppImage 有无效桌面文件</translation>
</message>
<message>
<location line="+271"/>
<source>Failed to move AppImage to target location.
Try to copy AppImage instead?</source>
<translation>未能移动 AppImage 到目标位置。
改为尝试复制 AppImage 吗?</translation>
</message>
<message>
<location line="+181"/>
<source>Failed to call stat() on path:
%1</source>
<translation>在此路径上调用 stat() 失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to copy AppImage to target location</source>
<translation type="vanished">未能复制 AppImage 到目标位置</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/update_main.cpp" line="-40"/>
<source>Updates AppImages after desktop integration, for use by Linux distributions</source>
<translation>桌面集成后更新 AppImage ,供 Linux 发行版使用</translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>AppImageLauncher update</source>
<comment>update helper app name</comment>
<translation>AppImageLauncher 更新</translation>
</message>
<message>
<source>The AppImage hasn't been integrated before. This tool will, however, integrate the updated AppImage.</source>
<translation type="vanished">AppImage 此前未集成。然而此工具将集成更新后的 AppImage 。</translation>
</message>
<message>
<source>Do you wish to continue?</source>
<translation type="vanished">你想继续吗?</translation>
</message>
<message>
<location line="+67"/>
<source>No updates found</source>
<translation>未找到更新</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find updates for AppImage %1</source>
<translation>无法找到 AppImage %1 的更新</translation>
</message>
<message>
<source>Failed to check for updates. Please check the command line output for details.</source>
<translation type="vanished">检查更新失败。请检查命令行输出获取详细信息。</translation>
</message>
<message>
<location line="+7"/>
<source>No update information found</source>
<translation>未找到更新信息</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set update information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">AppImage 中未找到更新信息:
%1
此 AppImage 不支持更新。请要求作者创建更新信息以便轻松更新。</translation>
</message>
<message>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to set upupdate information to allow for easy updating.</source>
<translation type="vanished">无法在 AppImage 中找到更新信息:
%1
此 AppImage 不支持更新。请向作者请求设置更新信息以允许轻松更新。</translation>
</message>
<message>
<location line="+1"/>
<source>Could not find update information in AppImage:
%1
The AppImage doesn't support updating. Please ask the authors to embed update information to allow for easy updating.</source>
<translation>无法获取Appimage内的升级信息。
%1
此Appimage不支持升级。为了轻松升级,请联系作者在Appimage内添加升级信息。</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>Failed to check for updates:
%1</source>
<translation>检查更新失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+12"/>
<source>An update has been found for the AppImage %1</source>
<translation>已发现 AppImage %1 的一个更新</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>Do you want to perform the update?</source>
<translation>你想要执行更新吗?</translation>
</message>
<message>
<location line="+4"/>
<source>Remove old AppImage after successful update</source>
<translation>更新成功后移除旧 AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+24"/>
<source>Failed to update AppImage:
%1</source>
<translation>更新 AppImage 失败:
%1</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>File reported as updated does not exist: %1</source>
<translation>报告为已更新的文件不存在: %1</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Failed to register updated AppImage in system</source>
<translation>未能在系统中注册已更新 AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source>Failed to unregister old AppImage in system</source>
<translation>未能在系统中注销旧 AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source>Failed to remove old AppImage</source>
<translation>移除旧 AppImage 失败</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/daemon/main.cpp" line="+101"/>
<source>Tracks AppImages in applications directories (user's, system and other ones). Automatically integrates AppImages moved into those directories and unintegrates ones removed from them.</source>
<translation>在应用程序文件夹(用户,系统和其他目录)中跟踪 AppImage。 自动集成移动到这些文件夹中的 AppImage,并取消集成从其中删除的 AppImage。</translation>
</message>
<message>
<location line="+8"/>
<source>Lists directories watched by this daemon and exit</source>
<translation>列出此守护程序监视的文件夹并退出</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RemoveDialog</name>
<message>
<source>Please confirm</source>
