File agama.obscpio of Package agama-products
07070100000000000081A400000000000000000000000168C3D9EF000046AC000000000000000000000000000000000000000E00000000agama/LICENSE GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users. This
General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their
rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running the Program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.
07070100000001000081A400000000000000000000000168C3D9EF000002D1000000000000000000000000000000000000001000000000agama/README.md# Product Definitions
This directory contains product definitions for the Agama installer.
## Contribution
For updating the translations use the [Agama Weblate
project](https://l10n.opensuse.org/projects/agama/agama-products/). The changes
in the Weblate are automatically saved to the
[agama-weblate](https://github.com/agama-project/agama-weblate/products) repository
and later a pull request with the changes is automatically created for merging
the changes here.
Alternatively you can open a pull request against the
[agama-weblate](https://github.com/agama-project/agama-weblate/products) GitHub
repository. But that requires manual approving and merging, prefer using the
Weblate tool, it merges automatically.
07070100000002000081A400000000000000000000000168C3D9EF0000042F000000000000000000000000000000000000000F00000000agama/_service<services>
<service name="obs_scm" mode="manual">
<!-- the URL is modified by the .github/workflows/obs-staging-shared.yml
action when submitting to OBS -->
<param name="url">https://github.com/agama-project/agama.git</param>
<param name="versionformat">@PARENT_TAG@+@TAG_OFFSET@.%h</param>
<param name="versionrewrite-pattern">v(.*)</param>
<param name="scm">git</param>
<!-- the revision might be changed to "release" branch or a git tag by the
.github/workflows/obs-staging-shared.yml action when submitting to OBS -->
<param name="revision">master</param>
<param name="subdir">products.d</param>
<param name="without-version">enable</param>
<param name="extract">agama-products.changes</param>
<param name="extract">agama-products.spec</param>
</service>
<service mode="buildtime" name="tar">
<param name="obsinfo">agama.obsinfo</param>
<param name="filename">agama</param>
</service>
<service mode="buildtime" name="set_version">
<param name="basename">agama</param>
</service>
</services>
07070100000003000081A400000000000000000000000168C3D9EF000043FF000000000000000000000000000000000000001D00000000agama/agama-products.changes-------------------------------------------------------------------
Fri Sep 12 08:14:28 UTC 2025 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Update translations (bsc#1249378)
-------------------------------------------------------------------
Mon Aug 25 08:59:20 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Fix failure of agama-products build after drop of is_opensuse
on SLE16 (bsc#1248484)
-------------------------------------------------------------------
Mon Aug 18 12:44:14 UTC 2025 - Eugenio Paolantonio <eugenio.paolantonio@suse.com>
- products: sles, sle-sap: remove Beta tag, switch to the final EULAs
(gh#agama-project/agama#2666).
-------------------------------------------------------------------
Wed Aug 6 12:44:13 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Drop Beta from Leap 16.0.
We've agreed to not use RC and simply go with Leap 16.0
just like on boot menu.
-------------------------------------------------------------------
Thu Jul 31 07:44:04 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Remove selinux policy from products definition as it is noop
after changes to agama service (bsc#1247046)
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 29 14:13:55 UTC 2025 - Frederic Crozat <fcrozat@suse.com>
- Add more patterns to installation UI (bsc#1246947)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jul 28 11:05:31 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Set configuration for selinux for SLES4SAP to permissive
(bsc#1247046)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jul 21 15:07:41 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Version 17
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 15 11:33:54 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Adapt the products definition to the new way of pre-selecting
user patterns (gh#agama-project/agama#2560).
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 15 11:03:12 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Display only Tumblweed based distros in Tumbleweed installer
and vice versa.
-------------------------------------------------------------------
Fri Jul 11 13:03:48 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add Experimental xfce_wayland to Leap 16.0
-------------------------------------------------------------------
Thu Jul 10 13:39:30 UTC 2025 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Fixed base product names to install for Kalpa, Leap 16.0
and Leap-Micro 6.2 distributions (gh#agama-project/agama#2550)
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 1 12:58:07 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add initial Leap Micro 6.2 product
based on MicroOS, with renamed patterns
-------------------------------------------------------------------
Mon Jun 30 15:51:37 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Version 16
-------------------------------------------------------------------
Mon Jun 30 05:44:18 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Fix Kalpa product definition (gh#agama-project/agama#2520).
-------------------------------------------------------------------
Fri Jun 27 12:08:23 UTC 2025 - Shawn Dunn <sfalken@opensuse.org>
- Added Kalpa to Products (gh#agama-project/agama#2484).
-------------------------------------------------------------------
Thu May 29 14:41:10 UTC 2025 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Change the SLES and SLES_SAP version from "16-0" to "16.0",
that is accepted by RMT (SCC accepts that as well) (bsc#1243788)
-------------------------------------------------------------------
Wed May 28 15:04:21 UTC 2025 - Andreas Jaeger <aj@suse.com>
- Add all SLES 16.0 patterns to SLES for SAP 16.0 as well (bsc#1243757).
-------------------------------------------------------------------
Mon May 26 19:51:54 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Version 15
-------------------------------------------------------------------
Tue Apr 29 14:07:48 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Bump openSUSE Leap 16.0 to Beta
-------------------------------------------------------------------
Tue Apr 22 14:27:59 UTC 2025 - Knut Anderssen <kanderssen@suse.com>
- Add NetworkManager-config-server package to SLES 16.0 and
SLES_SAP 16.0 as mandatory (bsc#1241224, bsc#1224868).
-------------------------------------------------------------------
Tue Apr 22 14:14:53 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Version 14
-------------------------------------------------------------------
Fri Apr 11 13:02:30 UTC 2025 - Frederic Crozat <fcrozat@suse.com>
- Ensure bootloader pattern is always installed on SLES 16.0
(bsc#1240015).
-------------------------------------------------------------------
Thu Mar 27 12:35:32 UTC 2025 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Patterns from extensions are always displayed, the HA extension
pattern can be removed from the display list
(related to jsc#AGM-100)
-------------------------------------------------------------------
Tue Mar 25 11:42:36 UTC 2025 - Eugenio Paolantonio <eugenio.paolantonio@suse.com>
- Add gnome pattern to the SLES 16.0 product (gh#agama-project/agama#2204)
-------------------------------------------------------------------
Tue Mar 25 11:33:11 UTC 2025 - Dominique Leuenberger <dleuenberger@suse.com>
- Enable non-oss repositories for aarch64 (gh#agama-project/agama#2106).
-------------------------------------------------------------------
Mon Mar 24 14:08:29 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Drop basic-desktop pulling IceWM from Leap 16.0
installation profiles jsc#PED-1721 code-o-o#leap/features#183
-------------------------------------------------------------------
Fri Mar 21 16:58:18 UTC 2025 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Display the HA pattern after registering the HA extension
(jsc#AGM-100)
-------------------------------------------------------------------
Thu Mar 13 15:50:52 UTC 2025 - Frederic Crozat <fcrozat@suse.com>
- Adapt to SAP patterns new names.
-------------------------------------------------------------------
Fri Mar 7 11:27:35 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Use $basearch for newly split repodata of Leap 16.0
code-o-o#leap/features#193
-------------------------------------------------------------------
Thu Mar 6 13:24:10 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Sync Leap 16.0 pattern selection with SLES 16.0
Skip SAP, add sudo-policy-wheel-auth-self to mandatory
-------------------------------------------------------------------
Wed Mar 5 12:17:51 UTC 2025 - Frederic Crozat <fcrozat@suse.com>
- Ensure enhanced_base is installed by default for SLES 16.
-------------------------------------------------------------------
Tue Mar 4 09:06:46 UTC 2025 - Frederic Crozat <fcrozat@suse.com>
- Update patterns list for SLES / SLES_SAP 16.
-------------------------------------------------------------------
Thu Feb 20 13:13:18 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- drop sles_sap for aarch64 (bsc#1236370#c8)
-------------------------------------------------------------------
Thu Feb 20 12:53:13 UTC 2025 - Ancor Gonzalez Sosa <ancor@suse.com>
- Adjust product name of sles_sap_160 and some sizes for the
storage proposal of several products (gh#openSUSE/agama#2004).
