File agama.obscpio of Package agama-products
07070100000000000081A400000000000000000000000167935A57000046AC000000000000000000000000000000000000000E00000000agama/LICENSE GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
Version 2, June 1991
Copyright (C) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA
Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies
of this license document, but changing it is not allowed.
Preamble
The licenses for most software are designed to take away your
freedom to share and change it. By contrast, the GNU General Public
License is intended to guarantee your freedom to share and change free
software--to make sure the software is free for all its users. This
General Public License applies to most of the Free Software
Foundation's software and to any other program whose authors commit to
using it. (Some other Free Software Foundation software is covered by
the GNU Lesser General Public License instead.) You can apply it to
your programs, too.
When we speak of free software, we are referring to freedom, not
price. Our General Public Licenses are designed to make sure that you
have the freedom to distribute copies of free software (and charge for
this service if you wish), that you receive source code or can get it
if you want it, that you can change the software or use pieces of it
in new free programs; and that you know you can do these things.
To protect your rights, we need to make restrictions that forbid
anyone to deny you these rights or to ask you to surrender the rights.
These restrictions translate to certain responsibilities for you if you
distribute copies of the software, or if you modify it.
For example, if you distribute copies of such a program, whether
gratis or for a fee, you must give the recipients all the rights that
you have. You must make sure that they, too, receive or can get the
source code. And you must show them these terms so they know their
rights.
We protect your rights with two steps: (1) copyright the software, and
(2) offer you this license which gives you legal permission to copy,
distribute and/or modify the software.
Also, for each author's protection and ours, we want to make certain
that everyone understands that there is no warranty for this free
software. If the software is modified by someone else and passed on, we
want its recipients to know that what they have is not the original, so
that any problems introduced by others will not reflect on the original
authors' reputations.
Finally, any free program is threatened constantly by software
patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free
program will individually obtain patent licenses, in effect making the
program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any
patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all.
The precise terms and conditions for copying, distribution and
modification follow.
GNU GENERAL PUBLIC LICENSE
TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION
0. This License applies to any program or other work which contains
a notice placed by the copyright holder saying it may be distributed
under the terms of this General Public License. The "Program", below,
refers to any such program or work, and a "work based on the Program"
means either the Program or any derivative work under copyright law:
that is to say, a work containing the Program or a portion of it,
either verbatim or with modifications and/or translated into another
language. (Hereinafter, translation is included without limitation in
the term "modification".) Each licensee is addressed as "you".
Activities other than copying, distribution and modification are not
covered by this License; they are outside its scope. The act of
running the Program is not restricted, and the output from the Program
is covered only if its contents constitute a work based on the
Program (independent of having been made by running the Program).
Whether that is true depends on what the Program does.
1. You may copy and distribute verbatim copies of the Program's
source code as you receive it, in any medium, provided that you
conspicuously and appropriately publish on each copy an appropriate
copyright notice and disclaimer of warranty; keep intact all the
notices that refer to this License and to the absence of any warranty;
and give any other recipients of the Program a copy of this License
along with the Program.
You may charge a fee for the physical act of transferring a copy, and
you may at your option offer warranty protection in exchange for a fee.
2. You may modify your copy or copies of the Program or any portion
of it, thus forming a work based on the Program, and copy and
distribute such modifications or work under the terms of Section 1
above, provided that you also meet all of these conditions:
a) You must cause the modified files to carry prominent notices
stating that you changed the files and the date of any change.
b) You must cause any work that you distribute or publish, that in
whole or in part contains or is derived from the Program or any
part thereof, to be licensed as a whole at no charge to all third
parties under the terms of this License.
c) If the modified program normally reads commands interactively
when run, you must cause it, when started running for such
interactive use in the most ordinary way, to print or display an
announcement including an appropriate copyright notice and a
notice that there is no warranty (or else, saying that you provide
a warranty) and that users may redistribute the program under
these conditions, and telling the user how to view a copy of this
License. (Exception: if the Program itself is interactive but
does not normally print such an announcement, your work based on
the Program is not required to print an announcement.)
These requirements apply to the modified work as a whole. If
identifiable sections of that work are not derived from the Program,
and can be reasonably considered independent and separate works in
themselves, then this License, and its terms, do not apply to those
sections when you distribute them as separate works. But when you
distribute the same sections as part of a whole which is a work based
on the Program, the distribution of the whole must be on the terms of
this License, whose permissions for other licensees extend to the
entire whole, and thus to each and every part regardless of who wrote it.
Thus, it is not the intent of this section to claim rights or contest
your rights to work written entirely by you; rather, the intent is to
exercise the right to control the distribution of derivative or
collective works based on the Program.
In addition, mere aggregation of another work not based on the Program
with the Program (or with a work based on the Program) on a volume of
a storage or distribution medium does not bring the other work under
the scope of this License.
3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it,
under Section 2) in object code or executable form under the terms of
Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following:
a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable
source code, which must be distributed under the terms of Sections
1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange; or,
b) Accompany it with a written offer, valid for at least three
years, to give any third party, for a charge no more than your
cost of physically performing source distribution, a complete
machine-readable copy of the corresponding source code, to be
distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium
customarily used for software interchange; or,
c) Accompany it with the information you received as to the offer
to distribute corresponding source code. (This alternative is
allowed only for noncommercial distribution and only if you
received the program in object code or executable form with such
an offer, in accord with Subsection b above.)
The source code for a work means the preferred form of the work for
making modifications to it. For an executable work, complete source
code means all the source code for all modules it contains, plus any
associated interface definition files, plus the scripts used to
control compilation and installation of the executable. However, as a
special exception, the source code distributed need not include
anything that is normally distributed (in either source or binary
form) with the major components (compiler, kernel, and so on) of the
operating system on which the executable runs, unless that component
itself accompanies the executable.
If distribution of executable or object code is made by offering
access to copy from a designated place, then offering equivalent
access to copy the source code from the same place counts as
distribution of the source code, even though third parties are not
compelled to copy the source along with the object code.