<translation type="vanished">请确认</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to remove this AppImage?</body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>您确定要移除此 AppImage 吗?</body></html></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/remove.ui" line="+17"/>
<source>Delete AppImage</source>
<translation>删除 AppImage</translation>
</message>
<message>
<location line="+14"/>
<source><html><head/><body><p>Are you sure you want to delete this AppImage?</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>您确定要删除此 AppImage 吗?</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+22"/>
<source>%1</source>
<translation>%1</translation>
</message>
<message>
<source><html><head/><body><p>Uncheck to only remove the desktop integration, but leave the file on the system.</p></body></html></source>
<translation type="vanished"><html><head/><body><p>取消勾选则仅删除桌面集成,但将文件保留在系统上。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<source>Remove AppImage file from system</source>
<translation type="vanished">从系统中移除 AppImage 文件</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SettingsDialog</name>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.ui" line="+14"/>
<source>AppImageLauncher Settings</source>
<translation>AppImageLauncher 设置</translation>
</message>
<message>
<location line="+16"/>
<source>Launcher Dialog</source>
<translation>启动器对话框</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source>Ask whether to move AppImage files into the applications directory</source>
<translation>询问是否将 AppImage 文件移动到应用程序文件夹中</translation>
</message>
<message>
<location line="+119"/>
<source>General settings</source>
<translation>通用设置</translation>
</message>
<message>
<location line="+6"/>
<source><html><head/><body><p>When this box is checked, AppImageLauncher automatically starts a daemon called appimagelauncherd.</p><p>This daemon automatically integrates AppImages you copy into the &quot;Applications directory&quot; and the additional directories you configured. When the files are deleted, the daemon will clean up the integration data.</p></body></html></source>
<translation><html><head/><body><p>选中此框后,AppImageLauncher 会自动启动一个名为 appimagelauncherd 的守护程序。</p><p>此守护程序自动集成复制到 &quot;Applications 文件夹&quot;及其它您配置的文件夹中的 AppImage。删除文件后,守护程序将清除集成数据。</p></body></html></translation>
</message>
<message>
<location line="+3"/>
<source>Auto start auto-integration daemon</source>
<translation>自动启动自动集成守护程序</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Additional directories to watch</source>
<translation>要监视的其文件夹</translation>
</message>
<message>
<location line="+11"/>
<source>Add new directory to list</source>
<translation>向列表中添加新的文件夹</translation>
</message>
<message>
<location line="+13"/>
<source>Remove selected directory from list</source>
<translation>从列表中删除选定的文件夹</translation>
</message>
<message>
<location line="-144"/>
<source>Applications directory path</source>
<translation>应用程序文件夹路径</translation>
</message>
<message>
<location line="-11"/>
<source>Location where to store your AppImage files to ease their management</source>
<translation>存储 AppImage 文件以简化其管理的位置</translation>
</message>
<message>
<location line="+49"/>
<source>Available Features</source>
<translation>可用功能</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/ui/settings_dialog.cpp" line="+40"/>
<source>updater available for AppImages supporting AppImageUpdate</source>
<translation>可用于支持 AppImageUpdate 的 AppImage 的更新程序</translation>
</message>
<message>
<location line="+2"/>
<source>updater unavailable</source>
<translation>有可用更新</translation>
</message>
<message>
<location line="+5"/>
<source><strong>Note: this is an AppImageLauncher Lite build, only supports a limited set of features</strong><br />Please install the full version via the provided native packages to enjoy the full AppImageLauncher experience</source>
<translation><strong>注意:这是一个 AppImageLauncher Lite 版本,仅支持有限的功能集</strong><br />请通过提供的原生软件包安装完整版,以享受完整的 AppImageLauncher 体验</translation>
</message>
<message>
<location line="+137"/>
<source>Select Applications directory</source>
<translation>选择应用程序文件夹</translation>
</message>
<message>
<location line="+17"/>
<source>Select additional directory to watch</source>
<translation>选择监视的其他文件夹</translation>
</message>
</context>
</TS>
07070100000022000041ed00000000000000000000000168cf694000000000000000000000000000000000000000000000000500000000i18n07070100000000000000000000000000000000000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000b00000000TRAILER!!!