-------------------------------------------------------------------
Wed Feb 19 14:16:28 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Add sudo-policy-wheel-auth-self package as mandatory for products
that do not do it automatic to allow just non-root user for
initial login (jsc#PM-2128)
-------------------------------------------------------------------
Thu Feb 13 11:19:19 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Change the default lsm to SELinux in enforcing for both Leap and Tumblweed
keep AppArmor around as an option jsc#PED-12021
https://news.opensuse.org/2025/02/13/tw-plans-to-adopt-selinux-as-default/
-------------------------------------------------------------------
Fri Jan 24 06:45:45 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Change the registration property in a product's definition to a
boolean (gh#agama-project/agama#1938).
-------------------------------------------------------------------
Thu Jan 23 10:43:32 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Set installation labels for SLES and SLES4SAP
(gh#agama-project/agama#1937)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 20 10:36:19 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Set the license for SLES and SLES4SAP (jsc#PED-11987).
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 20 10:30:55 UTC 2025 - Angela Briel <abriel@suse.com>
- Add pattern sles_minimal_sap to the user selectable patterns list
of the SLES product to give the admin the chance to get a minimal
preparation of the operating system to run SAP workloads on plain
SLES.
-------------------------------------------------------------------
Thu Jan 16 15:12:08 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Update also base product from SLES-SAP to SLES_SAP(bsc#1235956)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 13 09:04:21 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Update SLES4SAP ID to SLES_SAP (gh#agama-project/agama#1890).
-------------------------------------------------------------------
Fri Jan 10 16:13:30 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Add the user selectable patterns list to the SLES product
(gh#agama-project/agama#1885).
-------------------------------------------------------------------
Fri Jan 10 14:51:35 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Update SLES name (gh#agama-project/agama#1883).
-------------------------------------------------------------------
Wed Jan 8 14:07:21 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Add support for products registration (jsc#PED-11192,
gh#agama-project/agama#1809).
-------------------------------------------------------------------
Tue Jan 7 12:57:13 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Drop yast from Leap 16.0 software selection
code-o-o#leap/features#173
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 6 14:41:28 UTC 2025 - Angela Briel <abriel@suse.com>
- SLES for SAP Application product:
Change product description.
(bsc#1235023)
-------------------------------------------------------------------
Thu Dec 5 11:04:06 UTC 2024 - Angela Briel <abriel@suse.com>
- SLES for SAP Application product:
Change the base_product to SLES-SAP.
Add SAP specific patterns for the default installation and for
the additional software selection.
(jsc#PED-11068, jsc#PED-11696)
-------------------------------------------------------------------
Tue Dec 3 11:22:09 UTC 2024 - Ancor Gonzalez Sosa <ancor@suse.com>
- Temporarily disable adjusting swap to RAM size for all products
(mitigation for gh#agama-project/agama/#1159).
-------------------------------------------------------------------
Tue Nov 12 08:19:51 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- Add SLES for SAP Application product for SLE based products
(gh#agama-project/agama/#1764)
-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 8 13:20:10 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Shorten Leap 16.0 installation_labels
Neither yast2 partitioner, nor gnome disks
allowed me to use openSUSE-Leap-DVD-x86_64 as
the label limit seems to be 16 characters
-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 8 11:58:49 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add installation_labels for Leap 16.0
Let's keep TW style format for now
(gh#agama-project/agama/#1740)
-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 07 18:25:49 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- Fix mandatory patterns for SLES16.0:
- fix traditional pattern name, patterns-base-traditional package
provides base_traditional
- remove base pattern because base_traditional pattern requires it
(gh#agama-project/agama#1736)
-------------------------------------------------------------------
Wed Nov 06 11:28:16 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- add traditional pattern to mandatory_patterns for SLES16.0 product,
it will fix missing zypper in initial installation
(gh#agama-project/agama#1731)
-------------------------------------------------------------------
Wed Oct 30 18:57:26 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- sles_enhanced_base pattern was removed from SLES16, so replace
it with base pattern (bsc#1232618)
-------------------------------------------------------------------
Tue Oct 22 08:41:14 UTC 2024 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Use HTTP repositories for SLES16, HTTPS does not work because
of the internal SUSE CA used for the server SSL certificate
(gh#agama-project/agama#1688)
-------------------------------------------------------------------
Thu Oct 17 21:58:46 UTC 2024 - WesfunOfficial <93811710+WesfunOfficial@users.noreply.github.com>
- Added Slowroll to the product list (gh#agama-project/agama#1674)
-------------------------------------------------------------------
Thu Oct 17 08:16:42 UTC 2024 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Fixed typo in the SLES product name (bsc#1231663)
-------------------------------------------------------------------
Tue Sep 24 09:30:26 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Update products translations (gh#openSUSE/agama#1607).
-------------------------------------------------------------------
Thu Sep 5 16:25:00 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Show product logo in product selector (gh#openSUSE/agama#1415).
-------------------------------------------------------------------
Tue Sep 3 10:24:30 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add kde to Leap 16.0, remove Xfce until it's fully submitted to 16.0
initial set of ~800 KDE related packages were just merged to Leap 16.0
-------------------------------------------------------------------
Fri Aug 2 09:12:25 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Adjust Linux Security Modules (LSM) configuration for SLES 16
(gh#openSUSE/agama#1525):
- Enable SELinux by default.
- Drop AppArmor as it is not available.
-------------------------------------------------------------------
Fri Aug 2 08:51:59 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Adjust the SLES 16 repositories (gh#openSUSE/agama#1524):
- The TEST repositories are more stable at this time.
- Add s390x and ppc64le repositories.
-------------------------------------------------------------------
Wed Jul 17 07:34:01 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Add a definition for SUSE Linux Enteprise Server
(gh#openSUSE/agama#1473).
- Generate separate packages for openSUSE and SLE-based products.
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 12 17:29:00 UTC 2024 - Natasha Ament <stacheldrahtje@gmail.com>
- change url for leap_160.yaml due to typo
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 12 13:39:15 UTC 2024 - Natasha Ament <stacheldrahtje@gmail.com>
- change url for leap_160.yaml to distribution
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 2 13:54:15 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Use specific flavor of openSUSE-repos for each distro
(gh#openSUSE/agama#1424).
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 2 11:33:36 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Enable Leap 16.0 Alpha (gh#openSUSE/agama#1423).
-------------------------------------------------------------------
Wed Jun 26 15:23:55 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Temporarily remove Leap 16.0 Alpha from the list of products
(gh#openSUSE/agama#1390).
-------------------------------------------------------------------
Wed Jun 26 08:25:00 UTC 2024 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Remove the "32bit" pattern from openSUSE MicroOS
(gh#openSUSE/agama#1381)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jun 24 20:35:00 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add Leap 16 (gh#openSUSE/agama#1371)
-------------------------------------------------------------------
Tue May 21 11:35:51 UTC 2024 - Richard Brown <rbrown@suse.com>
- Remove definitions for MicroOS Desktop (gh#openSUSE/agama#1243).
-------------------------------------------------------------------
Mon Dec 4 14:11:51 UTC 2023 - Ancor Gonzalez Sosa <ancor@suse.com>
- Preliminary definitions of openSUSE MicroOS products
- Remove Leap 16.0 for now
-------------------------------------------------------------------
Mon Oct 30 14:38:51 UTC 2023 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Initial split of products (gh#openSUSE/agama#602,
gh#openSUSE/agama#822)
07070100000004000081A400000000000000000000000168C3D9EF00000B82000000000000000000000000000000000000001A00000000agama/agama-products.spec#
# spec file for package agama-products
#
# Copyright (c) 2025 SUSE LLC
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
# upon. The license for this file, and modifications and additions to the
# file, is the same license as for the pristine package itself (unless the
# license for the pristine package is not an Open Source License, in which
# case the license is the MIT License). An "Open Source License" is a
# license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
# published by the Open Source Initiative.
# Please submit bugfixes or comments via https://bugs.opensuse.org/
#
Name: agama-products
# This will be set by osc services, that will run after this.
Version: 0
Release: 0
Summary: Definition of products for the Agama installer
License: GPL-2.0-only
URL: https://github.com/agama-project/agama
BuildArch: noarch
Source0: agama.tar
%description
Products definition for Agama installer.
%prep
%autosetup -a0 -n agama
%build
%install
env \
SRCDIR=. \
DESTDIR=%{buildroot} \
datadir=%{_datadir} \
%{_builddir}/agama/install.sh
# Keep only Leap based distros on Leap
%if 0%{?is_opensuse} && 0%{?suse_version} == 1600
rm -f %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d/kalpa.yaml
rm -f %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d/microos.yaml
rm -f %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d/tumbleweed.yaml
rm -f %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d/slowroll.yaml
%endif
# Keep TW-based distros on TW (drop Leap + Leap Micro)
%if 0%{?is_opensuse} && 0%{?suse_version} > 1600
rm -f %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d/leap*.yaml
%endif
%package opensuse
Summary: Definition of openSUSE products for the Agama installer.