4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program
except as expressly provided under this License. Any attempt
otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is
void, and will automatically terminate your rights under this License.
However, parties who have received copies, or rights, from you under
this License will not have their licenses terminated so long as such
parties remain in full compliance.
5. You are not required to accept this License, since you have not
signed it. However, nothing else grants you permission to modify or
distribute the Program or its derivative works. These actions are
prohibited by law if you do not accept this License. Therefore, by
modifying or distributing the Program (or any work based on the
Program), you indicate your acceptance of this License to do so, and
all its terms and conditions for copying, distributing or modifying
the Program or works based on it.
6. Each time you redistribute the Program (or any work based on the
Program), the recipient automatically receives a license from the
original licensor to copy, distribute or modify the Program subject to
these terms and conditions. You may not impose any further
restrictions on the recipients' exercise of the rights granted herein.
You are not responsible for enforcing compliance by third parties to
this License.
7. If, as a consequence of a court judgment or allegation of patent
infringement or for any other reason (not limited to patent issues),
conditions are imposed on you (whether by court order, agreement or
otherwise) that contradict the conditions of this License, they do not
excuse you from the conditions of this License. If you cannot
distribute so as to satisfy simultaneously your obligations under this
License and any other pertinent obligations, then as a consequence you
may not distribute the Program at all. For example, if a patent
license would not permit royalty-free redistribution of the Program by
all those who receive copies directly or indirectly through you, then
the only way you could satisfy both it and this License would be to
refrain entirely from distribution of the Program.
If any portion of this section is held invalid or unenforceable under
any particular circumstance, the balance of the section is intended to
apply and the section as a whole is intended to apply in other
circumstances.
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any
patents or other property right claims or to contest validity of any
such claims; this section has the sole purpose of protecting the
integrity of the free software distribution system, which is
implemented by public license practices. Many people have made
generous contributions to the wide range of software distributed
through that system in reliance on consistent application of that
system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing
to distribute software through any other system and a licensee cannot
impose that choice.
This section is intended to make thoroughly clear what is believed to
be a consequence of the rest of this License.
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in
certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the
original copyright holder who places the Program under this License
may add an explicit geographical distribution limitation excluding
those countries, so that distribution is permitted only in or among
countries not thus excluded. In such case, this License incorporates
the limitation as if written in the body of this License.
9. The Free Software Foundation may publish revised and/or new versions
of the General Public License from time to time. Such new versions will
be similar in spirit to the present version, but may differ in detail to
address new problems or concerns.
Each version is given a distinguishing version number. If the Program
specifies a version number of this License which applies to it and "any
later version", you have the option of following the terms and conditions
either of that version or of any later version published by the Free
Software Foundation. If the Program does not specify a version number of
this License, you may choose any version ever published by the Free Software
Foundation.
10. If you wish to incorporate parts of the Program into other free
programs whose distribution conditions are different, write to the author
to ask for permission. For software which is copyrighted by the Free
Software Foundation, write to the Free Software Foundation; we sometimes
make exceptions for this. Our decision will be guided by the two goals
of preserving the free status of all derivatives of our free software and
of promoting the sharing and reuse of software generally.
NO WARRANTY
11. BECAUSE THE PROGRAM IS LICENSED FREE OF CHARGE, THERE IS NO WARRANTY
FOR THE PROGRAM, TO THE EXTENT PERMITTED BY APPLICABLE LAW. EXCEPT WHEN
OTHERWISE STATED IN WRITING THE COPYRIGHT HOLDERS AND/OR OTHER PARTIES
PROVIDE THE PROGRAM "AS IS" WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EITHER EXPRESSED
OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. THE ENTIRE RISK AS
TO THE QUALITY AND PERFORMANCE OF THE PROGRAM IS WITH YOU. SHOULD THE
PROGRAM PROVE DEFECTIVE, YOU ASSUME THE COST OF ALL NECESSARY SERVICING,
REPAIR OR CORRECTION.
12. IN NO EVENT UNLESS REQUIRED BY APPLICABLE LAW OR AGREED TO IN WRITING
WILL ANY COPYRIGHT HOLDER, OR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR
REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES,
INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING
OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE PROGRAM (INCLUDING BUT NOT LIMITED
TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY
YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE PROGRAM TO OPERATE WITH ANY OTHER
PROGRAMS), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE
POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
END OF TERMS AND CONDITIONS
How to Apply These Terms to Your New Programs
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest
possible use to the public, the best way to achieve this is to make it
free software which everyone can redistribute and change under these terms.
To do so, attach the following notices to the program. It is safest
to attach them to the start of each source file to most effectively
convey the exclusion of warranty; and each file should have at least
the "copyright" line and a pointer to where the full notice is found.
<one line to give the program's name and a brief idea of what it does.>
Copyright (C) <year> <name of author>
This program is free software; you can redistribute it and/or modify
it under the terms of the GNU General Public License as published by
the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or
(at your option) any later version.
This program is distributed in the hope that it will be useful,
but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
GNU General Public License for more details.
You should have received a copy of the GNU General Public License along
with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,
51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
Also add information on how to contact you by electronic and paper mail.
If the program is interactive, make it output a short notice like this
when it starts in an interactive mode:
Gnomovision version 69, Copyright (C) year name of author
Gnomovision comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `show w'.
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; type `show c' for details.
The hypothetical commands `show w' and `show c' should show the appropriate
parts of the General Public License. Of course, the commands you use may
be called something other than `show w' and `show c'; they could even be
mouse-clicks or menu items--whatever suits your program.
You should also get your employer (if you work as a programmer) or your
school, if any, to sign a "copyright disclaimer" for the program, if
necessary. Here is a sample; alter the names:
Yoyodyne, Inc., hereby disclaims all copyright interest in the program
`Gnomovision' (which makes passes at compilers) written by James Hacker.