%description opensuse
Definition of openSUSE products (Tumbleweed, Leap, MicroOS and Slowroll) for the Agama installer.
%files opensuse
%doc README.md
%license LICENSE
%dir %{_datadir}/agama
%dir %{_datadir}/agama/products.d
# if building on SLES add all opensuse products
%if !0%{?is_opensuse} || 0%{?suse_version} > 1600
%{_datadir}/agama/products.d/microos.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/tumbleweed.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/slowroll.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/kalpa.yaml
%endif
%if !0%{?is_opensuse} || 0%{?suse_version} == 1600
%{_datadir}/agama/products.d/leap_160.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/leap_micro_62.yaml
%endif
%package sle
Summary: Definition of SLE products for the Agama installer.
%description sle
SLE-based products definition for Agama installer.
Definition of SLE-based products (e.g., SUSE Linux Enterprise Server) for the Agama installer.
%files sle
%doc README.md
%license LICENSE
%dir %{_datadir}/agama
%dir %{_datadir}/agama/products.d
%{_datadir}/agama/products.d/sles_160.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/sles_sap_160.yaml
%changelog
07070100000005000081ED00000000000000000000000168C3D9EF0000023C000000000000000000000000000000000000001100000000agama/install.sh#!/bin/bash
set -eu
# After building this part of Agama, install it so that it is ready for run time
# This is used by agama-products.spec and testing-in-container.sh
# The caller (RPM .spec) is expected to set these environment variables:
# SRCDIR=.
# DESTDIR=%{buildroot}
# datadir=%{_datadir}
if [ "${1-}" = --system ]; then
SRCDIR=.
DESTDIR=""
datadir=/usr/share
fi
# install regular file, with mode 644 (not an executable with mode 755)
install6() {
install -m 0644 "$@"
}
install6 -D -t "${DESTDIR}${datadir}"/agama/products.d "${SRCDIR}"/*.yaml
07070100000006000081A400000000000000000000000168C3D9EF00001D35000000000000000000000000000000000000001100000000agama/kalpa.yamlid: Kalpa
name: Kalpa Desktop
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: "A rolling release immutable desktop product, using the Plasma
Desktop, leveraging Flatpak for Application Delivery, a Read-Only base, and
automatic and atomic updates of your system"
icon: Kalpa.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Un producte d'escriptori immutable amb llançament continu, que usa
l'escriptori Plasma, aprofita Flatpak per al lliurament d'aplicacions, una
base de només lectura i actualitzacions automàtiques i atòmiques del
sistema
cs: Produkt s průběžným vydáváním a neměnným prostředím pracovní plochy Plasma.
Pro doručování aplikací používá Flatpak, dále má základ systému pouze pro
čtení s atomickými aktualizacemi, které probíhají automaticky
de: Ein rollierend veröffentlichtes unveränderliches Desktop-Produkt, welches
den Plasma Desktop und Flatpak für die Anwendungsbereitstellung nutzt,
eine Basis mit ausschließlich Lesezugriff besitzt und atomare
Aktualisierungen durchführt.
es: Un producto inmutable de escritorio de actualización continua, utilizando el
Escritorio de Plasma, aprovechándose de Flatpak para la entrega de
aplicaciones, una base de sólo lectura y actualizaciones automáticas y
atómicas para tu sistema
fi: Jatkuvasti päivittyvä, muuttumaton Plasma-työpöytää käyttävä
työpöytäjulkaisu, joka käyttää Flatpakia sovellustarjontaan,
kirjoitussuojattua perustaa sekä automaattisia ja atomisia
järjestelmäpäivityksiä
fr: Produit de bureau immuable à publication continue, utilisant le bureau
Plasma, exploitant Flatpak pour la distribution d'applications, avec une
base en lecture seule et des mises à jour automatiques et atomiques de
votre système
he: מוצר למחשב אישי שהוא בלתי ניתן לכתיבה מחדש (immutable) עם מודל שחרור מתגלגל,
שמשתמש בסביבת העבודה פלזמה (Plasma). הוא מסתמך על חבילות פלאטפק (Flatpak)
כדי לספק אפליקציות, עם מערכת בסיס שמותרת לקריאה בלבד ועדכונים אוטומטיים
ואטומיים (בדידים) למערכת שלך
id: Produk desktop yang immutable dengan pembaruan berkelanjutan, menggunakan
Plasma Desktop, memanfaatkan Flatpak untuk distribusi aplikasi, basis
sistem yang hanya dapat dibaca, dan pembaruan otomatis dan atomik untuk
sistem Anda
it: Un prodotto desktop immutable con versione a rilascio continuo, che utilizza
Plasma Desktop, sfrutta Flatpak per la distribuzione delle applicazioni,
una base del sistema in sola lettura e aggiornamenti automatici e atomici
ja: ローリングリリース型でかつ不変のデスクトップ製品です。デスクトップ環境には Plasma Desktop を使用し、 Flatpak
を利用してアプリケーションを配信します。システムの基礎部分は読み込み専用で、自動かつ不可分なシステム更新機能を提供します
nl: Een rollend, onveranderlijk desktop product. Maakt gebruik van de Plasma
Desktop en door middel van Flatpak voor applicatie levering. Een alleen
lezen basis en automatische en atomische updates van uw systeem
pt_BR: Um produto de desktop imutável com lançamento contínuo, usando o Plasma
Desktop, aproveitando o Flatpak para Entrega de Aplicativos, uma base
Somente Leitura e atualizações automáticas e atômicas do seu sistema
ru: Неизменяемая и непрерывно обновляемая настольная система с окружением
Plasma, Flatpak-приложениями и автоматическими атомарными обновлениями
sv: En rullande utgåva med en oföränderlig skrivbordsprodukt, som använder
Plasma skrivbordet, utnyttjar Flatpak för programleverans, en skrivskyddad
bas och automatiska och atomära uppdateringar av ditt system
tr: Plasma Masaüstünü kullanan, Uygulama Dağıtımı için Flatpak'ı, Salt Okunur
bir tabanı ve sisteminizin otomatik ve atomik güncellemelerini kullanan,
sürekli yayınlanan değişmez bir masaüstü ürünü
uk: Незмінна і безперервно оновлювана настільна система з оточенням Plasma,
Flatpak-додатками й автоматичними атомарними оновленнями
zh_CN: 一款采用滚动发布模式的不可变桌面产品,搭载 Plasma 桌面环境,借助 Flatpak
进行应用程序交付,拥有只读基础系统,并支持系统的自动原子化更新
zh_TW: 一款採用捲動發行模式的不可變桌面產品,使用 Plasma 桌面環境,憑藉 Flatpak 進行應用程式交付,擁有唯讀基礎系統,並支援系統的自動原子更新
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/update/tumbleweed/
archs: x86_64
# device labels for offline installation media
installation_labels:
- label: Kalpa-desktop-DVD-x86_64
archs: x86_64
mandatory_patterns:
- microos_base
- microos_base_zypper
- microos_defaults
- microos_hardware
- microos_kde_desktop
- microos_selinux
optional_patterns: null
user_patterns:
- container_runtime
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-MicroOS
optional_packages: null
base_product: Kalpa
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- microos_selinux
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "/var"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: true
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
- path: boot/writable
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
size:
auto: true
outline:
required: true
snapshots_configurable: false
filesystems:
- btrfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 25 GiB
max_fallback_for:
- "/var"
- mount_path: "/var"
filesystem: btrfs
mount_options:
- "x-initrd.mount"
- "nodatacow"
size:
auto: false
min: 5 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
07070100000007000081A400000000000000000000000168C3D9EF000019A4000000000000000000000000000000000000001400000000agama/leap_160.yamlid: Leap_16.0
name: Leap 16.0
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'The latest version of a community distribution based on the latest
SUSE Linux Enterprise Server.'