<signature of Ty Coon>, 1 April 1989
Ty Coon, President of Vice
This General Public License does not permit incorporating your program into
proprietary programs. If your program is a subroutine library, you may
consider it more useful to permit linking proprietary applications with the
library. If this is what you want to do, use the GNU Lesser General
Public License instead of this License.
07070100000001000081A400000000000000000000000167935A57000002D1000000000000000000000000000000000000001000000000agama/README.md# Product Definitions
This directory contains product definitions for the Agama installer.
## Contribution
For updating the translations use the [Agama Weblate
project](https://l10n.opensuse.org/projects/agama/agama-products/). The changes
in the Weblate are automatically saved to the
[agama-weblate](https://github.com/agama-project/agama-weblate/products) repository
and later a pull request with the changes is automatically created for merging
the changes here.
Alternatively you can open a pull request against the
[agama-weblate](https://github.com/agama-project/agama-weblate/products) GitHub
repository. But that requires manual approving and merging, prefer using the
Weblate tool, it merges automatically.
07070100000002000081A400000000000000000000000167935A570000042C000000000000000000000000000000000000000F00000000agama/_service<services>
<service name="obs_scm" mode="manual">
<!-- the URL is modified by the .github/workflows/obs-staging-shared.yml
action when submitting to OBS -->
<param name="url">https://github.com/agama-project/agama.git</param>
<param name="versionformat">@PARENT_TAG@+@TAG_OFFSET@</param>
<param name="versionrewrite-pattern">v(.*)</param>
<param name="scm">git</param>
<!-- the revision might be changed to "release" branch or a git tag by the
.github/workflows/obs-staging-shared.yml action when submitting to OBS -->
<param name="revision">master</param>
<param name="subdir">products.d</param>
<param name="without-version">enable</param>
<param name="extract">agama-products.changes</param>
<param name="extract">agama-products.spec</param>
</service>
<service mode="buildtime" name="tar">
<param name="obsinfo">agama.obsinfo</param>
<param name="filename">agama</param>
</service>
<service mode="buildtime" name="set_version">
<param name="basename">agama</param>
</service>
</services>
07070100000003000081A400000000000000000000000167935A570000242A000000000000000000000000000000000000001D00000000agama/agama-products.changes-------------------------------------------------------------------
Fri Jan 24 06:45:45 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Change the registration property in a product's definition to a
boolean (gh#agama-project/agama#1938).
-------------------------------------------------------------------
Thu Jan 23 10:43:32 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Set installation labels for SLES and SLES4SAP
(gh#agama-project/agama#1937)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 20 10:36:19 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Set the license for SLES and SLES4SAP (jsc#PED-11987).
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 20 10:30:55 UTC 2025 - Angela Briel <abriel@suse.com>
- Add pattern sles_minimal_sap to the user selectable patterns list
of the SLES product to give the admin the chance to get a minimal
preparation of the operating system to run SAP workloads on plain
SLES.
-------------------------------------------------------------------
Thu Jan 16 15:12:08 UTC 2025 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Update also base product from SLES-SAP to SLES_SAP(bsc#1235956)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 13 09:04:21 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Update SLES4SAP ID to SLES_SAP (gh#agama-project/agama#1890).
-------------------------------------------------------------------
Fri Jan 10 16:13:30 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Add the user selectable patterns list to the SLES product
(gh#agama-project/agama#1885).
-------------------------------------------------------------------
Fri Jan 10 14:51:35 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Update SLES name (gh#agama-project/agama#1883).
-------------------------------------------------------------------
Wed Jan 8 14:07:21 UTC 2025 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Add support for products registration (jsc#PED-11192,
gh#agama-project/agama#1809).
-------------------------------------------------------------------
Tue Jan 7 12:57:13 UTC 2025 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Drop yast from Leap 16.0 software selection
code-o-o#leap/features#173
-------------------------------------------------------------------
Mon Jan 6 14:41:28 UTC 2025 - Angela Briel <abriel@suse.com>
- SLES for SAP Application product:
Change product description.
(bsc#1235023)
-------------------------------------------------------------------
Thu Dec 5 11:04:06 UTC 2024 - Angela Briel <abriel@suse.com>
- SLES for SAP Application product:
Change the base_product to SLES-SAP.
Add SAP specific patterns for the default installation and for
the additional software selection.
(jsc#PED-11068, jsc#PED-11696)
-------------------------------------------------------------------
Tue Dec 3 11:22:09 UTC 2024 - Ancor Gonzalez Sosa <ancor@suse.com>
- Temporarily disable adjusting swap to RAM size for all products
(mitigation for gh#agama-project/agama/#1159).
-------------------------------------------------------------------
Tue Nov 12 08:19:51 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- Add SLES for SAP Application product for SLE based products
(gh#agama-project/agama/#1764)
-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 8 13:20:10 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Shorten Leap 16.0 installation_labels
Neither yast2 partitioner, nor gnome disks
allowed me to use openSUSE-Leap-DVD-x86_64 as
the label limit seems to be 16 characters
-------------------------------------------------------------------
Fri Nov 8 11:58:49 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add installation_labels for Leap 16.0
Let's keep TW style format for now
(gh#agama-project/agama/#1740)
-------------------------------------------------------------------
Thu Nov 07 18:25:49 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- Fix mandatory patterns for SLES16.0:
- fix traditional pattern name, patterns-base-traditional package
provides base_traditional
- remove base pattern because base_traditional pattern requires it
(gh#agama-project/agama#1736)
-------------------------------------------------------------------
Wed Nov 06 11:28:16 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- add traditional pattern to mandatory_patterns for SLES16.0 product,
it will fix missing zypper in initial installation
(gh#agama-project/agama#1731)
-------------------------------------------------------------------
Wed Oct 30 18:57:26 UTC 2024 - Gustavo Yokoyama Ribeiro <gyribeiro@suse.com>
- sles_enhanced_base pattern was removed from SLES16, so replace
it with base pattern (bsc#1232618)
-------------------------------------------------------------------
Tue Oct 22 08:41:14 UTC 2024 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Use HTTP repositories for SLES16, HTTPS does not work because
of the internal SUSE CA used for the server SSL certificate
(gh#agama-project/agama#1688)
-------------------------------------------------------------------
Thu Oct 17 21:58:46 UTC 2024 - WesfunOfficial <93811710+WesfunOfficial@users.noreply.github.com>
- Added Slowroll to the product list (gh#agama-project/agama#1674)
-------------------------------------------------------------------
Thu Oct 17 08:16:42 UTC 2024 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Fixed typo in the SLES product name (bsc#1231663)
-------------------------------------------------------------------
Tue Sep 24 09:30:26 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Update products translations (gh#openSUSE/agama#1607).