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
icon: Leap16.svg
translations:
description:
ca: La darrera versió d'una distribució comunitària basada en l'últim SUSE Linux
Enterprise Server.
cs: Nejnovější verze komunitní distribuce založené na nejnovějším SUSE Linux
Enterprise Serveru.
de: Die neueste Version einer Community-Distribution, die auf dem aktuellen SUSE
Linux Enterprise Server basiert.
es: La última versión de una distribución de la comunidad basada en la última
versión de SUSE Linux Enterprise Server.
fi: Uusin versio yhteisöjakelusta, joka perustaa viimeisimään SUSE Linux
Enterprise Server -tuotteeseen.
fr: Dernière version d'une distribution communautaire basée sur la dernière
version de SUSE Linux Enterprise Server.
he: גרסת הקהילה העדכנית ביותר המבוססת על SUSE Linux Enterprise Server.
id: Versi terbaru dari distribusi komunitas yang berbasiskan SUSE Linux
Enterprise Server terbaru.
it: L'ultima versione di una distribuzione comunitaria basata su SUSE Linux
Enterprise Server più recente.
ja: 最新のSUSE Linux Enterprise Server をベースにした、コミュニティディストリビューションの最新版です。
kab: Lqem aneggaru n uzuzer n temɣiwant yebnan ɣef uqeddac aneggaru n SUSE Linux
Enterprise Server.
nb_NO: Leap 16.0 er den nyeste versjonen av den fellesskapte distribusjon basert
på den nyeste SUSE Linux Enterprise Server.
nl: De nieuwste versie van een community distributie gebaseerd op de laatse SUSE
Linux Enterprise Server.
pl: Najnowsza wersja rozwijanej przez społeczność dystrybucji opartej na
aktualnym systemie SUSE Linux Enterprise Server.
pt_BR: A versão mais recente de uma distribuição comunitária baseada no mais
recente SUSE Linux Enterprise Server.
ru: Последняя версия дистрибутива от сообщества, основанного на новейшей версии
SUSE Linux Enterprise Server.
sv: Den senaste versionen av en gemenskapsdistribution baserad på den senaste
SUSE Linux Enterprise Server.
tr: En son SUSE Linux Enterprise Server'ı temel alan bir topluluk dağıtımının en
son sürümü.
uk: Остання версія дистрибутива від спільноти, заснованого на останній версії
SUSE Linux Enterprise Server.
zh_CN: 基于 SUSE Linux Enterprise Server 构建的社区发行版的最新版本。
zh_TW: 根據最新 SUSE Linux Enterprise Server 打造的最新社群版發行版本。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/distribution/leap/16.0/repo/oss/$basearch
installation_labels:
- label: Leap-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: Leap-DVD-aarch64
archs: aarch64
- label: Leap-DVD-s390x
archs: s390
- label: Leap-DVD-ppc64le
archs: ppc
mandatory_patterns:
- enhanced_base # only pattern that is shared among all roles on Leap
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- gnome
- kde
- xfce_wayland
- multimedia
- office
- cockpit
- fips
- name: selinux
selected: true
- documentation
- sw_management
- container_runtime_podman
- dhcp_dns_server
- directory_server
- file_server
- gateway_server
- kvm_server
- kvm_tools
- lamp_server
- mail_server
- printing
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-Leap
- sudo-policy-wheel-auth-self # explicit wheel group policy to conform new auth model
optional_packages: null
base_product: Leap
security:
lsm: selinux
available_lsms:
apparmor:
patterns:
- apparmor
selinux:
patterns:
- selinux
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 150%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 5 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 512 MiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
07070100000008000081A400000000000000000000000168C3D9EF000015FC000000000000000000000000000000000000001900000000agama/leap_micro_62.yamlid: LeapMicro_6.2
name: openSUSE Leap Micro 6.2 Beta
archs: x86_64,aarch64
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'Leap Micro is an ultra-reliable, lightweight operating system
built for containerized and virtualized workloads.'
icon: LeapMicro.svg
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/distribution/leap-micro/6.2/product/repo/openSUSE-Leap-Micro-6.2-x86_64
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/distribution/leap-micro/6.2/product/repo/openSUSE-Leap-Micro-6.2-aarch64
archs: aarch64
# device labels for offline installation media
installation_labels:
- label: openSUSE-Leap-Micro-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: openSUSE-Leap-Micro-DVD-aarch64
archs: aarch64
mandatory_patterns:
- cockpit
- base
- transactional
- traditional
- hardware
- selinux
optional_patterns: null
user_patterns:
- cloud
- container_runtime
- fips
- ima_evm
- kvm_host
- ra_agent
- ra_verifier
- salt_minion
- sssd_ldap
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-LeapMicro
optional_packages: null
base_product: Leap-Micro
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- selinux
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "/var"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: true
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
- path: boot/writable
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
size:
auto: true
outline:
required: true
snapshots_configurable: false
filesystems:
- btrfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 25 GiB
max_fallback_for:
- "/var"
- mount_path: "/var"
filesystem: btrfs
mount_options:
- "x-initrd.mount"
- "nodatacow"
size:
auto: false
min: 5 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
translations:
description:
ca: El Leap Micro és un sistema operatiu ultrafiable i lleuger creat per a
càrregues de treball en contenidors i virtualitzades.
cs: Leap Micro je velmi spolehlivý odlehčený operační systém postavený pro
kontejnerizované a virtualizované úlohy.
de: Leap Micro ist ein ultra-zuverlässiges und leichtgewichtiges Betriebssystem
für containerisierte und visuelle Arbeitsabläufe.
es: Leap Micro es un sistema operativo ultrafiable y ligero hecho para cargas de
trabajo virtualizadas y en contenedores.
fi: Leap Micro on todella luotettava ja kevyt käyttöjärjestelmä konttien ja
virtuaalikoneiden suorittamiseen.
fr: Leap Micro est un système d'exploitation ultrafiable et léger conçu pour les
charges de travail conteneurisées et virtualisées.
he: Leap Micro הינה מערכת הפעלה אמינה במיוחד וקלת משקל, המיועדת לסביבות עבודה
מבוססות קונטיינרים ווירטואליזציה.
id: Leap Micro adalah sistem operasi yang sangat andal dan ringan, dirancang
khusus untuk beban kerja yang dikontainerisasi dan virtualisasi.
it: Leap Micro è un sistema operativo ultra-affidabile e leggero, costruito per
carichi di lavoro containerizzati e virtualizzati.
ja: Leap Micro はコンテナや仮想化の環境に適した、非常に安定性の高い軽量型オペレーティングシステムです。
nl: Leap Micro is een ultra betrouwbare, lichtgewicht besturingssysteem gebouwd
voor gecontaineriseerde en gevirtualiseerde werklasten.
pt_BR: O Leap Micro é um sistema operacional ultraleve e altamente confiável,
desenvolvido para cargas de trabalho em contêineres e virtualizadas.
ru: Leap Micro - это сверхнадёжная и лёгкая ОС, созданная для контейнерных и
виртуализированных рабочих нагрузок.
sv: Leap Micro är ett extremt tillförlitligt och lättviktigt operativsystem
byggt för behållare och virtualiserade arbetsbelastningar.
tr: Leap Micro, konteynerleştirilmiş ve sanallaştırılmış iş yükleri için
geliştirilmiş, son derece güvenilir ve hafif bir işletim sistemidir.
uk: Leap Micro - це наднадійна і легка ОС, створена для контейнерних і
віртуалізованих робочих навантажень.
zh_CN: Leap Micro 是一款超可靠的轻量级操作系统,专为容器化和虚拟化工作负载而构建。
zh_TW: Leap Micro 是一款超可靠的輕量型作業系統,專為容器化和虛擬化工作負載而構建。
07070100000009000081A400000000000000000000000168C3D9EF00002D8C000000000000000000000000000000000000001300000000agama/microos.yamlid: MicroOS
name: openSUSE MicroOS
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'A quick, small distribution designed to host container workloads
with automated administration & patching. openSUSE MicroOS provides
transactional (atomic) updates upon a read-only btrfs root file system. As
rolling release distribution the software is always up-to-date.'
icon: MicroOS.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una distribució ràpida i petita dissenyada per allotjar càrregues de treball
de contenidors amb administració i pedaços automatitzats. L'openSUSE
MicroSO proporciona actualitzacions transaccionals (atòmiques) en un
sistema de fitxers d'arrel btrfs només de lectura. Com a distribució
contínua, el programari està sempre actualitzat.
cs: Malá a rychlá distribuce určená pro úlohy hostitele kontejnerů s
automatizovanou správou a záplatováním. openSUSE MicroOS poskytuje
transakční (atomické) aktualizace na kořenovém souborovém systému btrfs
určeném pouze pro čtení. Jako distribuce s průběžným vydáváním je software
vždy aktuální.