-------------------------------------------------------------------
Thu Sep 5 16:25:00 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Show product logo in product selector (gh#openSUSE/agama#1415).
-------------------------------------------------------------------
Tue Sep 3 10:24:30 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add kde to Leap 16.0, remove Xfce until it's fully submitted to 16.0
initial set of ~800 KDE related packages were just merged to Leap 16.0
-------------------------------------------------------------------
Fri Aug 2 09:12:25 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Adjust Linux Security Modules (LSM) configuration for SLES 16
(gh#openSUSE/agama#1525):
- Enable SELinux by default.
- Drop AppArmor as it is not available.
-------------------------------------------------------------------
Fri Aug 2 08:51:59 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Adjust the SLES 16 repositories (gh#openSUSE/agama#1524):
- The TEST repositories are more stable at this time.
- Add s390x and ppc64le repositories.
-------------------------------------------------------------------
Wed Jul 17 07:34:01 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Add a definition for SUSE Linux Enteprise Server
(gh#openSUSE/agama#1473).
- Generate separate packages for openSUSE and SLE-based products.
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 12 17:29:00 UTC 2024 - Natasha Ament <stacheldrahtje@gmail.com>
- change url for leap_160.yaml due to typo
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 12 13:39:15 UTC 2024 - Natasha Ament <stacheldrahtje@gmail.com>
- change url for leap_160.yaml to distribution
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 2 13:54:15 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Use specific flavor of openSUSE-repos for each distro
(gh#openSUSE/agama#1424).
-------------------------------------------------------------------
Tue Jul 2 11:33:36 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Enable Leap 16.0 Alpha (gh#openSUSE/agama#1423).
-------------------------------------------------------------------
Wed Jun 26 15:23:55 UTC 2024 - Imobach Gonzalez Sosa <igonzalezsosa@suse.com>
- Temporarily remove Leap 16.0 Alpha from the list of products
(gh#openSUSE/agama#1390).
-------------------------------------------------------------------
Wed Jun 26 08:25:00 UTC 2024 - Ladislav Slezák <lslezak@suse.com>
- Remove the "32bit" pattern from openSUSE MicroOS
(gh#openSUSE/agama#1381)
-------------------------------------------------------------------
Mon Jun 24 20:35:00 UTC 2024 - Lubos Kocman <lubos.kocman@suse.com>
- Add Leap 16 (gh#openSUSE/agama#1371)
-------------------------------------------------------------------
Tue May 21 11:35:51 UTC 2024 - Richard Brown <rbrown@suse.com>
- Remove definitions for MicroOS Desktop (gh#openSUSE/agama#1243).
-------------------------------------------------------------------
Mon Dec 4 14:11:51 UTC 2023 - Ancor Gonzalez Sosa <ancor@suse.com>
- Preliminary definitions of openSUSE MicroOS products
- Remove Leap 16.0 for now
-------------------------------------------------------------------
Mon Oct 30 14:38:51 UTC 2023 - Josef Reidinger <jreidinger@suse.com>
- Initial split of products (gh#openSUSE/agama#602,
gh#openSUSE/agama#822)
07070100000004000081A400000000000000000000000167935A57000008C2000000000000000000000000000000000000001A00000000agama/agama-products.spec#
# spec file for package agama-products-opensuse
#
# Copyright (c) 2023 SUSE LINUX GmbH, Nuernberg, Germany.
#
# All modifications and additions to the file contributed by third parties
# remain the property of their copyright owners, unless otherwise agreed
# upon. The license for this file, and modifications and additions to the
# file, is the same license as for the pristine package itself (unless the
# license for the pristine package is not an Open Source License, in which
# case the license is the MIT License). An "Open Source License" is a
# license that conforms to the Open Source Definition (Version 1.9)
# published by the Open Source Initiative.
# Please submit bugfixes or comments via http://bugs.opensuse.org/
#
Name: agama-products
# This will be set by osc services, that will run after this.
Version: 0
Release: 0
Summary: Definition of products for the Agama installer
License: GPL-2.0-only
Url: https://github.com/opensuse/agama
BuildArch: noarch
Source0: agama.tar
%description
Products definition for Agama installer.
%prep
%autosetup -a0 -n agama
%build
%install
install -D -d -m 0755 %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d
install -m 0644 *.yaml %{buildroot}%{_datadir}/agama/products.d
%package opensuse
Summary: Definition of openSUSE products for the Agama installer.
%description opensuse
Definition of openSUSE products (Tumbleweed, Leap, MicroOS and Slowroll) for the Agama installer.
%files opensuse
%doc README.md
%license LICENSE
%dir %{_datadir}/agama
%dir %{_datadir}/agama/products.d
%{_datadir}/agama/products.d/microos.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/tumbleweed.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/leap_160.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/slowroll.yaml
%package sle
Summary: Definition of SLE products for the Agama installer.
%description sle
SLE-based products definition for Agama installer.
Definition of SLE-based products (e.g., SUSE Linux Enterprise Server) for the Agama installer.
%files sle
%doc README.md
%license LICENSE
%dir %{_datadir}/agama
%dir %{_datadir}/agama/products.d
%{_datadir}/agama/products.d/sles_160.yaml
%{_datadir}/agama/products.d/sles_sap_160.yaml
%changelog
07070100000005000081A400000000000000000000000167935A5700001383000000000000000000000000000000000000001400000000agama/leap_160.yamlid: Leap_16.0
name: Leap 16.0 Alpha
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'The latest version of a community distribution based on the latest
SUSE Linux Enterprise Server.'
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
icon: Leap16.svg
translations:
description:
ca: La darrera versió d'una distribució comunitària basada en l'últim SUSE Linux
Enterprise Server.
cs: Nejnovější verze komunitní distribuce založené na nejnovějším SUSE Linux
Enterprise Serveru.
de: Die neueste Version einer Community-Distribution, die auf dem aktuellen SUSE
Linux Enterprise Server basiert.
es: La última versión de una distribución comunitaria basada en el último SUSE
Linux Enterprise Server.
ja: 最新のSUSE Linux Enterprise Server をベースにした、コミュニティディストリビューションの最新版です。
nb_NO: Leap 16.0 er den nyeste versjonen av den fellesskapte distribusjon basert
på den nyeste SUSE Linux Enterprise Server.
pt_BR: A versão mais recente de uma distribuição comunitária baseada no mais
recente SUSE Linux Enterprise Server.
ru: Leap 16.0 - это последняя версия дистрибутива от сообщества, основанного на
последней версии SUSE Linux Enterprise Server.
sv: Den senaste versionen av en gemenskapsdistribution baserad på den senaste
SUSE Linux Enterprise Server.
tr: En son SUSE Linux Enterprise Server'ı temel alan bir topluluk dağıtımının en
son sürümü.
zh_Hans: Leap 16.0 是基于 SUSE Linux Enterprise Server 构建的社区发行版的最新版本。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/distribution/leap/16.0/repo/oss
installation_labels:
- label: Leap-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: Leap-DVD-aarch64
archs: aarch64
- label: Leap-DVD-s390x
archs: s390
- label: Leap-DVD-ppc64le
archs: ppc
mandatory_patterns:
- enhanced_base # only pattern that is shared among all roles on Leap
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- basic_desktop
- gnome
- kde
- multimedia
- office
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-Leap
optional_packages: null
base_product: openSUSE
security:
lsm: apparmor
available_lsms:
apparmor:
patterns:
- apparmor
selinux:
patterns:
- selinux
policy: enforcing
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 10 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 1 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
07070100000006000081A400000000000000000000000167935A5700002532000000000000000000000000000000000000001300000000agama/microos.yamlid: MicroOS
name: openSUSE MicroOS
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'A quick, small distribution designed to host container workloads
with automated administration & patching. openSUSE MicroOS provides
transactional (atomic) updates upon a read-only btrfs root file system. As
rolling release distribution the software is always up-to-date.'
icon: MicroOS.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una distribució ràpida i petita dissenyada per allotjar càrregues de treball
de contenidors amb administració i pedaços automatitzats. L'openSUSE
MicroSO proporciona actualitzacions transaccionals (atòmiques) en un
sistema de fitxers d'arrel btrfs només de lectura. Com a distribució
contínua, el programari està sempre actualitzat.
cs: Rychlá, malá distribuce určená pro úlohy hostitelského kontejneru s
automatizovanou správou a záplatováním. openSUSE MicroOS poskytuje
transakční (atomické) aktualizace na kořenovém souborovém systému btrfs
určeném pouze pro čtení. Jako distribuce s průběžným vydáváním je software
vždy aktuální.
de: Eine schnelle, kleine Distribution, die für den Betrieb von
Container-Arbeitslasten mit automatischer Verwaltung und automatisiertem
Patching entwickelt wurde. openSUSE MicroOS bietet transaktionale
(atomare) Aktualisierungen auf einem schreibgeschützten
btrfs-Wurzeldateisystem. Als Distribution mit rollierenden
Veröffentlichungen ist die Software immer auf dem neuesten Stand.
es: Una distribución pequeña y rápida diseñada para alojar cargas de trabajo de
contenedores con administración y parches automatizados. openSUSE MicroOS
proporciona actualizaciones transaccionales (atómicas) en un sistema de
archivos raíz btrfs de solo lectura. Como distribución de actualización
continua, el software siempre está actualizado.
fr: Une petite distribution rapide conçue pour héberger des charges de travail
de conteneurs avec une administration et des correctifs automatisés.
openSUSE MicroOS fournit des mises à jour transactionnelles (atomiques)
sur un système de fichiers racine btrfs en lecture seule. En tant que
distribution continue, le logiciel est toujours à jour.
id: Distribusi cepat dan ramping yang dirancang untuk menampung beban kerja
kontainer dengan administrasi & penambalan otomatis. openSUSE MicroOS
menyediakan pembaruan transaksional (atomik) pada sistem berkas root btrfs
yang hanya dapat dibaca. Sebagai distribusi rilis bergulir, perangkat
lunak didalamnya selalu diperbarui.
ja: 高速で小型のディストリビューションで、管理やパッチ適用の自動化のようなコンテナ処理を賄うのに最適な仕組みです。 openSUSE MicroOS
はトランザクション型の (不可分の) 更新機構が提供されており、 btrfs
のルートファイルシステムを読み込み専用にすることができます。こちらもローリングリリース型のディストリビューションであるため、常に最新を維持することができます。
nb_NO: En rask, liten distribusjon laget for å være vert til container
arbeidsoppgaver med automatisk administrasjon & lapping. openSUSE MicroOS
gir transaksjonelle (atomisk) oppdateringer oppå en skrivebeskyttet btrfs
rotfilsystem. Som rullerende distribusjon er programvaren alltid
oppdatert.
pt_BR: Uma distribuição pequena e rápida projetada para hospedar cargas de
trabalho de contêiner com administração e aplicação de patches
automatizadas. O openSUSE MicroOS fornece atualizações transacionais
(atômicas) em um sistema de arquivos raiz btrfs somente leitura. Como
distribuição contínua, o software está sempre atualizado.