de: Eine schnelle, kleine Distribution, die für den Betrieb von
Container-Arbeitslasten mit automatischer Verwaltung und automatisiertem
Patching entwickelt wurde. openSUSE MicroOS bietet transaktionale
(atomare) Aktualisierungen auf einem schreibgeschützten
btrfs-Wurzeldateisystem. Als Distribution mit rollierenden
Veröffentlichungen ist die Software immer auf dem neuesten Stand.
es: Una distribución pequeña y rápida diseñada para alojar cargas de trabajo de
contenedores con administración y parches automatizados. openSUSE MicroOS
proporciona actualizaciones transaccionales (atómicas) en un sistema de
archivos raíz btrfs de solo lectura. Como distribución de actualización
continua, el software siempre está actualizado.
fi: Nopea, pieni jakelu joka on suunniteltu konttityökuormien suorittamiseen
lisättynä automaattisella ylläpidolla ja päivityksillä. openSUSE MicroOS
tarjoaa transaktionaaliset (atomiset) päivitykset kirjoitussuojatussa
btrfs-juuritiedostojärjestelmässä. Jatkuvasti päivittyvänä jakeluna
ohjelmistot ovat aina ajan tasalla.
fr: Une petite distribution rapide conçue pour héberger des charges de travail
de conteneurs avec une administration et des correctifs automatisés.
openSUSE MicroOS fournit des mises à jour transactionnelles (atomiques)
sur un système de fichiers racine btrfs en lecture seule. En tant que
distribution continue, le logiciel est toujours à jour.
he: הפצה מהירה וקלה, המתוכננת לאירוח קונטיינרים עם ניהול ותיקונים אוטומטיים.
MicroOS מבית OpenSUSE מספקת עדכונים אטומיים על גבי מערכת קבצים במצב קריאה
בלבד מסוג btrfs. כהפצה מתגלגלת התובנות תמיד עדכניות.
id: Distribusi cepat dan ramping yang dirancang untuk menampung beban kerja
kontainer dengan administrasi & penambalan otomatis. openSUSE MicroOS
menyediakan pembaruan transaksional (atomik) pada sistem berkas root btrfs
yang hanya dapat dibaca. Sebagai distribusi rilis bergulir, perangkat
lunak didalamnya selalu diperbarui.
it: Una piccola distribuzione rapida progettata per l'hosting dei workload dei
container con amministrazione e applicazione di patch automatizzate.
openSUSE MicroOS fornisce aggiornamenti transazionali (atomici) su un file
system radice btrfs in sola lettura. In quanto distribuzione della
versione rolling, il software è sempre aggiornato.
ja: 高速で小型のディストリビューションで、管理やパッチ適用の自動化のようなコンテナ処理を賄うのに最適な仕組みです。 openSUSE MicroOS
はトランザクション型の (不可分の) 更新機構が提供されており、 btrfs
のルートファイルシステムを読み込み専用にすることができます。こちらもローリングリリース型のディストリビューションであるため、常に最新を維持することができます。
nb_NO: En rask, liten distribusjon laget for å være vert til container
arbeidsoppgaver med automatisk administrasjon & lapping. openSUSE MicroOS
gir transaksjonelle (atomisk) oppdateringer oppå en skrivebeskyttet btrfs
rotfilsystem. Som rullerende distribusjon er programvaren alltid
oppdatert.
nl: Een sneller, kleine distributie ontworpen om container werklasten te
faciliteren met geautomatiseerde administratie en patchen. openSUSE
MicroOS biedt transactionele (atomische) updates op een alleen-lezen btrfs
root bestandssysteem. Als een rollende release distributie is de software
altijd up-to-date.
pt_BR: Uma distribuição pequena e rápida projetada para hospedar cargas de
trabalho de contêiner com administração e aplicação de patches
automatizadas. O openSUSE MicroOS fornece atualizações transacionais
(atômicas) em um sistema de arquivos raiz btrfs somente leitura. Como
distribuição contínua, o software está sempre atualizado.
ru: Лёгкий дистрибутив для контейнерных нагрузок с автоматическим управлением и
обновлениями. openSUSE MicroOS использует атомарные обновления и btrfs на
только-чтение. Всегда актуален благодаря модели непрерывных обновлений.
sv: En snabb, liten distribution utformad för att vara värd för
arbetsbelastningar i behållare med automatiserad administration och
patchning. openSUSE MicroOS tillhandahåller transaktionella (atomära)
uppdateringar på ett skrivskyddat btrfs-rootfilsystem. Som rullande
releasedistribution är mjukvaran alltid uppdaterad.
tr: Otomatik yönetim ve yama uygulamayla konteyner iş yüklerini barındırmak için
tasarlanmış hızlı, küçük bir dağıtım. openSUSE MicroOS, salt okunur bir
btrfs kök dosya sistemi üzerinde işlemsel (atomik) güncellemeler sağlar.
Sürekli sürüm dağıtımı olarak yazılım her zaman günceldir.
uk: Швидкий, мінімалістичний дистрибутив, призначений для розміщення
контейнерних робочих навантажень з автоматизованим адмініструванням і
виправленнями. openSUSE MicroOS забезпечує транзакційні (атомарні)
оновлення на кореневій файловій системі btrfs, яка доступна тільки для
читання. Оскільки дистрибутив використовує "плаваючий" випуск оновлень,
програмне забезпечення завжди актуальне.
zh_CN: 一个快速、小型的发行版,旨在通过自动化管理和修补来托管容器工作负载。openSUSE MicroOS 提供基于只读 Btrfs
根文件系统之上的事务性(原子)更新。作为滚动发行版,它的软件始终保持最新。
zh_TW: 一個快速、輕量的發行版,專為承載容器工作負載而設計,具備自動化管理與修補功能。openSUSE MicroOS 採用唯讀的 btrfs
根檔案系統,提供具交易性 (原子性) 的更新。做為滾動更新的發行版,其軟體始終保持最新狀態。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/tumbleweed/repo/oss/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: x86_64
# aarch64 does not have non-oss ports. Keep eye if it change
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/update/tumbleweed/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/update/tumbleweed/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/update/tumbleweed/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
# device labels for offline installation media
installation_labels:
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-aarch64
archs: aarch64
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-s390x
archs: s390
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-ppc64le
archs: ppc
mandatory_patterns:
- microos_base
- microos_base_zypper
- microos_defaults
- microos_hardware
- microos_selinux
optional_patterns: null
user_patterns:
- container_runtime
- microos_ra_agent
- microos_ra_verifier
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-MicroOS
optional_packages: null
base_product: MicroOS
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- microos_selinux
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "/var"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: true
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
- path: boot/writable
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
snapshots_configurable: false
filesystems:
- btrfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 25 GiB
max_fallback_for:
- "/var"
- mount_path: "/var"
filesystem: btrfs
mount_options:
- "x-initrd.mount"
- "nodatacow"
size:
auto: false
min: 5 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
0707010000000A000081A400000000000000000000000168C3D9EF00002C13000000000000000000000000000000000000001400000000agama/sles_160.yamlid: SLES
name: SUSE Linux Enterprise Server 16.0
registration: true
version: "16.0"
license: "license.final"
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: "An open, reliable, compliant, and future-proof Linux Server choice
that ensures the enterprise's business continuity. It is the secure and
adaptable OS for long-term supported, innovation-ready infrastructure running
business-critical workloads on-premises, in the cloud, and at the edge."
icon: SUSE.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una opció de servidor de Linux oberta, fiable, compatible i a prova del
futur que garanteix la continuïtat del negoci de l'empresa. És el sistema
operatiu segur i adaptable per a una infraestructura amb suport a llarg
termini i preparada per a la innovació que executa càrregues de treball
crítiques per a l'empresa a les instal·lacions, al núvol i a l'última.
cs: Otevřená, spolehlivá, kompatibilní a perspektivní volba linuxového serveru,
která zajišťuje kontinuitu podnikání podniku. Je to bezpečný a
přizpůsobivý operační systém pro dlouhodobě podporovanou infrastrukturu
připravenou na inovace, na které běží kritické podnikové úlohy v lokálním
prostředí, v cloudu i na okraji sítě.
de: Ein offener, zuverlässiger, kompatibler und zukunftssicherer Linux-Server,
der die Geschäftskontinuität des Unternehmens gewährleistet. Es ist das
sichere und anpassungsfähige Betriebssystem für eine langfristig
unterstützte, innovationsbereite Infrastruktur, auf der geschäftskritische
Arbeitslasten vor Ort, in der Cloud und am Netzwerkrand ausgeführt werden.