ru: Быстрый, минималистичный дистрибутив, предназначенный для размещения
контейнерных рабочих нагрузок с автоматизированным администрированием и
исправлениями. openSUSE MicroOS обеспечивает транзакционные (атомарные)
обновления на корневой файловой системе btrfs, доступной только для
чтения. Так как дистрибутив использует плавающий выпуск обновлений,
программное обеспечение всегда актуально.
sv: En snabb, liten distribution utformad för att vara värd för
arbetsbelastningar i behållare med automatiserad administration och
patchning. openSUSE MicroOS tillhandahåller transaktionella (atomära)
uppdateringar på ett skrivskyddat btrfs-rootfilsystem. Som rullande
releasedistribution är mjukvaran alltid uppdaterad.
tr: Otomatik yönetim ve yama uygulamayla konteyner iş yüklerini barındırmak için
tasarlanmış hızlı, küçük bir dağıtım. openSUSE MicroOS, salt okunur bir
btrfs kök dosya sistemi üzerinde işlemsel (atomik) güncellemeler sağlar.
Sürekli sürüm dağıtımı olarak yazılım her zaman günceldir.
zh_Hans: 一个快速、小型的发行版,旨在通过自动化管理和修补来托管容器工作负载。openSUSE MicroOS 提供基于只读 Btrfs
根文件系统之上的事务性(原子)更新。作为滚动发行版,它的软件始终保持最新。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/tumbleweed/repo/oss/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: x86_64
# aarch64 does not have non-oss ports. Keep eye if it change
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/update/tumbleweed/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/update/tumbleweed/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/update/tumbleweed/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
# device labels for offline installation media
installation_labels:
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-aarch64
archs: aarch64
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-s390x
archs: s390
- label: openSUSE-MicroOS-DVD-ppc64le
archs: ppc
mandatory_patterns:
- microos_base
- microos_base_zypper
- microos_defaults
- microos_hardware
optional_patterns: null
user_patterns:
- container_runtime
- microos_ra_agent
- microos_ra_verifier
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-MicroOS
optional_packages: null
base_product: MicroOS
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- microos_selinux
policy: enforcing
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "/var"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: true
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
- path: boot/writable
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
snapshots_configurable: false
filesystems:
- btrfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 25 GiB
max_fallback_for:
- "/var"
- mount_path: "/var"
filesystem: btrfs
mount_options:
- "x-initrd.mount"
- "nodatacow"
size:
auto: false
min: 5 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
07070100000007000081A400000000000000000000000167935A5700001A5D000000000000000000000000000000000000001400000000agama/sles_160.yamlid: SLES
name: SUSE Linux Enterprise Server 16.0 Beta
registration: true
version: "16-0"
license: "license.beta"
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: "An open, reliable, compliant, and future-proof Linux Server choice
that ensures the enterprise's business continuity. It is the secure and
adaptable OS for long-term supported, innovation-ready infrastructure running
business-critical workloads on-premises, in the cloud, and at the edge."
icon: SUSE.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una opció de servidor de Linux oberta, fiable, compatible i a prova del
futur que garanteix la continuïtat del negoci de l'empresa. És el sistema
operatiu segur i adaptable per a una infraestructura amb suport a llarg
termini i preparada per a la innovació que executa càrregues de treball
crítiques per a l'empresa a les instal·lacions, al núvol i a l'última.
cs: Otevřená, spolehlivá, kompatibilní a perspektivní volba linuxového serveru,
která zajišťuje kontinuitu podnikání podniku. Je to bezpečný a
přizpůsobivý operační systém pro dlouhodobě podporovanou infrastrukturu
připravenou na inovace, na které běží kritické podnikové úlohy v lokálním
prostředí, v cloudu i na okraji sítě.
de: Ein offener, zuverlässiger, kompatibler und zukunftssicherer Linux-Server,
der die Geschäftskontinuität des Unternehmens gewährleistet. Es ist das
sichere und anpassungsfähige Betriebssystem für eine langfristig
unterstützte, innovationsbereite Infrastruktur, auf der geschäftskritische
Arbeitslasten vor Ort, in der Cloud und am Netzwerkrand ausgeführt werden.
es: Una opción de servidor Linux abierta, confiable, compatible y preparada para
el futuro que garantiza la continuidad del negocio de la empresa. Es el
sistema operativo seguro y adaptable para una infraestructura lista para
la innovación y con soporte a largo plazo que ejecuta cargas de trabajo
críticas para el negocio en las instalaciones, en la nube y en el borde.
ja: オープンで信頼性が高く、各種の標準にも準拠し、将来性とビジネスの継続性を支援する Linux
サーバです。長期のサポートが提供されていることから、安全性と順応性に優れ、オンプレミスからクラウド、エッジ環境に至るまで、様々な場所で重要なビジネス処理をこなすことのできる革新性の高いインフラストラクチャです。
pt_BR: Uma escolha de servidor Linux aberta, confiável, compatível e à prova do
futuro que garante a continuidade dos negócios da empresa. É o SO seguro e
adaptável para infraestrutura com suporte de longo prazo e pronta para
inovação, executando cargas de trabalho críticas para os negócios no
local, na nuvem e na borda.
sv: Ett öppet, pålitligt, kompatibelt och framtidssäkert Linux-serverval som
säkerställer företagets affärskontinuitet. Det är det säkra och
anpassningsbara operativsystemet för långsiktigt stödd, innovationsfärdig
infrastruktur som kör affärskritiska arbetsbelastningar på plats, i molnet
och vid kanten.
tr: İşletmenin iş sürekliliğini garanti eden açık, güvenilir, uyumlu ve geleceğe
dönük bir Linux Sunucu seçeneği. Uzun vadeli desteklenen, inovasyona hazır
altyapı için güvenli ve uyarlanabilir işletim sistemidir. Şirket içinde,
bulutta ve uçta iş açısından kritik iş yüklerini çalıştırır.
software:
installation_repositories: []
installation_labels:
- label: SLES160-x86_64
archs: x86_64
- label: SLES160-arch64
archs: aarch64
- label: SLES160-s390x
archs: s390
- label: SLES160-ppc64
archs: ppc
mandatory_patterns:
- base_traditional
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- kvm_host
- cockpit
- sles_enhanced_base
- sles_minimal_sap
mandatory_packages:
- NetworkManager
optional_packages: null
base_product: SLES
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- selinux
policy: enforcing
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 10 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 1 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
07070100000008000081A400000000000000000000000167935A5700000ECB000000000000000000000000000000000000001800000000agama/sles_sap_160.yamlid: SLES_SAP
name: SUSE Linux Enterprise Server for SAP Applications 16.0 Beta
archs: x86_64,aarch64,ppc
registration: true
version: "16-0"
license: "license.beta"
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: "The leading OS for a secure and reliable SAP platform.