es: Una opción de servidor Linux abierta, confiable, compatible y preparada para
el futuro que garantiza la continuidad del negocio de la empresa. Es el
sistema operativo seguro y adaptable para una infraestructura lista para
la innovación y con soporte a largo plazo que ejecuta cargas de trabajo
críticas para el negocio en las instalaciones, en la nube y en el borde.
fi: Avoin, luotettava, määräysten mukainen ja tulevaisuutta varten valmis
Linux-palvelin, joka varmistaa yrityksen liiketoiminnan jatkuvuuden. Se on
tietoturvallinen, mukautuva, pitkään tuettu uudistamista tukeva
infrastuktuurikäyttöjärjestelmä, jolla voidaan suorittaa
liiketoimintakriittisiä työkuormia omissa tiloissa, pilvessä tai verkon
reunalaitteissa.
fr: Choix de serveur Linux ouvert, fiable, conforme et à l'épreuve du temps qui
garantit la continuité des activités de l'entreprise. C'est le système
d'exploitation sûr et adaptable pour une infrastructure prise en charge
sur le long terme et prête pour l'innovation, qui exécute des charges de
travail critiques sur site, dans le cloud et à la périphérie.
he: הפצת שרתי לינוקס פתוחה, יציבה, עומדת בתקינה ועמידה לאורך זמן אשר מספקת
המשכיות של עסקי התאגיד או המיזם. היא בטוחה וניתנת להתאמה, נכונה לחידושים
ומהווה תשתית למשימות עסקיות קריטיות במתחם העבודה, בענן, ובקצוות.
id: Pilihan Server Linux yang terbuka, andal, sesuai standar, dan siap
menghadapi masa depan, yang memastikan kelangsungan bisnis perusahaan.
Sistem operasi ini aman dan fleksibel untuk infrastruktur yang didukung
jangka panjang, siap berinovasi, dan dapat menjalankan beban kerja penting
bisnis, baik di lokasi (on-premises), cloud, maupun edge.
it: Una scelta per server Linux aperta, affidabile, conforme e a prova di futuro
che garantisce la continuità aziendale dell'impresa. È il sistema
operativo sicuro e adattabile per infrastrutture supportate a lungo
termine e pronte per l'innovazione, che eseguono carichi di lavoro critici
per il business in locale, nel cloud e a livello di edge.
ja: オープンで信頼性が高く、各種の標準にも準拠し、将来性とビジネスの継続性を支援する Linux
サーバです。長期のサポートが提供されていることから、安全性と順応性に優れ、オンプレミスからクラウド、エッジ環境に至るまで、様々な場所で重要なビジネス処理をこなすことのできる革新性の高いインフラストラクチャです。
nl: Een open, betrouwbare, compliant en toekomstbestendige Linux Server keuze
die ervoor zorgt voor continuïteit in de enterprise business. Het is een
veilig en aanpasbaar besturingssysteem met langdurige ondersteuning,
innovatie-klaar infrastructuur om bedrijfs-kritische werklasten op locatie
te draaien, in de cloud en op de edge.
pt_BR: Uma escolha de servidor Linux aberta, confiável, compatível e à prova do
futuro que garante a continuidade dos negócios da empresa. É o SO seguro e
adaptável para infraestrutura com suporte de longo prazo e pronta para
inovação, executando cargas de trabalho críticas para os negócios no
local, na nuvem e na borda.
ru: Открытая, надёжная и перспективная серверная ОС Linux для обеспечения
непрерывности бизнеса. Безопасна, гибка и подходит для критически важных
нагрузок — на локальных серверах, в облаке и на периферии.
sv: Ett öppet, pålitligt, kompatibelt och framtidssäkert Linux-serverval som
säkerställer företagets affärskontinuitet. Det är det säkra och
anpassningsbara operativsystemet för långsiktigt stödd, innovationsfärdig
infrastruktur som kör affärskritiska arbetsbelastningar på plats, i molnet
och vid kanten.
tr: İşletmenin iş sürekliliğini garanti eden açık, güvenilir, uyumlu ve geleceğe
dönük bir Linux Sunucu seçeneği. Uzun vadeli desteklenen, inovasyona hazır
altyapı için güvenli ve uyarlanabilir işletim sistemidir. Şirket içinde,
bulutta ve uçta iş açısından kritik iş yüklerini çalıştırır.
uk: Відкритий, надійний, сумісний і перспективний вибір Linux для сервера, що
забезпечує неперервність бізнесу підприємства. Це безпечна й адаптована ОС
для довгострокової підтримуваної, готової до інновацій інфраструктури, що
виконує критично важливі для бізнесу робочі навантаження в приміщеннях, у
хмарі та Edge.
zh_CN: 开放、可靠、合规且面向未来的 Linux
服务器系统,旨在确保企业业务持续运作。作为安全和可适应的操作系统,它适用于本地、云端或边缘计算平台的关键业务工作负载,运行在需要长期支持、容许创新的基础设施之上。
zh_TW: 一個開放、可靠、符合標準且具未來適應性的 Linux
伺服器系統,能確保企業業務的持續運作。它是一個安全且具備適應力的作業系統,適用於受到長期支援、具備創新彈性並用於在內部、雲端與邊緣環境中執行關鍵業務工作負載的基礎架構。
software:
installation_repositories: []
installation_labels:
- label: SLES160-x86_64
archs: x86_64
- label: SLES160-arch64
archs: aarch64
- label: SLES160-s390x
archs: s390
- label: SLES160-ppc64
archs: ppc
mandatory_patterns:
- enhanced_base
- bootloader
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- cockpit
- sles_sap_minimal_sap
- fips
- name: selinux
selected: true
- documentation
- sw_management
- container_runtime_docker
- container_runtime_podman
- dhcp_dns_server
- directory_server
- file_server
- gateway_server
- kvm_server
- kvm_tools
- lamp_server
- mail_server
- gnome
- gnome_internet
- devel_basis
- devel_kernel
- oracle_server
- print_server
mandatory_packages:
- NetworkManager
# bsc#1241224, bsc#1224868 avoid probe DHCP over all ethernet devices and ignore carrier
- NetworkManager-config-server
- sudo-policy-wheel-auth-self # explicit wheel group policy to conform new auth model
optional_packages: null
base_product: SLES
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- selinux
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 150%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 5 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 512 MiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
0707010000000B000081A400000000000000000000000168C3D9EF00002324000000000000000000000000000000000000001800000000agama/sles_sap_160.yamlid: SLES_SAP
name: SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications 16.0
archs: x86_64,ppc
registration: true
version: "16.0"
license: "license.final"
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: "The leading OS for a secure and reliable SAP platform. Endorsed
for SAP deployments, SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications
futureproofs the SAP project, offers uninterrupted business, and minimizes
operational risks and costs."
icon: SUSE.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: El sistema operatiu líder per a una plataforma SAP segura i fiable. Avalat
per a implementacions SAP, SUSE Linux Enterprise Server per a aplicacions
SAP prepara el projecte SAP per al futur, ofereix negocis sense
interrupcions i minimitza els riscos i costos operatius.
cs: Přední distribuce pro bezpečnou a spolehlivou platformu SAP. Určený pro
nasazení SAP, SUSE Linux Enterprise Server for SAP applications zajišťuje
dlouhodobou udržitelnost projektu SAP, nabízí nepřerušený chod podniku a
minimalizuje provozní rizika a náklady.
de: Das führende Betriebssytem für eine sichere und zuverlässige SAP-Platform.
Abgestimmt auf SAP-Bereitstellungen, ist SUSE Linux Enterprise Server for
SAP applications zukunftssicher, bietet unterbrechungsfreien
Geschäftsbetrieb und minimiert betriebliche Risiken und Kosten.
es: El sistema operativo líder para una plataforma SAP segura y fiable. SUSE
Linux Enterprise Server for SAP applications está recomendado para
implantaciones SAP, ya que prepara el proyecto SAP para el futuro, ofrece
un funcionamiento ininterrumpido y minimiza los riesgos y costes
operativos.
fi: Johtava tietoturvallisen ja luotettavan SAP-alustan käyttöjärjestelmä. SUSE
Linux Enterprise Server for SAP applications on hyväksytty
SAP-käyttöönottoihin, joka varmistaa SAP-projektin tulevaisuuden tarjoten
keskeytymätöntä liiketoimintaa ja minimoi operatiiviset riskit sekä
kustannukset.
fr: Le système d’exploitation leader pour une plateforme SAP sécurisée et
fiable. Approuvé pour les déploiements SAP, SUSE Linux Enterprise Server
for SAP assure la pérennité du projet SAP, offre une continuité des
activités et réduit les risques opérationnels et les coûts.
id: Sistem operasi terdepan untuk platform SAP yang aman dan andal. Didukung
secara resmi untuk penerapan SAP, SUSE Linux Enterprise Server for SAP
Applications memberikan jaminan masa depan bagi proyek SAP, memastikan
kelancaran bisnis tanpa gangguan, serta meminimalkan risiko operasional
dan biaya.
it: Il sistema operativo leader per una piattaforma SAP sicura e affidabile.
Approvato per le implementazioni SAP, SUSE Linux Enterprise Server per
applicazioni SAP rende il progetto SAP a prova di futuro, garantisce la
continuità operativa e riduce al minimo i rischi e i costi operativi.
ja: 安全で信頼性のある SAP プラットフォームを構築するためのリーディング OS です。 SAP 承認も取得済みの SUSE Linux
Enterprise Server for SAP applications では、 SAP
プロジェクトに将来性をもたらすほか、途切れることのないビジネス環境を提供し、運用で発生しうるリスクやコストを最小限に抑えます。
pt_BR: O principal sistema operacional para uma plataforma SAP segura e
confiável. Endossado para implantações SAP, o SUSE Linux Enterprise Server
for SAP Applications prepara o projeto SAP para o futuro, oferece
continuidade nos negócios e minimiza riscos e custos operacionais.
ru: "Ведущая ОС для безопасной и надёжной работы SAP: сертифицирована для SAP,
обеспечивает стабильность, снижает риски и издержки."
sv: Det ledande operativsystemet för en säker och pålitlig SAP-plattform.
Godkänd för SAP utrullningar, SUSE Linux Enterprise Server för
SAP-applikationer framtidssäkrar SAP-projektet, erbjuder oavbrutna affärer
och minimerar operativa risker och kostnader.
uk: "Провідна ОС для безпечної та надійної роботи SAP: сертифікована для SAP,
забезпечує стабільність, знижує ризики та витрати."
zh_CN: 作为SAP平台安全可靠的优选操作系统, SUSE Linux Enterprise Server for SAP
Applications经SAP部署认可,能够为SAP项目提供未来保障,确保业务持续运行,同时最大限度降低运营风险和成本。
zh_TW: 為安全可靠的 SAP 平台所打造的領先作業系統。SUSE Linux Enterprise Server for SAP Applications
獲 SAP 推薦部署,能為您的 SAP 專案奠定成功基石,確保業務營運不中斷,並將營運風險與成本降至最低。
software:
installation_repositories: []
installation_labels:
- label: S4SAP160-x86_64
archs: x86_64
- label: S4SAP160-ppc64
archs: ppc
mandatory_patterns:
- base
- enhanced_base
- bootloader
- sles_sap_base_sap_server
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
# First all patterns from file sles_160.yaml
- cockpit
- sles_sap_minimal_sap
- fips
- name: selinux
selected: true
- documentation
- sw_management
- container_runtime_docker
- container_runtime_podman
- dhcp_dns_server
- directory_server
- file_server
- gateway_server
- kvm_server
- kvm_tools
- lamp_server
- mail_server
- gnome
- gnome_internet
- devel_basis
- devel_kernel
- oracle_server
- print_server
# Second, all patterns for SAP only
- sles_sap_DB
- sles_sap_HADB
- sles_sap_APP
- sles_sap_HAAPP
- sles_sap_trento_server
- sles_sap_trento_agent
- sles_sap_automation
- sles_sap_monitoring
- sles_sap_gui
mandatory_packages:
- NetworkManager
# bsc#1241224, bsc#1224868 avoid probe DHCP over all ethernet devices and ignore carrier
- NetworkManager-config-server
- sudo-policy-wheel-auth-self # explicit wheel group policy to conform new auth model
optional_packages: null
base_product: SLES_SAP
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- selinux
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 150%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 5 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 512 MiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
0707010000000C000081A400000000000000000000000168C3D9EF000022C5000000000000000000000000000000000000001400000000agama/slowroll.yamlid: Slowroll
name: Slowroll
archs: x86_64
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'An experimental and slightly slower rolling release of openSUSE
designed to update less often than Tumbleweed but more often than Leap without
forcing users to choose between "stable" and newer packages.'
icon: Slowroll.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una versió experimental d'openSUSE però lleugerament més lenta quant a la
continuïtat, dissenyada per actualitzar-se amb menys freqüència que el
Tumbleweed però més sovint que el Leap, sense obligar els usuaris a triar
entre paquets estables i nous.
cs: Experimentální a mírně zpomalené průběžné vydání openSUSE, které je navržené
tak, aby se aktualizovalo méně často než Tumbleweed. Zároveň se však
aktualizuje častěji než Leap, aby se uživatelé nemuseli rozhodovat mezi
"stabilními" a novějšími balíčky.
de: Ein experimentelles und etwas langsameres Rolling Release von openSUSE, das
darauf ausgelegt ist, weniger häufig als Tumbleweed, aber häufiger als
Leap zu aktualisieren, ohne die Benutzer zu zwingen, zwischen „stabilen“
und neueren Paketen zu wählen.
es: Una versión experimental y de actualización contínua ligeramente más lenta
de openSUSE, diseñada para actualizarse con menos frecuencia que
Tumbleweed pero más a menudo que Leap, sin obligar a los usuarios a elegir
entre paquetes "estables" y más nuevos.
fi: Kokeellinen ja hieman hitaammin mutta jatkuvasti päivittyvä
openSUSE-julkaisu, joka on suunniteltu päivittymään vähemmän usein kuin
Tumbleweed, mutta useammin kuin Leap, jotta käyttäjät eivät joudu
valitsemaan "vakaiden" ja uusien pakettien väliltä.
fr: Version d'openSUSE expérimentale et de publication légèrement plus lente
conçue pour disposer de mises à jour moins souvent qu'avec Tumbleweed mais
plus souvent qu'avec Leap, sans forcer les utilisateurs à choisir entre
des paquets "stables" et des paquets plus récents.
he: הפצת openSUSE מתגלגלת נסיונית אשר מתעדכנת בתדירות נמוכה יותר מאשר Tumbleweed
אך גבוהה יותר מאשר Leap ללא הכרח לבחור בין חבילות "יציבות" או מעודכנות.
id: Rilis eksperimental dan sedikit lebih lambat dari openSUSE yang dirancang
untuk pembaruan lebih jarang daripada Tumbleweed tetapi lebih sering
daripada Leap tanpa memaksa pengguna untuk memilih antara paket "stabil"
dan paket yang lebih baru.
it: Una versione rolling sperimentale e leggermente più lenta di openSUSE
progettata per aggiornarsi meno frequentemente rispetto a Tumbleweed, ma
più spesso di Leap, senza costringere gli utenti a scegliere tra pacchetti
"stabili" e più recenti.
ja: 実験的なディストリビューションではありますが、 Tumbleweed よりは比較的ゆっくりした、かつ Leap よりは速いペースで公開される
openSUSE ローリングリリース型ディストリビューションです。 "安定性" と最新パッケージの中間を目指しています。
nb_NO: En eksperimentell og en litt saktere rullende utgivelse av openSUSE, som
er designet for å oppdatere sjeldnere enn Tumbleweed men oftere enn Leap
uten å måtte tvinge brukere til å velge mellom "stabile" og nyere pakker.
nl: Een experimentele en enigszins langzamere rollende release van openSUSE
ontworpen minder updates te hebben dan Tumbleweed maar vaker dan Leap
zonder gebruikers te dwingen om te kiezen tussen "stabiele" en nieuwere
pakketten.
pt_BR: Uma versão experimental e um pouco mais lenta do openSUSE, projetada para
atualizar com menos frequência que o Tumbleweed, mas com mais frequência
que o Leap, sem forçar os usuários a escolher entre pacotes "estáveis" e
mais novos.
ru: Экспериментальная непрерывно обновляемая версия openSUSE, обновляющаяся реже
Tumbleweed, но чаще Leap. Предлагает баланс между высокой стабильностью и
новизной пакетов.
sv: En experimentell och något långsammare rullande utgåva av openSUSE utformad
för att få nya paketuppdateringar mer sällan än Tumbleweed men oftare än
Leap utan att tvinga användarna att välja mellan "stabila" eller nyare
paket.