Endorsed for SAP deployments, SUSE Linux Enterprise Server for SAP Applications
futureproofs the SAP project, offers uninterrupted business, and minimizes
operational risks and costs."
icon: SUSE.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
software:
installation_repositories: []
installation_labels:
- label: S4SAP160-x86_64
archs: x86_64
- label: S4SAP160-arch64
archs: aarch64
- label: S4SAP160-ppc64
archs: ppc
mandatory_patterns:
- base_traditional
- sles_sap_enhanced_base
- sles_sap_base_sap_server
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- sles_sap_DB
- sles_sap_HADB
- sles_sap_APP
- sles_sap_HAAPP
- sles_sap_trento_server
- sles_sap_trento_agent
- sles_sap_automation
- sles_sap_monitoring
- sles_sap_gui
mandatory_packages:
- NetworkManager
optional_packages: null
base_product: SLES_SAP
security:
lsm: selinux
available_lsms:
selinux:
patterns:
- selinux
policy: enforcing
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 10 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 1 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
07070100000009000081A400000000000000000000000167935A57000015CD000000000000000000000000000000000000001400000000agama/slowroll.yamlid: Slowroll
name: Slowroll
archs: x86_64
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'An experimental and slightly slower rolling release of openSUSE
designed to update less often than Tumbleweed but more often than Leap without
forcing users to choose between "stable" and newer packages.'
icon: Slowroll.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una versió experimental d'openSUSE però lleugerament més lenta quant a la
continuïtat, dissenyada per actualitzar-se amb menys freqüència que el
Tumbleweed però més sovint que el Leap, sense obligar els usuaris a triar
entre paquets estables i nous.
cs: Experimentální a mírně zpomalené rolující vydání openSUSE, které je navržené
tak, aby se aktualizovalo méně často než Tumbleweed. Zároveň se však
aktualizuje častěji než Leap, aby se uživatelé nemuseli rozhodovat mezi
"stabilními" a novějšími balíčky.
de: Ein experimentelles und etwas langsameres Rolling Release von openSUSE, das
darauf ausgelegt ist, weniger häufig als Tumbleweed, aber häufiger als
Leap zu aktualisieren, ohne die Benutzer zu zwingen, zwischen „stabilen“
und neueren Paketen zu wählen.
es: Una versión experimental y de actualización contínua ligeramente más lenta
de openSUSE, diseñada para actualizarse con menos frecuencia que
Tumbleweed pero más a menudo que Leap, sin obligar a los usuarios a elegir
entre paquetes "estables" y más nuevos.
ja: 実験的なディストリビューションではありますが、 Tumbleweed よりは比較的ゆっくりした、かつ Leap よりは速いペースで公開される
openSUSE ローリングリリース型ディストリビューションです。 "安定性" と最新パッケージの中間を目指しています。
pt_BR: Uma versão experimental e um pouco mais lenta do openSUSE, projetada para
atualizar com menos frequência que o Tumbleweed, mas com mais frequência
que o Leap, sem forçar os usuários a escolher entre pacotes "estáveis" e
mais novos.
sv: En experimentell och något långsammare rullande utgåva av openSUSE utformad
för att få nya paketuppdateringar mer sällan än Tumbleweed men oftare än
Leap utan att tvinga användarna att välja mellan "stabila" eller nyare
paket.
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/slowroll/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/slowroll/repo/non-oss/
archs: x86_64
mandatory_patterns:
- enhanced_base
optional_patterns: null
user_patterns:
- basic-desktop
- gnome
- kde
- yast2_basis
- yast2_desktop
- yast2_server
- multimedia
- office
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-Slowroll
optional_packages: null
base_product: openSUSE
security:
lsm: apparmor
available_lsms:
apparmor:
patterns:
- apparmor
selinux:
patterns:
- selinux
policy: enforcing
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "0"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 10 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 1 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
0707010000000A000081A400000000000000000000000167935A5700002337000000000000000000000000000000000000001600000000agama/tumbleweed.yamlid: Tumbleweed
name: openSUSE Tumbleweed
# ------------------------------------------------------------------------------
# WARNING: When changing the product description delete the translations located
# at the at translations/description key below to avoid using obsolete
# translations!!
# ------------------------------------------------------------------------------
description: 'A pure rolling release version of openSUSE containing the latest
"stable" versions of all software instead of relying on rigid periodic release
cycles. The project does this for users that want the newest stable software.'
icon: Tumbleweed.svg
# Do not manually change any translations! See README.md for more details.
translations:
description:
ca: Una versió de llançament continuada d'openSUSE que conté les darreres
versions estables de tot el programari en lloc de dependre de cicles de
llançament periòdics rígids. El projecte fa això per als usuaris que volen
el programari estable més nou.
cs: Čistě klouzavá verze openSUSE obsahující nejnovější "stabilní" verze
veškerého softwaru, která se nespoléhá na pevné periodické cykly vydávání.
Projekt to dělá pro uživatele, kteří chtějí nejnovější stabilní software.
de: Eine reine Rolling-Release-Version von openSUSE, die die neuesten „stabilen“
Versionen der gesamten Software enthält, anstatt sich auf starre
periodische Veröffentlichungszyklen zu verlassen. Das Projekt tut dies für
Benutzer, die die neueste, stabile Software wünschen.
es: Una versión de actualización continua pura de openSUSE que contiene las
últimas versiones "estables" de todo el software en lugar de depender de
rígidos ciclos de publicaciones periódicas. El proyecto hace esto para
usuarios que desean el software estable más novedoso.
fr: La distribution Tumbleweed est une pure "rolling release" (publication
continue) d'openSUSE contenant les dernières versions "stables" de tous
les logiciels au lieu de se baser sur des cycles de publication
périodiques et fixes. Le projet fait cela pour les utilisateurs qui
veulent les logiciels stables les plus récents.
id: Distribusi Tumbleweed merupakan versi rilis bergulir murni dari openSUSE
yang berisi versi "stabil" terbaru dari semua perangkat lunak dan tidak
bergantung pada siklus rilis berkala yang kaku. Proyek ini dibuat untuk
memenuhi kebutuhan pengguna yang menginginkan perangkat lunak stabil
terbaru.
ja: openSUSE の純粋なローリングリリース版で、特定のリリースサイクルによることなく全てのソフトウエアを最新の "安定"
バージョンに維持し続ける取り組みです。このプロジェクトは特に、最新の安定バージョンを使いたいユーザにお勧めです。
nb_NO: Tumbleweed distribusjonen er en ren rullerende utgivelsesversjon av
openSUSE som inneholder de siste "stabile" versjonene av all programvare i
stedet for å stole på et rigid periodisk utgivelsessykluser. Prosjektet
gjør dette for brukere som vil ha de nyeste stabile programvarene.
pt_BR: Uma versão de lançamento puro e contínuo do openSUSE contendo as últimas
versões "estáveis" de todos os softwares em vez de depender de ciclos de
lançamento periódicos rígidos. O projeto faz isso para usuários que querem
o software estável mais novo.
ru: Дистрибутив Tumbleweed - это плавающий выпуск openSUSE, содержащий последние
"стабильные" версии всего программного обеспечения, вместо того чтобы
полагаться на жесткие периодические циклы выпуска. Проект делает его для
пользователей, которым нужно самое новое стабильное программное
обеспечение.
sv: En ren rullande släppversion av openSUSE som innehåller de senaste "stabila"
versionerna av all programvara istället för att förlita sig på stela
periodiska släppcykler. Projektet gör detta för användare som vill ha den
senaste stabila mjukvaran.
tr: Katı periyodik sürüm döngülerine güvenmek yerine tüm yazılımların en son
"kararlı" sürümlerini içeren openSUSE'nin saf bir yuvarlanan sürümü. Proje
bunu en yeni kararlı yazılımı isteyen kullanıcılar için yapar.
zh_Hans: Tumbleweed 发行版是 openSUSE
的纯滚动发布版本,其并不依赖于严格的定时发布周期,而是持续包含所有最新“稳定”版本的软件。该项目为追求最新稳定软件的用户而生。
software:
installation_repositories:
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/oss/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/tumbleweed/repo/oss/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: x86_64
# aarch64 does not have non-oss ports. Keep eye if it change
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/non-oss/
archs: ppc
- url: https://download.opensuse.org/update/tumbleweed/
archs: x86_64
- url: https://download.opensuse.org/ports/aarch64/update/tumbleweed/
archs: aarch64
- url: https://download.opensuse.org/ports/zsystems/update/tumbleweed/
archs: s390
- url: https://download.opensuse.org/ports/ppc/tumbleweed/repo/oss/
archs: ppc
# device labels for offline installation media
installation_labels:
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-x86_64
archs: x86_64
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-aarch64
archs: aarch64
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-s390x
archs: s390
- label: openSUSE-Tumbleweed-DVD-ppc64le
archs: ppc
mandatory_patterns:
- enhanced_base # only pattern that is shared among all roles on TW
optional_patterns: null # no optional pattern shared
user_patterns:
- basic_desktop
- xfce
- kde
- gnome
- yast2_basis
- yast2_desktop
- yast2_server
- multimedia
- office
mandatory_packages:
- NetworkManager
- openSUSE-repos-Tumbleweed
optional_packages: null
base_product: openSUSE
security:
lsm: apparmor
available_lsms:
apparmor:
patterns:
- apparmor
selinux:
patterns:
- selinux
policy: permissive
none:
patterns: null
storage:
space_policy: delete
volumes:
- "/"
- "swap"
volume_templates:
- mount_path: "/"
filesystem: btrfs
btrfs:
snapshots: true
read_only: false
default_subvolume: "@"
subvolumes:
- path: home
- path: opt
- path: root
- path: srv
- path: usr/local
# Unified var subvolume - https://lists.opensuse.org/opensuse-packaging/2017-11/msg00017.html
- path: var
copy_on_write: false
# Architecture specific subvolumes
- path: boot/grub2/arm64-efi
archs: aarch64
- path: boot/grub2/arm-efi
archs: arm
- path: boot/grub2/i386-pc
archs: x86_64
- path: boot/grub2/powerpc-ieee1275
archs: ppc,!board_powernv
- path: boot/grub2/s390x-emu
archs: s390
- path: boot/grub2/x86_64-efi
archs: x86_64
- path: boot/grub2/riscv64-efi
archs: riscv64
size:
auto: true
outline:
required: true
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
auto_size:
base_min: 5 GiB
base_max: 15 GiB
snapshots_increment: 250%
max_fallback_for:
- "/home"
snapshots_configurable: true
- mount_path: "swap"
filesystem: swap
size:
min: 1 GiB
max: 2 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- swap
- mount_path: "/home"
filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 10 GiB
max: unlimited
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- filesystem: xfs
size:
auto: false
min: 1 GiB
outline:
required: false
filesystems:
- btrfs
- ext2
- ext3
- ext4
- xfs
- vfat
07070100000000000000000000000000000000000000010000000000000000000000000000000000000000000000000000000B00000000TRAILER!!!142 blocks