tr: Kullanıcıları “kararlı” ve daha yeni paketler arasında seçim yapmaya
zorlamadan Tumbleweed'den daha az, ancak Leap'ten daha sık güncelleme için
tasarlanmış deneysel bir openSUSE sürümü.
uk: Експериментальний і трохи рідше оновлюваний випуск openSUSE, призначений для
оновлення не так часто, як Tumbleweed, але частіше, ніж Leap, не
примушуючи користувачів обирати між «стабільними» і новішими пакетами.
zh_CN: openSUSE 的实验性、更新速度稍慢的滚动发布版本,它的更新频率介于 Tumbleweed 和 Leap
之间,旨在让用户无需在“稳定版”和新版软件包之间抉择。
zh_TW: 一個具實驗性質且稍慢的 openSUSE 滾動發行版本,其更新頻率低於 Tumbleweed、高於 Leap,讓使用者無需在 "穩定性"
與新套件之間做出選擇。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/slowroll/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/slowroll/repo/non-oss/
archs: x86_64
mandatory_patterns:
- enhanced_base
optional_patterns: null
user_patterns:
- basic-desktop
- gnome
- kde
- yast2_basis
- yast2_desktop
- yast2_server
- multimedia
- office
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-Slowroll
- sudo-policy-wheel-auth-self # explicit wheel group policy to conform new auth model
optional_packages: null
base_product: openSUSE
security:
lsm: apparmor
available_lsms:
apparmor:
patterns:
- apparmor
selinux:
patterns:
- selinux
none:
patterns: null
storage:
boot_strategy: BLS
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "0"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 5 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 512 MiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
0707010000000D000081A400000000000000000000000168C3D9EF00002BC7000000000000000000000000000000000000001600000000agama/tumbleweed.yamlid: Tumbleweed
name: openSUSE Tumbleweed
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'A pure rolling release version of openSUSE containing the latest
"stable" versions of all software instead of relying on rigid periodic release
cycles. The project does this for users that want the newest stable software.'
icon: Tumbleweed.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una versió de llançament continuada d'openSUSE que conté les darreres
versions estables de tot el programari en lloc de dependre de cicles de
llançament periòdics rígids. El projecte fa això per als usuaris que volen
el programari estable més nou.
cs: Průběžně vydávaná verze openSUSE, která obsahuje nejnovější "stabilní" verze
veškerého softwaru. Narozdíl od běžné distribuce se nespoléhá na pevné
periodické cykly vydávání. Tento produkt je vhodný pro uživatele, kteří
chtějí používat nejnovější stabilní software.
de: Eine reine Rolling-Release-Version von openSUSE, die die neuesten „stabilen“
Versionen der gesamten Software enthält, anstatt sich auf starre
periodische Veröffentlichungszyklen zu verlassen. Das Projekt tut dies für
Benutzer, die die neueste, stabile Software wünschen.
es: Una versión de actualización continua pura de openSUSE que contiene las
últimas versiones "estables" de todo el software en lugar de depender de
rígidos ciclos de publicaciones periódicas. El proyecto hace esto para
usuarios que desean el software estable más novedoso.
fi: Puhdas jatkuvasti (”rolling”) päivittyvä versio openSUSEsta, joka sisältää
uusimmat vakaat versiot kaikista ohjelmistoista, jäykkien julkaisusyklien
sijaan. Projekti tuottaa tätä julkaisua käyttäjille, jotka haluavat
käyttöönsä uusimmat ohjelmistot.
fr: Pure publication continue d'openSUSE contenant les dernières versions
"stables" de tous les logiciels au lieu de se baser sur des cycles de
publication périodiques et fixes. Le projet fait cela pour les
utilisateurs qui veulent les logiciels stables les plus récents.
he: גרסה מתעדכנת תדיר של openSUSE המכילה את הגרסאות העדכניות "היציבות" של כל
התוכנות במקום להסתמך על הפצה מחזורית קשיחה. הפרויקט הוא למען משתמשות
הרוצות בתוכנות מעודכנות יותר.
id: Versi rilis bergulir murni dari openSUSE yang berisi versi "stabil" terbaru
dari semua perangkat lunak dan tidak bergantung pada siklus rilis berkala
yang kaku. Proyek ini dibuat untuk memenuhi kebutuhan pengguna yang
menginginkan perangkat lunak stabil terbaru.
it: Una pura versione di rilascio rolling di openSUSE che include le versioni
"stabili" più recenti di tutti i programmi, anziché dipendere da cicli di
rilascio periodici e poco flessibili. Il progetto è rivolto agli utenti
che desiderano il software stabile più aggiornato.
ja: openSUSE の純粋なローリングリリース版で、特定のリリースサイクルによることなく全てのソフトウエアを最新の "安定"
バージョンに維持し続ける取り組みです。このプロジェクトは特に、最新の安定バージョンを使いたいユーザにお勧めです。
nb_NO: Tumbleweed distribusjonen er en ren rullerende utgivelsesversjon av
openSUSE som inneholder de siste "stabile" versjonene av all programvare i
stedet for å stole på et rigid periodisk utgivelsessykluser. Prosjektet
gjør dette for brukere som vil ha de nyeste stabile programvarene.
nl: Een puur rollende versie van openSUSE die laatste "stabiele" versies van
alles software bevat in plaats van vertrouwen op rigide periodieke release
cycli. Het project doet dit voor gebruikers die de nieuwste stabiele
software.
pl: Dystrybucja ciągła openSUSE zawierająca najnowsze „stabilne” wersje całego
oprogramowania, zamiast polegać na okresowych cyklach wydawniczych.
Projekt jest przeznaczony dla użytkowników, którzy chcą korzystać z
najnowszych stabilnych wersji oprogramowania.
pt_BR: Uma versão de lançamento puro e contínuo do openSUSE contendo as últimas
versões "estáveis" de todos os softwares em vez de depender de ciclos de
lançamento periódicos rígidos. O projeto faz isso para usuários que querem
o software estável mais novo.
ru: Непрерывно обновляемая версия openSUSE, содержащая последние стабильные
версии программ, без жёстких периодических циклов выпуска. Продукт
ориентирован на пользователей, которым необходимо самое актуальное
стабильное ПО.
sv: En ren rullande släppversion av openSUSE som innehåller de senaste "stabila"
versionerna av all programvara istället för att förlita sig på stela
periodiska släppcykler. Projektet gör detta för användare som vill ha den
senaste stabila mjukvaran.
tr: Katı periyodik sürüm döngülerine güvenmek yerine tüm yazılımların en son
"kararlı" sürümlerini içeren openSUSE'nin saf bir yuvarlanan sürümü. Proje
bunu en yeni kararlı yazılımı isteyen kullanıcılar için yapar.
uk: Неперервно оновлювана версія openSUSE, що містить найновіші «стабільні»
версії всього програмного забезпечення, замість того, щоб покладатися на
жорсткі періодичні цикли випусків. Проект робить це для користувачів, які
хочуть мати найновіше стабільне програмне забезпечення.
zh_CN: openSUSE 的纯滚动发布版本,持续包含所有最新“稳定”版本的软件,而不依赖于严格的定时发布周期。该版本为追求最新稳定软件的用户而生。
zh_TW: openSUSE 的純滾動發行版本,包含所有軟體的最新 "穩定"
版本,而不是依賴於僵化的定期發行週期。這個專案是為了那些希望使用最新穩定軟體的使用者而設計。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/tumbleweed/repo/oss/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/update/tumbleweed/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/update/tumbleweed/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/update/tumbleweed/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
# device labels for offline installation media
installation_labels:
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-aarch64
archs: aarch64
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-s390x
archs: s390
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-ppc64le
archs: ppc
mandatory_patterns:
- enhanced_base # only pattern that is shared among all roles on TW
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- basic_desktop
- xfce
- kde
- gnome
- yast2_basis
- yast2_desktop
- yast2_server
- multimedia
- office
- name: selinux
selected: true
- apparmor
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-Tumbleweed
- sudo-policy-wheel-auth-self # explicit wheel group policy to conform new auth model
optional_packages: null
base_product: openSUSE
security:
lsm: selinux
available_lsms:
apparmor:
patterns:
- apparmor
selinux:
patterns:
- selinux
none:
patterns: null
storage:
boot_strategy: BLS
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 5 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 512 MiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
07070100000000000000000000000000000000000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000B00000000TRAILER!!!224 blocks